Parallel Bible results for "hosea 9:10-17"

Hosea 9:10-17

CSB

NIV

10 I discovered Israel like grapes in the wilderness. I saw your fathers like the first fruit of the fig tree in its first season. But they went to Baal-peor, consecrated themselves to Shame, and became detestable, like the thing they loved.
10 “When I found Israel, it was like finding grapes in the desert; when I saw your ancestors, it was like seeing the early fruit on the fig tree. But when they came to Baal Peor, they consecrated themselves to that shameful idol and became as vile as the thing they loved.
11 Ephraim's glory will fly away like a bird: no birth, no gestation, no conception.
11 Ephraim’s glory will fly away like a bird— no birth, no pregnancy, no conception.
12 Even if they raise children, I will bereave them of each one. Yes, woe to them when I depart from them!
12 Even if they rear children, I will bereave them of every one. Woe to them when I turn away from them!
13 I have seen Ephraim like Tyre, planted in a meadow, so Ephraim will bring out his children to the executioner.
13 I have seen Ephraim, like Tyre, planted in a pleasant place. But Ephraim will bring out their children to the slayer.”
14 Give them, Lord- What should You give? Give them a womb that miscarries and breasts that are dry!
14 Give them, LORD— what will you give them? Give them wombs that miscarry and breasts that are dry.
15 All their evil appears at Gilgal, for there I came to hate them. I will drive them from My house because of their evil, wicked actions. I will no longer love them; all their leaders are rebellious.
15 “Because of all their wickedness in Gilgal, I hated them there. Because of their sinful deeds, I will drive them out of my house. I will no longer love them; all their leaders are rebellious.
16 Ephraim is blighted; their roots are withered; they cannot bear fruit. Even if they bear children, I will kill the precious offspring of their wombs.
16 Ephraim is blighted, their root is withered, they yield no fruit. Even if they bear children, I will slay their cherished offspring.”
17 My God will reject them because they have not listened to Him; they will become wanderers among the nations.
17 My God will reject them because they have not obeyed him; they will be wanderers among the nations.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.