Parallel Bible results for "isaiah%2048"

Isaiah 48

MSG

NIV

1 "And now listen to this, family of Jacob, you who are called by the name Israel: Who got you started in the loins of Judah, you who use God's name to back up your promises and pray to the God of Israel? But do you mean it? Do you live like it?
1 “Listen to this, you descendants of Jacob, you who are called by the name of Israel and come from the line of Judah, you who take oaths in the name of the LORDand invoke the God of Israel— but not in truth or righteousness—
2 You claim to be citizens of the Holy City; you act as though you lean on the God of Israel, named God-of-the-Angel-Armies.
2 you who call yourselves citizens of the holy city and claim to rely on the God of Israel— the LORD Almighty is his name:
3 For a long time now, I've let you in on the way I work: I told you what I was going to do beforehand, then I did it and it was done, and that's that.
3 I foretold the former things long ago, my mouth announced them and I made them known; then suddenly I acted, and they came to pass.
4 I know you're a bunch of hardheads, obstinate and flint-faced,
4 For I knew how stubborn you were; your neck muscles were iron, your forehead was bronze.
5 So I got a running start and began telling you what was going on before it even happened. That is why you can't say, 'My god-idol did this.' 'My favorite god-carving commanded this.'
5 Therefore I told you these things long ago; before they happened I announced them to you so that you could not say, ‘My images brought them about; my wooden image and metal god ordained them.’
6 You have all this evidence confirmed by your own eyes and ears. Shouldn't you be talking about it? And that was just the beginning. I have a lot more to tell you, things you never knew existed.
6 You have heard these things; look at them all. Will you not admit them? “From now on I will tell you of new things, of hidden things unknown to you.
7 This isn't a variation on the same old thing. This is new, brand-new, something you'd never guess or dream up. When you hear this you won't be able to say, 'I knew that all along.'
7 They are created now, and not long ago; you have not heard of them before today. So you cannot say, ‘Yes, I knew of them.’
8 You've never been good listeners to me. You have a history of ignoring me, A sorry track record of fickle attachments - rebels from the womb.
8 You have neither heard nor understood; from of old your ears have not been open. Well do I know how treacherous you are; you were called a rebel from birth.
9 But out of the sheer goodness of my heart, because of who I am, I keep a tight rein on my anger and hold my temper. I don't wash my hands of you.
9 For my own name’s sake I delay my wrath; for the sake of my praise I hold it back from you, so as not to destroy you completely.
10 Do you see what I've done? I've refined you, but not without fire. I've tested you like silver in the furnace of affliction.
10 See, I have refined you, though not as silver; I have tested you in the furnace of affliction.
11 Out of myself, simply because of who I am, I do what I do. I have my reputation to keep up. I'm not playing second fiddle to either gods or people.
11 For my own sake, for my own sake, I do this. How can I let myself be defamed? I will not yield my glory to another.
12 "Listen, Jacob. Listen, Israel - I'm the One who named you! I'm the One. I got things started and, yes, I'll wrap them up.
12 “Listen to me, Jacob, Israel, whom I have called: I am he; I am the first and I am the last.
13 Earth is my work, handmade. And the skies - I made them too, horizon to horizon. When I speak, they're on their feet, at attention.
13 My own hand laid the foundations of the earth, and my right hand spread out the heavens; when I summon them, they all stand up together.
14 "Come everybody, gather around, listen: Who among the gods has delivered the news? I, God, love this man Cyrus, and I'm using him to do what I want with Babylon.
14 “Come together, all of you, and listen: Which of the idols has foretold these things? The LORD’s chosen ally will carry out his purpose against Babylon; his arm will be against the Babylonians.
15 I, yes I, have spoken. I've called him. I've brought him here. He'll be successful.
15 I, even I, have spoken; yes, I have called him. I will bring him, and he will succeed in his mission.
16 Come close, listen carefully: I've never kept secrets from you. I've always been present with you." Your Progeny, Like Grains of Sand And now, the Master, God, sends me and his Spirit
16 “Come near me and listen to this: “From the first announcement I have not spoken in secret; at the time it happens, I am there.” And now the Sovereign LORD has sent me, endowed with his Spirit.
17 with this Message from God, your Redeemer, The Holy of Israel: "I am God, your God, who teaches you how to live right and well. I show you what to do, where to go.
17 This is what the LORD says— your Redeemer, the Holy One of Israel: “I am the LORD your God, who teaches you what is best for you, who directs you in the way you should go.
18 If you had listened all along to what I told you, your life would have flowed full like a river, blessings rolling in like waves from the sea.
18 If only you had paid attention to my commands, your peace would have been like a river, your well-being like the waves of the sea.
19 Children and grandchildren are like sand, your progeny like grains of sand. There would be no end of them, no danger of losing touch with me."
19 Your descendants would have been like the sand, your children like its numberless grains; their name would never be blotted out nor destroyed from before me.”
20 Get out of Babylon! Run from the Babylonians! Shout the news. Broadcast it. Let the world know, the whole world. Tell them, "God redeemed his dear servant Jacob!"
20 Leave Babylon, flee from the Babylonians! Announce this with shouts of joy and proclaim it. Send it out to the ends of the earth; say, “The LORD has redeemed his servant Jacob.”
21 They weren't thirsty when he led them through the deserts. He made water pour out of the rock; he split the rock and the water gushed.
21 They did not thirst when he led them through the deserts; he made water flow for them from the rock; he split the rock and water gushed out.
22 "There is no peace," says God, "for the wicked."
22 “There is no peace,” says the LORD, “for the wicked.”
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.