Parallel Bible results for "jeremiah 49:7-22"

Jeremiah 49:7-22

NIRV

NIV

7 Here is what the LORD says about Edom. The LORD who rules over all says, "Isn't there wisdom in the town of Teman anymore? Can't those who are wise give advice? Has their wisdom disappeared completely?
7 Concerning Edom: This is what the LORD Almighty says: “Is there no longer wisdom in Teman? Has counsel perished from the prudent? Has their wisdom decayed?
8 Turn around and run away, you who live in Dedan. Hide in deep caves. I will bring trouble on Esau's family line. I will do it at the time I punish them.
8 Turn and flee, hide in deep caves, you who live in Dedan, for I will bring disaster on Esau at the time when I punish him.
9 Edom, suppose grape pickers came to harvest your vines. They would still leave a few grapes. Suppose robbers came at night. They would steal only as much as they wanted.
9 If grape pickers came to you, would they not leave a few grapes? If thieves came during the night, would they not steal only as much as they wanted?
10 But I will strip everything away from Esau's people. I will uncover their hiding places. They will not be able to hide anywhere. Their children, relatives and neighbors will die. Then Esau's people will be gone.
10 But I will strip Esau bare; I will uncover his hiding places, so that he cannot conceal himself. His armed men are destroyed, also his allies and neighbors, so there is no one to say,
11 Leave your children whose fathers have died. I will watch over them. Your widows can also trust in me."
11 ‘Leave your fatherless children; I will keep them alive. Your widows too can depend on me.’ ”
12 The LORD says, "What if those who do not have to drink the cup must drink it anyway? Then shouldn't you be punished? You will certainly be punished. You must drink the cup.
12 This is what the LORD says: “If those who do not deserve to drink the cup must drink it, why should you go unpunished? You will not go unpunished, but must drink it.
13 I make a promise with an oath in my own name. Bozrah will be destroyed," announces the Lord. "People will be shocked at it. They will bring shame on it. They will call down curses on it. And all of its towns will be destroyed forever."
13 I swear by myself,” declares the LORD, “that Bozrah will become a ruin and a curse, an object of horror and reproach; and all its towns will be in ruins forever.”
14 I've heard a message from the Lord. A messenger was sent to the nations. The LORD told him to say, "Gather yourselves together to attack Edom! Prepare for battle!"
14 I have heard a message from the LORD; an envoy was sent to the nations to say, “Assemble yourselves to attack it! Rise up for battle!”
15 The LORD says to Edom, "I will make you weak among the nations. They will look down on you.
15 “Now I will make you small among the nations, despised by mankind.
16 You live in the safety of the rocks. You live on top of the hills. But the terror you stir up has now turned against you. Your proud heart has tricked you. You build your nest as high as an eagle does. But I will bring you down from there," announces the Lord.
16 The terror you inspire and the pride of your heart have deceived you, you who live in the clefts of the rocks, who occupy the heights of the hill. Though you build your nest as high as the eagle’s, from there I will bring you down,” declares the LORD.
17 "People of Edom, all those who pass by you will be shocked. They will make fun of you because of all of your wounds.
17 “Edom will become an object of horror; all who pass by will be appalled and will scoff because of all its wounds.
18 Sodom and Gomorrah were destroyed. So were the towns that were near them," says the Lord. "You will be just like them. No one will live in your land. No one will stay there even for a short time.
18 As Sodom and Gomorrah were overthrown, along with their neighboring towns,” says the LORD, “so no one will live there; no people will dwell in it.
19 "I will be like a lion coming up from the bushes by the Jordan River. I will hunt in rich grasslands. I will chase you from your land in an instant. What nation will I choose to do it? Which one will I appoint? Is anyone like me? Who would dare to argue with me? What leader can stand against me?"
19 “Like a lion coming up from Jordan’s thickets to a rich pastureland, I will chase Edom from its land in an instant. Who is the chosen one I will appoint for this? Who is like me and who can challenge me? And what shepherd can stand against me?”
20 So listen to what the LORD has planned against the people of Edom. Hear what he has planned against those who live in Teman. Edom's young people will be dragged away. The LORD will completely destroy their grasslands because of them.
20 Therefore, hear what the LORD has planned against Edom, what he has purposed against those who live in Teman: The young of the flock will be dragged away; their pasture will be appalled at their fate.
21 When the earth hears Edom fall, it will shake. The people's cries will be heard all the way to the Red Sea.
21 At the sound of their fall the earth will tremble; their cry will resound to the Red Sea.
22 Look! An enemy is coming. It's like an eagle diving down. It will spread its wings over Bozrah. At that time the hearts of Edom's soldiers will tremble in fear. They'll be like the heart of a woman having a baby.
22 Look! An eagle will soar and swoop down, spreading its wings over Bozrah. In that day the hearts of Edom’s warriors will be like the heart of a woman in labor.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.