Parallel Bible results for "john 16:16-33"

John 16:16-33

YLT

NIV

16 a little while, and ye do not behold me, and again a little while, and ye shall see me, because I go away unto the Father.'
16 Jesus went on to say, “In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me.”
17 Therefore said [some] of his disciples one to another, `What is this that he saith to us, A little while, and ye do not behold me, and again a little while, and ye shall see me, and, Because I go away unto the Father?'
17 At this, some of his disciples said to one another, “What does he mean by saying, ‘In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me,’ and ‘Because I am going to the Father’?”
18 they said then, `What is this he saith -- the little while? we have not known what he saith.'
18 They kept asking, “What does he mean by ‘a little while’? We don’t understand what he is saying.”
19 Jesus, therefore, knew that they were wishing to ask him, and he said to them, `Concerning this do ye seek one with another, because I said, A little while, and you do not behold me, and again a little while, and ye shall see me?
19 Jesus saw that they wanted to ask him about this, so he said to them, “Are you asking one another what I meant when I said, ‘In a little while you will see me no more, and then after a little while you will see me’?
20 verily, verily, I say to you, that ye shall weep and lament, and the world will rejoice; and ye shall be sorrowful, but your sorrow joy will become.
20 Very truly I tell you, you will weep and mourn while the world rejoices. You will grieve, but your grief will turn to joy.
21 `The woman, when she may bear, hath sorrow, because her hour did come, and when she may bear the child, no more doth she remember the anguish, because of the joy that a man was born to the world.
21 A woman giving birth to a child has pain because her time has come; but when her baby is born she forgets the anguish because of her joy that a child is born into the world.
22 `And ye, therefore, now, indeed, have sorrow; and again I will see you, and your heart shall rejoice, and your joy no one doth take from you,
22 So with you: Now is your time of grief, but I will see you again and you will rejoice, and no one will take away your joy.
23 and in that day ye will question me nothing; verily, verily, I say to you, as many things as ye may ask of the Father in my name, He will give you;
23 In that day you will no longer ask me anything. Very truly I tell you, my Father will give you whatever you ask in my name.
24 till now ye did ask nothing in my name; ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
24 Until now you have not asked for anything in my name. Ask and you will receive, and your joy will be complete.
25 `These things in similitudes I have spoken to you, but there cometh an hour when no more in similitudes will I speak to you, but freely of the Father, will tell you.
25 “Though I have been speaking figuratively, a time is coming when I will no longer use this kind of language but will tell you plainly about my Father.
26 `In that day, in my name ye will make request, and I do not say to you that I will ask the Father for you,
26 In that day you will ask in my name. I am not saying that I will ask the Father on your behalf.
27 for the Father himself doth love you, because me ye have loved, and ye have believed that I from God came forth;
27 No, the Father himself loves you because you have loved me and have believed that I came from God.
28 I came forth from the Father, and have come to the world; again I leave the world, and go on unto the Father.'
28 I came from the Father and entered the world; now I am leaving the world and going back to the Father.”
29 His disciples say to him, `Lo, now freely thou dost speak, and no similitude speakest thou;
29 Then Jesus’ disciples said, “Now you are speaking clearly and without figures of speech.
30 now we have known that thou hast known all things, and hast no need that any one do question thee; in this we believe that from God thou didst come forth.'
30 Now we can see that you know all things and that you do not even need to have anyone ask you questions. This makes us believe that you came from God.”
31 Jesus answered them, `Now do ye believe? lo, there doth come an hour,
31 “Do you now believe?” Jesus replied.
32 and now it hath come, that ye may be scattered, each to his own things, and me ye may leave alone, and I am not alone, because the Father is with me;
32 “A time is coming and in fact has come when you will be scattered, each to your own home. You will leave me all alone. Yet I am not alone, for my Father is with me.
33 these things I have spoken to you, that in me ye may have peace, in the world ye shall have tribulation, but take courage -- I have overcome the world.'
33 “I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world.”
Young's Literal Translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.