Parallel Bible results for "john 3:1-21"

John 3:1-21

DBY

NIV

1 But there was a man from among the Pharisees, his name Nicodemus, a ruler of the Jews;
1 Now there was a Pharisee, a man named Nicodemus who was a member of the Jewish ruling council.
2 he came to him by night, and said to him, Rabbi, we know that thou art come a teacher from God, for none can do these signs that thou doest unless God be with him.
2 He came to Jesus at night and said, “Rabbi, we know that you are a teacher who has come from God. For no one could perform the signs you are doing if God were not with him.”
3 Jesus answered and said to him, Verily, verily, I say unto thee, Except any one be born anew he cannot see the kingdom of God.
3 Jesus replied, “Very truly I tell you, no one can see the kingdom of God unless they are born again.”
4 Nicodemus says to him, How can a man be born being old? can he enter a second time into the womb of his mother and be born?
4 “How can someone be born when they are old?” Nicodemus asked. “Surely they cannot enter a second time into their mother’s womb to be born!”
5 Jesus answered, Verily, verily, I say unto thee, Except any one be born of water and of Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.
5 Jesus answered, “Very truly I tell you, no one can enter the kingdom of God unless they are born of water and the Spirit.
6 That which is born of the flesh is flesh; and that which is born of the Spirit is spirit.
6 Flesh gives birth to flesh, but the Spirit gives birth to spirit.
7 Do not wonder that I said to thee, It is needful that *ye* should be born anew.
7 You should not be surprised at my saying, ‘You must be born again.’
8 The wind blows where it will, and thou hearest its voice, but knowest not whence it comes and where it goes: thus is every one that is born of the Spirit.
8 The wind blows wherever it pleases. You hear its sound, but you cannot tell where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit.”
9 Nicodemus answered and said to him, How can these things be?
9 “How can this be?” Nicodemus asked.
10 Jesus answered and said to him, Thou art the teacher of Israel and knowest not these things!
10 “You are Israel’s teacher,” said Jesus, “and do you not understand these things?
11 Verily, verily, I say unto thee, We speak that which we know, and we bear witness of that which we have seen, and ye receive not our witness.
11 Very truly I tell you, we speak of what we know, and we testify to what we have seen, but still you people do not accept our testimony.
12 If I have said the earthly things to you, and ye believe not, how, if I say the heavenly things to you, will ye believe?
12 I have spoken to you of earthly things and you do not believe; how then will you believe if I speak of heavenly things?
13 And no one has gone up into heaven, save he who came down out of heaven, the Son of man who is in heaven.
13 No one has ever gone into heaven except the one who came from heaven—the Son of Man.
14 And as Moses lifted up the serpent in the wilderness, thus must the Son of man be lifted up,
14 Just as Moses lifted up the snake in the wilderness, so the Son of Man must be lifted up,
15 that every one who believes on him may [not perish, but] have life eternal.
15 that everyone who believes may have eternal life in him.”
16 For God so loved the world, that he gave his only-begotten Son, that whosoever believes on him may not perish, but have life eternal.
16 For God so loved the world that he gave his one and only Son, that whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
17 For God has not sent his Son into the world that he may judge the world, but that the world may be saved through him.
17 For God did not send his Son into the world to condemn the world, but to save the world through him.
18 He that believes on him is not judged: but he that believes not has been already judged, because he has not believed on the name of the only-begotten Son of God.
18 Whoever believes in him is not condemned, but whoever does not believe stands condemned already because they have not believed in the name of God’s one and only Son.
19 And this is the judgment, that light is come into the world, and men have loved darkness rather than light; for their works were evil.
19 This is the verdict: Light has come into the world, but people loved darkness instead of light because their deeds were evil.
20 For every one that does evil hates the light, and does not come to the light that his works may not be shewn as they are;
20 Everyone who does evil hates the light, and will not come into the light for fear that their deeds will be exposed.
21 but he that practises the truth comes to the light, that his works may be manifested that they have been wrought in God.
21 But whoever lives by the truth comes into the light, so that it may be seen plainly that what they have done has been done in the sight of God.
The Darby Translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.