Parallel Bible results for "song-of-solomon 5:1-7"

Song of Solomon 5:1-7

MSG

NIV

1 I went to my garden, dear friend, best lover! breathed the sweet fragrance. I ate the fruit and honey, I drank the nectar and wine. Celebrate with me, friends! Raise your glasses - "To life! To love!"
1 I have come into my garden, my sister, my bride; I have gathered my myrrh with my spice. I have eaten my honeycomb and my honey; I have drunk my wine and my milk. Eat, friends, and drink; drink your fill of love.
2 I was sound asleep, but in my dreams I was wide awake. Oh, listen! It's the sound of my lover knocking, calling! "Let me in, dear companion, dearest friend, my dove, consummate lover! I'm soaked with the dampness of the night, drenched with dew, shivering and cold."
2 I slept but my heart was awake. Listen! My beloved is knocking: “Open to me, my sister, my darling, my dove, my flawless one. My head is drenched with dew, my hair with the dampness of the night.”
3 "But I'm in my nightgown - do you expect me to get dressed? I'm bathed and in bed - do you want me to get dirty?"
3 I have taken off my robe— must I put it on again? I have washed my feet— must I soil them again?
4 But my lover wouldn't take no for an answer, and the longer he knocked, the more excited I became.
4 My beloved thrust his hand through the latch-opening; my heart began to pound for him.
5 I got up to open the door to my lover, sweetly ready to receive him, Desiring and expectant as I turned the door handle.
5 I arose to open for my beloved, and my hands dripped with myrrh, my fingers with flowing myrrh, on the handles of the bolt.
6 But when I opened the door he was gone. My loved one had tired of waiting and left. And I died inside - oh, I felt so bad! I ran out looking for him But he was nowhere to be found. I called into the darkness - but no answer.
6 I opened for my beloved, but my beloved had left; he was gone. My heart sank at his departure.I looked for him but did not find him. I called him but he did not answer.
7 The night watchmen found me as they patrolled the streets of the city. They slapped and beat and bruised me, ripping off my clothes, These watchmen, who were supposed to be guarding the city.
7 The watchmen found me as they made their rounds in the city. They beat me, they bruised me; they took away my cloak, those watchmen of the walls!
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.