Parallel Bible results for "1 Corinthians 5"

1 Corinthians 5

WYC

NIV

1 Yet all manner of fornication is heard among you, and such fornication, which is not among heathen men, so that some man have the wife of his father [so that one man have the wife of his father].
1 It is actually reported that there is sexual immorality among you, and of a kind that even pagans do not tolerate: A man is sleeping with his father’s wife.
2 And ye be swollen with pride [And ye be blown with pride], and not more had wailing, that he that did this work, be taken away from the middle of you.
2 And you are proud! Shouldn’t you rather have gone into mourning and have put out of your fellowship the man who has been doing this?
3 And I absent in body [Soothly I absent in body], but present in spirit, now have deemed as present him that hath thus wrought,
3 For my part, even though I am not physically present, I am with you in spirit. As one who is present with you in this way, I have already passed judgment in the name of our Lord Jesus on the one who has been doing this.
4 when ye be gathered together in the name of our Lord Jesus Christ, and my spirit, with the virtue of the Lord Jesus,
4 So when you are assembled and I am with you in spirit, and the power of our Lord Jesus is present,
5 to betake such a man to Satan, into the perishing of flesh, that the spirit be safe in the day of our Lord Jesus Christ.
5 hand this man over to Satan for the destruction of the flesh, so that his spirit may be saved on the day of the Lord.
6 Your glorying is not good. Know ye not, that a little sourdough impaireth all the gobbet [that a little sourdough corrupteth all the gobbet]?
6 Your boasting is not good. Don’t you know that a little yeast leavens the whole batch of dough?
7 Cleanse ye out the old sourdough, that ye be new sprinkling together, as ye be therf. For Christ offered is our pask. [Cleanse ye out old sourdough, that ye be new sprinkling together, as ye be therf, or without souring. Forsooth Christ is offered our pask.]
7 Get rid of the old yeast, so that you may be a new unleavened batch—as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.
8 Therefore eat we, not in old sourdough, neither in sourdough of malice and waywardness, but in therf things of clearness and of truth [of clearness and truth].
8 Therefore let us keep the Festival, not with the old bread leavened with malice and wickedness, but with the unleavened bread of sincerity and truth.
9 I wrote to you in an epistle, that ye be not mixed with lechers, [I wrote to you in an epistle, that ye be not mingled, or commune not, with lechers,]
9 I wrote to you in my letter not to associate with sexually immoral people—
10 not with lechers of this world, nor with covetous men, nor raveners, nor with men serving to maumets [+soothly not with lechers of this world, or with covetous men, or raveners, or with men serving to idols], else ye should have gone out of this world.
10 not at all meaning the people of this world who are immoral, or the greedy and swindlers, or idolaters. In that case you would have to leave this world.
11 But now I have written to you, that ye be not mixed [Now soothly I wrote to you, to be not mingled, or commune not with such]. If he that is named a brother among you, and is a lecher, or covetous, or serving to idols, or a curser, or full of drunkenness, or a ravener, to take no meat with such [with such neither to take meat].
11 But now I am writing to you that you must not associate with anyone who claims to be a brother or sister but is sexually immoral or greedy, an idolater or slanderer, a drunkard or swindler. Do not even eat with such people.
12 For what is it to me to deem of them that be withoutforth? Whether ye deem not of things that be withinforth? [Forsooth what to me to deem of them that be withoutforth. Whether ye deem not of them that be withinforth?]
12 What business is it of mine to judge those outside the church? Are you not to judge those inside?
13 For God shall deem them that be withoutforth. Do ye away evil from yourselves.
13 God will judge those outside. “Expel the wicked person from among you.”
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.