Parallel Bible results for "1 Corinzi 7:1-7"

1 Corinzi 7:1-7

GDB

NIV

1 ORA, quant’è alle cose delle quali mi avete scritto, egli sarebbe bene per l’uomo di non toccar donna.
1 Now for the matters you wrote about: “It is good for a man not to have sexual relations with a woman.”
2 Ma, per le fornicazioni, ogni uomo abbia la sua moglie, ed ogni donna il suo proprio marito.
2 But since sexual immorality is occurring, each man should have sexual relations with his own wife, and each woman with her own husband.
3 Il marito renda alla moglie la dovuta benivoglienza; e parimente la moglie al marito.
3 The husband should fulfill his marital duty to his wife, and likewise the wife to her husband.
4 La moglie non ha podestà sopra il suo proprio corpo, ma il marito; parimente ancora il marito non ha podestà sopra il suo proprio corpo, ma la moglie.
4 The wife does not have authority over her own body but yields it to her husband. In the same way, the husband does not have authority over his own body but yields it to his wife.
5 Non frodate l’un l’altro, se pur non è di consentimento, per un tempo, per vacare a digiuno, e ad orazione; poi di nuovo tornate a stare insieme, acciocchè Satana non vi tenti per la vostra incontinenza.
5 Do not deprive each other except perhaps by mutual consent and for a time, so that you may devote yourselves to prayer. Then come together again so that Satan will not tempt you because of your lack of self-control.
6 Or io dico questo per concessione, non per comandamento.
6 I say this as a concession, not as a command.
7 Perciocchè io vorrei che tutti gli uomini fossero come son io; ma ciascuno ha il suo proprio dono da Dio: l’uno in una maniera, l’altro in un’altra.
7 I wish that all of you were as I am. But each of you has your own gift from God; one has this gift, another has that.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.