Parallel Bible results for "1 Juan 4"

1 Juan 4

BLA

NIV

1 Amados, no creáis a todo espíritu, sino probad los espíritus para ver si son de Dios, porque muchos falsos profetas han salido al mundo.
1 Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.
2 En esto conocéis el Espíritu de Dios: todo espíritu que confiesa que Jesucristo ha venido en carne, es de Dios;
2 This is how you can recognize the Spirit of God: Every spirit that acknowledges that Jesus Christ has come in the flesh is from God,
3 y todo espíritu que no confiesa a Jesús , no es de Dios; y este es el espíritu del anticristo, del cual habéis oído que viene, y que ahora ya está en el mundo.
3 but every spirit that does not acknowledge Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming and even now is already in the world.
4 Hijos míos, vosotros sois de Dios y los habéis vencido, porque mayor es el que está en vosotros que el que está en el mundo.
4 You, dear children, are from God and have overcome them, because the one who is in you is greater than the one who is in the world.
5 Ellos son del mundo; por eso hablan de parte del mundo, y el mundo los oye.
5 They are from the world and therefore speak from the viewpoint of the world, and the world listens to them.
6 Nosotros somos de Dios; el que conoce a Dios, nos oye; el que no es de Dios, no nos oye. En esto conocemos el espíritu de la verdad y el espíritu del error.
6 We are from God, and whoever knows God listens to us; but whoever is not from God does not listen to us. This is how we recognize the Spirit of truth and the spirit of falsehood.
7 Amados, amémonos unos a otros, porque el amor es de Dios, y todo el que ama es nacido de Dios y conoce a Dios.
7 Dear friends, let us love one another, for love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God.
8 El que no ama no conoce a Dios, porque Dios es amor.
8 Whoever does not love does not know God, because God is love.
9 En esto se manifestó el amor de Dios en nosotros: en que Dios ha enviado a su Hijo unigénito al mundo para que vivamos por medio de El.
9 This is how God showed his love among us: He sent his one and only Son into the world that we might live through him.
10 En esto consiste el amor: no en que nosotros hayamos amado a Dios, sino en que El nos amó a nosotros y envió a su Hijo como propiciación por nuestros pecados.
10 This is love: not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as an atoning sacrifice for our sins.
11 Amados, si Dios así nos amó, también nosotros debemos amarnos unos a otros.
11 Dear friends, since God so loved us, we also ought to love one another.
12 A Dios nadie le ha visto jamás. Si nos amamos unos a otros, Dios permanece en nosotros y su amor se perfecciona en nosotros.
12 No one has ever seen God; but if we love one another, God lives in us and his love is made complete in us.
13 En esto sabemos que permanecemos en El y El en nosotros: en que nos ha dado de su Espíritu.
13 This is how we know that we live in him and he in us: He has given us of his Spirit.
14 Y nosotros hemos visto y damos testimonio de que el Padre envió al Hijo para ser el Salvador del mundo.
14 And we have seen and testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.
15 Todo aquel que confiesa que Jesús es el Hijo de Dios, Dios permanece en él y él en Dios.
15 If anyone acknowledges that Jesus is the Son of God, God lives in them and they in God.
16 Y nosotros hemos llegado a conocer y hemos creído el amor que Dios tiene para nosotros. Dios es amor, y el que permanece en amor permanece en Dios y Dios permanece en él.
16 And so we know and rely on the love God has for us. God is love. Whoever lives in love lives in God, and God in them.
17 En esto se perfecciona el amor en nosotros, para que tengamos confianza en el día del juicio, pues como El es, así somos también nosotros en este mundo.
17 This is how love is made complete among us so that we will have confidence on the day of judgment: In this world we are like Jesus.
18 En el amor no hay temor, sino que el perfecto amor echa fuera el temor, porque el temor involucra castigo, y el que teme no es hecho perfecto en el amor.
18 There is no fear in love. But perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. The one who fears is not made perfect in love.
19 Nosotros amamos, porque El nos amó primero.
19 We love because he first loved us.
20 Si alguno dice: Yo amo a Dios, y aborrece a su hermano, es un mentiroso; porque el que no ama a su hermano, a quien ha visto, no puede amar a Dios a quien no ha visto.
20 Whoever claims to love God yet hates a brother or sister is a liar. For whoever does not love their brother and sister, whom they have seen, cannot love God, whom they have not seen.
21 Y este mandamiento tenemos de El: que el que ama a Dios, ame también a su hermano.
21 And he has given us this command: Anyone who loves God must also love their brother and sister.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.