Parallel Bible results for "1 Peter 2"

1 Peter 2

GNT

NIV

1 Rid yourselves, then, of all evil; no more lying or hypocrisy or jealousy or insulting language.
1 Therefore, rid yourselves of all malice and all deceit, hypocrisy, envy, and slander of every kind.
2 Be like newborn babies, always thirsty for the pure spiritual milk, so that by drinking it you may grow up and be saved.
2 Like newborn babies, crave pure spiritual milk, so that by it you may grow up in your salvation,
3 As the scripture says, "You have found out for yourselves how kind the Lord is."
3 now that you have tasted that the Lord is good.
4 Come to the Lord, the living stone rejected by people as worthless but chosen by God as valuable.
4 As you come to him, the living Stone—rejected by humans but chosen by God and precious to him—
5 Come as living stones, and let yourselves be used in building the spiritual temple, where you will serve as holy priests to offer spiritual and acceptable sacrifices to God through Jesus Christ.
5 you also, like living stones, are being built into a spiritual house to be a holy priesthood, offering spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ.
6 For the scripture says, "I chose a valuable stone, which I am placing as the cornerstone in Zion; and whoever believes in him will never be disappointed."
6 For in Scripture it says: “See, I lay a stone in Zion, a chosen and precious cornerstone, and the one who trusts in him will never be put to shame.”
7 This stone is of great value for you that believe; but for those who do not believe: "The stone which the builders rejected as worthless turned out to be the most important of all."
7 Now to you who believe, this stone is precious. But to those who do not believe, “The stone the builders rejected has become the cornerstone,”
8 And another scripture says, "This is the stone that will make people stumble, the rock that will make them fall." They stumbled because they did not believe in the word; such was God's will for them.
8 and, “A stone that causes people to stumble and a rock that makes them fall.”They stumble because they disobey the message—which is also what they were destined for.
9 But you are the chosen race, the King's priests, the holy nation, God's own people, chosen to proclaim the wonderful acts of God, who called you out of darkness into his own marvelous light.
9 But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, God’s special possession, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light.
10 At one time you were not God's people, but now you are his people; at one time you did not know God's mercy, but now you have received his mercy.
10 Once you were not a people, but now you are the people of God; once you had not received mercy, but now you have received mercy.
11 I appeal to you, my friends, as strangers and refugees in this world! Do not give in to bodily passions, which are always at war against the soul.
11 Dear friends, I urge you, as foreigners and exiles, to abstain from sinful desires, which wage war against your soul.
12 Your conduct among the heathen should be so good that when they accuse you of being evildoers, they will have to recognize your good deeds and so praise God on the Day of his coming.
12 Live such good lives among the pagans that, though they accuse you of doing wrong, they may see your good deeds and glorify God on the day he visits us.
13 For the sake of the Lord submit yourselves to every human authority: to the Emperor, who is the supreme authority,
13 Submit yourselves for the Lord’s sake to every human authority: whether to the emperor, as the supreme authority,
14 and to the governors, who have been appointed by him to punish the evildoers and to praise those who do good.
14 or to governors, who are sent by him to punish those who do wrong and to commend those who do right.
15 For God wants you to silence the ignorant talk of foolish people by the good things you do.
15 For it is God’s will that by doing good you should silence the ignorant talk of foolish people.
16 Live as free people; do not, however, use your freedom to cover up any evil, but live as God's slaves.
16 Live as free people, but do not use your freedom as a cover-up for evil; live as God’s slaves.
17 Respect everyone, love other believers, honor God, and respect the Emperor.
17 Show proper respect to everyone, love the family of believers, fear God, honor the emperor.
18 You servants must submit yourselves to your masters and show them complete respect, not only to those who are kind and considerate, but also to those who are harsh.
18 Slaves, in reverent fear of God submit yourselves to your masters, not only to those who are good and considerate, but also to those who are harsh.
19 God will bless you for this, if you endure the pain of undeserved suffering because you are conscious of his will.
19 For it is commendable if someone bears up under the pain of unjust suffering because they are conscious of God.
20 For what credit is there if you endure the beatings you deserve for having done wrong? But if you endure suffering even when you have done right, God will bless you for it.
20 But how is it to your credit if you receive a beating for doing wrong and endure it? But if you suffer for doing good and you endure it, this is commendable before God.
21 It was to this that God called you, for Christ himself suffered for you and left you an example, so that you would follow in his steps.
21 To this you were called, because Christ suffered for you, leaving you an example, that you should follow in his steps.
22 He committed no sin, and no one ever heard a lie come from his lips.
22 “He committed no sin, and no deceit was found in his mouth.”
23 When he was insulted, he did not answer back with an insult; when he suffered, he did not threaten, but placed his hopes in God, the righteous Judge.
23 When they hurled their insults at him, he did not retaliate; when he suffered, he made no threats. Instead, he entrusted himself to him who judges justly.
24 Christ himself carried our sins in his body to the cross, so that we might die to sin and live for righteousness. It is by his wounds that you have been healed.
24 “He himself bore our sins” in his body on the cross, so that we might die to sins and live for righteousness; “by his wounds you have been healed.”
25 You were like sheep that had lost their way, but now you have been brought back to follow the Shepherd and Keeper of your souls.
25 For “you were like sheep going astray,” but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.