Parallel Bible results for "1 Samuel 8"

1 Samuel 8

YLT

NIV

1 And it cometh to pass, when Samuel [is] aged, that he maketh his sons judges over Israel.
1 When Samuel grew old, he appointed his sons as Israel’s leaders.
2 And the name of his first-born son is Joel, and the name of his second Abiah, judges in Beer-Sheba:
2 The name of his firstborn was Joel and the name of his second was Abijah, and they served at Beersheba.
3 and his sons have not walked in his ways, and turn aside after the dishonest gain, and take a bribe, and turn aside judgment.
3 But his sons did not follow his ways. They turned aside after dishonest gain and accepted bribes and perverted justice.
4 And all the elders of Israel gather themselves together, and come in unto Samuel to Ramath,
4 So all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.
5 and say unto him, `Lo, thou hast become aged, and thy sons have not walked in thy ways; now, appoint to us a king, to judge us, like all the nations.'
5 They said to him, “You are old, and your sons do not follow your ways; now appoint a king to lead us, such as all the other nations have.”
6 And the thing is evil in the eyes of Samuel, when they have said, `Give to us a king to judge us;' and Samuel prayeth unto Jehovah.
6 But when they said, “Give us a king to lead us,” this displeased Samuel; so he prayed to the LORD.
7 And Jehovah saith unto Samuel, `Hearken to the voice of the people, to all that they say unto thee, for thee they have not rejected, but Me they have rejected, from reigning over them.
7 And the LORD told him: “Listen to all that the people are saying to you; it is not you they have rejected, but they have rejected me as their king.
8 According to all the works that they have done from the day of My bringing them up out of Egypt, even unto this day, when they forsake Me, and serve other gods -- so they are doing also to thee.
8 As they have done from the day I brought them up out of Egypt until this day, forsaking me and serving other gods, so they are doing to you.
9 And now, hearken to their voice; only, surely thou dost certainly protest to them, and hast declared to them the custom of the king who doth reign over them.'
9 Now listen to them; but warn them solemnly and let them know what the king who will reign over them will claim as his rights.”
10 And Samuel speaketh all the words of Jehovah unto the people who are asking from him a king,
10 Samuel told all the words of the LORD to the people who were asking him for a king.
11 and saith, `This is the custom of the king who doth reign over you: Your sons he doth take, and hath appointed for himself among his chariots, and among his horsemen, and they have run before his chariots;
11 He said, “This is what the king who will reign over you will claim as his rights: He will take your sons and make them serve with his chariots and horses, and they will run in front of his chariots.
12 also to appoint for himself heads of thousands, and heads of fifties; also to plow his plowing, and to reap his reaping; and to make instruments of his war, and instruments of his charioteer.
12 Some he will assign to be commanders of thousands and commanders of fifties, and others to plow his ground and reap his harvest, and still others to make weapons of war and equipment for his chariots.
13 `And your daughters he doth take for perfumers, and for cooks, and for bakers;
13 He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers.
14 and your fields, and your vineyards, and your olive-yards -- the best -- he doth take, and hath given to his servants.
14 He will take the best of your fields and vineyards and olive groves and give them to his attendants.
15 And your seed and your vineyards he doth tithe, and hath given to his eunuchs, and to his servants.
15 He will take a tenth of your grain and of your vintage and give it to his officials and attendants.
16 And your men-servants, and your maid-servants, and your young men -- the best, and your asses, he doth take, and hath prepared for his own work;
16 Your male and female servants and the best of your cattle and donkeys he will take for his own use.
17 your flock he doth tithe, and ye are to him for servants.
17 He will take a tenth of your flocks, and you yourselves will become his slaves.
18 And ye have cried out in that day because of the king whom ye have chosen for yourselves, and Jehovah doth not answer you in that day.'
18 When that day comes, you will cry out for relief from the king you have chosen, but the LORD will not answer you in that day.”
19 And the people refuse to hearken to the voice of Samuel, and say, `Nay, but a king is over us,
19 But the people refused to listen to Samuel. “No!” they said. “We want a king over us.
20 and we have been, even we, like all the nations; and our king hath judged us, and gone out before us, and fought our battles.'
20 Then we will be like all the other nations, with a king to lead us and to go out before us and fight our battles.”
21 And Samuel heareth all the words of the people, and speaketh them in the ears of Jehovah;
21 When Samuel heard all that the people said, he repeated it before the LORD.
22 and Jehovah saith unto Samuel, `Hearken to their voice, and thou hast caused to reign over them a king.' And Samuel saith unto the men of Israel, `Go ye each to his city.'
22 The LORD answered, “Listen to them and give them a king.” Then Samuel said to the Israelites, “Everyone go back to your own town.”
Young's Literal Translation is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.