Parallel Bible results for "1 Timoteo 2"

1 Timoteo 2

BLA

NIV

1 Exhorto, pues, ante todo que se hagan rogativas, oraciones, peticiones y acciones de gracias por todos los hombres;
1 I urge, then, first of all, that petitions, prayers, intercession and thanksgiving be made for all people—
2 por los reyes y por todos los que están en autoridad, para que podamos vivir una vida tranquila y sosegada con toda piedad y dignidad.
2 for kings and all those in authority, that we may live peaceful and quiet lives in all godliness and holiness.
3 Porque esto es bueno y agradable delante de Dios nuestro Salvador,
3 This is good, and pleases God our Savior,
4 el cual quiere que todos los hombres sean salvos y vengan al pleno conocimiento de la verdad.
4 who wants all people to be saved and to come to a knowledge of the truth.
5 Porque hay un solo Dios, y también un solo mediador entre Dios y los hombres, Cristo Jesús hombre,
5 For there is one God and one mediator between God and mankind, the man Christ Jesus,
6 quien se dio a sí mismo en rescate por todos, testimonio dado a su debido tiempo.
6 who gave himself as a ransom for all people. This has now been witnessed to at the proper time.
7 Y para esto yo fui constituido predicador y apóstol (digo la verdad en Cristo, no miento) como maestro de los gentiles en fe y verdad.
7 And for this purpose I was appointed a herald and an apostle—I am telling the truth, I am not lying—and a true and faithful teacher of the Gentiles.
8 Por consiguiente, quiero que en todo lugar los hombres oren levantando manos santas, sin ira ni discusiones.
8 Therefore I want the men everywhere to pray, lifting up holy hands without anger or disputing.
9 Asimismo, que las mujeres se vistan con ropa decorosa, con pudor y modestia, no con peinado ostentoso, no con oro, o perlas, o vestidos costosos;
9 I also want the women to dress modestly, with decency and propriety, adorning themselves, not with elaborate hairstyles or gold or pearls or expensive clothes,
10 sino con buenas obras, como corresponde a las mujeres que profesan la piedad.
10 but with good deeds, appropriate for women who profess to worship God.
11 Que la mujer aprenda calladamente, con toda obediencia.
11 A woman should learn in quietness and full submission.
12 Yo no permito que la mujer enseñe ni que ejerza autoridad sobre el hombre, sino que permanezca callada.
12 I do not permit a woman to teach or to assume authority over a man; she must be quiet.
13 Porque Adán fue creado primero, después Eva.
13 For Adam was formed first, then Eve.
14 Y Adán no fue el engañado, sino que la mujer, siendo engañada completamente, cayó en transgresión.
14 And Adam was not the one deceived; it was the woman who was deceived and became a sinner.
15 Pero se salvará engendrando hijos, si permanece en fe, amor y santidad, con modestia.
15 But women will be saved through childbearing—if they continue in faith, love and holiness with propriety.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.