Parallel Bible results for 1 Corinthians 15

The Webster Bible

New International Version

1 Corinthians 15

WBT 1 Moreover, brethren, I declare to you the gospel which I preached to you, which also ye have received, and in which ye stand; NIV 1 Now, brothers, I want to remind you of the gospel I preached to you, which you received and on which you have taken your stand. WBT 2 By which also ye are saved, if ye keep in memory what I preached to you, unless ye have believed in vain. NIV 2 By this gospel you are saved, if you hold firmly to the word I preached to you. Otherwise, you have believed in vain. WBT 3 For I delivered to you first of all, that which I also received, that Christ died for our sins, according to the scriptures; NIV 3 For what I received I passed on to you as of first importance: that Christ died for our sins according to the Scriptures, WBT 4 And that he was buried, and that he rose again the third day according to the scriptures: NIV 4 that he was buried, that he was raised on the third day according to the Scriptures, WBT 5 And that he was seen by Cephas, then by the twelve: NIV 5 and that he appeared to Peter, and then to the Twelve. WBT 6 After that he was seen by above five hundred brethren at once; of whom the greater part remain to this present, but some have fallen asleep. NIV 6 After that, he appeared to more than five hundred of the brothers at the same time, most of whom are still living, though some have fallen asleep. WBT 7 After that he was seen by James; then by all the apostles. NIV 7 Then he appeared to James, then to all the apostles, WBT 8 And last of all he was seen by me also, as by one born out of due time. NIV 8 and last of all he appeared to me also, as to one abnormally born. WBT 9 For I am the least of the apostles, who am not worthy to be called an apostle, because I persecuted the church of God. NIV 9 For I am the least of the apostles and do not even deserve to be called an apostle, because I persecuted the church of God. WBT 10 But by the grace of God I am what I am: and his grace which [was bestowed] upon me, was not in vain; but I labored more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me. NIV 10 But by the grace of God I am what I am, and his grace to me was not without effect. No, I worked harder than all of them--yet not I, but the grace of God that was with me. WBT 11 Therefore whether [it was] I or they, so we preach, and so ye believed. NIV 11 Whether, then, it was I or they, this is what we preach, and this is what you believed. WBT 12 Now if Christ is preached that he rose from the dead, how say some among you that there is no resurrection of the dead? NIV 12 But if it is preached that Christ has been raised from the dead, how can some of you say that there is no resurrection of the dead? WBT 13 But if there is no resurrection of the dead, then is Christ not raised. NIV 13 If there is no resurrection of the dead, then not even Christ has been raised. WBT 14 And if Christ is not raised, then [is] our preaching vain, and your faith [is] also vain. NIV 14 And if Christ has not been raised, our preaching is useless and so is your faith. WBT 15 And indeed we are found false witnesses of God; because we have testified concerning God that he raised up Christ: whom he raised not, if in truth the dead rise not. NIV 15 More than that, we are then found to be false witnesses about God, for we have testified about God that he raised Christ from the dead. But he did not raise him if in fact the dead are not raised. WBT 16 For if the dead rise not, then is not Christ raised: NIV 16 For if the dead are not raised, then Christ has not been raised either. WBT 17 And if Christ is not raised, your faith [is] vain; ye are yet in your sins. NIV 17 And if Christ has not been raised, your faith is futile; you are still in your sins. WBT 18 Then they also who have fallen asleep in Christ have perished. NIV 18 Then those also who have fallen asleep in Christ are lost. WBT 19 If in this life only we have hope in Christ, we are of all men most miserable. NIV 19 If only for this life we have hope in Christ, we are to be pitied more than all men. WBT 20 But now is Christ raised from the dead, [and] become the first-fruits of them that slept. NIV 20 But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep. WBT 21 For since by man [came] death, by man [came] also the resurrection of the dead. NIV 21 For since death came through a man, the resurrection of the dead comes also through a man. WBT 22 For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive. NIV 22 For as in Adam all die, so in Christ all will be made alive. WBT 23 But every man in his own order: Christ the first-fruits; afterward they that are Christ's at his coming. NIV 23 But each in his own turn: Christ, the firstfruits; then, when he comes, those who belong to him. WBT 24 Then [cometh] the end, when he shall have delivered up the kingdom to God, even the Father; when he shall have put down all rule, and all authority, and power. NIV 24 Then the end will come, when he hands over the kingdom to God the Father after he has destroyed all dominion, authority and power. WBT 25 For he must reign, till he hath put all enemies under his feet. NIV 25 For he must reign until he has put all his enemies under his feet. WBT 26 The last enemy [that] shall be destroyed [is] death. NIV 26 The last enemy to be destroyed is death. WBT 27 For he hath put all things under his feet. But when he saith, all things are put under [him], [it is] manifest that he is excepted who did put all things under him. NIV 27 For he "has put everything under his feet." Now when it says that "everything" has been put under him, it is clear that this does not include God himself, who put everything under Christ. WBT 28 And when all things shall be subdued to him, then shall the Son also himself be subject to him that put all things under him, that God may be all in all. NIV 28 When he has done this, then the Son himself will be made subject to him who put everything under him, so that God may be all in all. WBT 29 Else what will they do, who are baptized for the dead, if the dead rise not at all? why are they then baptized for the dead? NIV 29 Now if there is no resurrection, what will those do who are baptized for the dead? If the dead are not raised at all, why are people baptized for them? WBT 30 And why stand we in jeopardy every hour? NIV 30 And as for us, why do we endanger ourselves every hour? WBT 31 I protest by your rejoicing which I have in Christ Jesus our Lord, I die daily. NIV 31 I die every day--I mean that, brothers--just as surely as I glory over you in Christ Jesus our Lord. WBT 32 If after the manner of men I have fought with beasts at Ephesus, what advantage is it to me, if the dead rise not? let us eat and drink; for to-morrow we die. NIV 32 If I fought wild beasts in Ephesus for merely human reasons, what have I gained? If the dead are not raised, "Let us eat and drink, for tomorrow we die." WBT 33 Be not deceived: Evil communications corrupt good manners. NIV 33 Do not be misled: "Bad company corrupts good character." WBT 34 Awake to righteousness, and sin not; for some have not the knowledge of God. I speak [this] to your shame. NIV 34 Come back to your senses as you ought, and stop sinning; for there are some who are ignorant of God--I say this to your shame. WBT 35 But some [man] will say, How are the dead raised? and with what body do they come? NIV 35 But someone may ask, "How are the dead raised? With what kind of body will they come?" WBT 36 [Thou] fool, that which thou sowest is not vivified except it die: NIV 36 How foolish! What you sow does not come to life unless it dies. WBT 37 And that which thou sowest, thou sowest not that body that shall be, but bare grain; it may be of wheat, or of some other [grain]: NIV 37 When you sow, you do not plant the body that will be, but just a seed, perhaps of wheat or of something else. WBT 38 But God giveth it a body as it hath pleased him, and to every seed its own body. NIV 38 But God gives it a body as he has determined, and to each kind of seed he gives its own body. WBT 39 All flesh [is] not the same flesh; but [there is] one [kind of] flesh of men, another flesh of beasts, another of fishes, [and] another of fowls. NIV 39 All flesh is not the same: Men have one kind of flesh, animals have another, birds another and fish another. WBT 40 [There are] also celestial bodies, and bodies terrestrial: but the glory of the celestial [is] one, and the [glory] of the terrestrial [is] another. NIV 40 There are also heavenly bodies and there are earthly bodies; but the splendor of the heavenly bodies is one kind, and the splendor of the earthly bodies is another. WBT 41 [There is] one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars; for [one] star differeth from [another] star in glory. NIV 41 The sun has one kind of splendor, the moon another and the stars another; and star differs from star in splendor. WBT 42 So also [is] the resurrection of the dead. It is sown in corruption, it is raised in incorruption: NIV 42 So will it be with the resurrection of the dead. The body that is sown is perishable, it is raised imperishable; WBT 43 It is sown in dishonor, it is raised in glory: it is sown in weakness, it is raised in power: NIV 43 it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power; WBT 44 It is sown a natural body, it is raised a spiritual body. There is a natural body, and there is a spiritual body. NIV 44 it is sown a natural body, it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body. WBT 45 And so it is written, The first man Adam was made a living soul, the last Adam [was made] a vivifying spirit. NIV 45 So it is written: "The first man Adam became a living being"; the last Adam, a life-giving spirit. WBT 46 However, that [was] not first which is spiritual, but that which is natural; and afterward that which is spiritual. NIV 46 The spiritual did not come first, but the natural, and after that the spiritual. WBT 47 The first man [is] from the earth, earthy: the second man [is] the Lord from heaven. NIV 47 The first man was of the dust of the earth, the second man from heaven. WBT 48 As [is] the earthy, such [are] they also that are earthy: and as [is] the heavenly, such [are] they also that are heavenly. NIV 48 As was the earthly man, so are those who are of the earth; and as is the man from heaven, so also are those who are of heaven. WBT 49 And as we have borne the image of the earthy, we shall also bear the image of the heavenly. NIV 49 And just as we have borne the likeness of the earthly man, so shall we bear the likeness of the man from heaven. WBT 50 Now this I say, brethren, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God; neither doth corruption inherit incorruption. NIV 50 I declare to you, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable. WBT 51 Behold, I show you a mystery; We shall not all sleep, but we shall all be changed, NIV 51 Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed-- WBT 52 In a moment, in the twinkling of an eye, at the last trumpet; for the trumpet shall sound, and the dead shall be raised incorruptible, and we shall be changed. NIV 52 in a flash, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed. WBT 53 For this corruptible must put on incorruption, and this mortal [must] put on immortality. NIV 53 For the perishable must clothe itself with the imperishable, and the mortal with immortality. WBT 54 So when this corruptible shall have put on incorruption, and this mortal shall have put on immortality, then shall be brought to pass the saying that is written, Death is swallowed up in victory. NIV 54 When the perishable has been clothed with the imperishable, and the mortal with immortality, then the saying that is written will come true: "Death has been swallowed up in victory." WBT 55 O death, where [is] thy sting? O grave, where [is] thy victory? NIV 55 "Where, O death, is your victory? Where, O death, is your sting?" WBT 56 The sting of death [is] sin; and the strength of sin [is] the law. NIV 56 The sting of death is sin, and the power of sin is the law. WBT 57 But thanks [be] to God, who giveth us the victory, through our Lord Jesus Christ. NIV 57 But thanks be to God! He gives us the victory through our Lord Jesus Christ. WBT 58 Therefore, my beloved brethren, be ye steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, forasmuch as ye know that your labor is not in vain in the Lord. NIV 58 Therefore, my dear brothers, stand firm. Let nothing move you. Always give yourselves fully to the work of the Lord, because you know that your labor in the Lord is not in vain.