Parallel Bible results for "1 kings 16"

1 Kings 16

NCV

NIV

1 Jehu son of Hanani spoke the word of the Lord against King Baasha.
1 Then the word of the LORD came to Jehu son of Hanani concerning Baasha:
2 The Lord said, "You were nothing, but I took you and made you a leader over my people Israel. But you have followed the ways of Jeroboam and have led my people Israel to sin. Their sins have made me angry,
2 “I lifted you up from the dust and appointed you ruler over my people Israel, but you followed the ways of Jeroboam and caused my people Israel to sin and to arouse my anger by their sins.
3 so, Baasha, I will soon destroy you and your family. I will do to you what I did to the family of Jeroboam son of Nebat.
3 So I am about to wipe out Baasha and his house, and I will make your house like that of Jeroboam son of Nebat.
4 Anyone from your family who dies in the city will be eaten by dogs, and anyone from your family who dies in the fields will be eaten by birds."
4 Dogs will eat those belonging to Baasha who die in the city, and birds will feed on those who die in the country.”
5 Everything else Baasha did and all his victories are written down in the book of the history of the kings of Israel.
5 As for the other events of Baasha’s reign, what he did and his achievements, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
6 So Baasha died and was buried in Tirzah, and his son Elah became king in his place.
6 Baasha rested with his ancestors and was buried in Tirzah. And Elah his son succeeded him as king.
7 The Lord spoke his word against Baasha and his family through the prophet Jehu son of Hanani. Baasha had done many things the Lord said were wrong, which made the Lord very angry. He did the same evil deeds that Jeroboam's family had done before him. The Lord also spoke against Baasha because he killed all of Jeroboam's family.
7 Moreover, the word of the LORD came through the prophet Jehu son of Hanani to Baasha and his house, because of all the evil he had done in the eyes of the LORD, arousing his anger by the things he did, becoming like the house of Jeroboam—and also because he destroyed it.
8 Elah son of Baasha became king of Israel during Asa's twenty-sixth year as king of Judah, and Elah ruled in Tirzah for two years.
8 In the twenty-sixth year of Asa king of Judah, Elah son of Baasha became king of Israel, and he reigned in Tirzah two years.
9 Zimri, one of Elah's officers, commanded half of Elah's chariots. Zimri made plans against Elah while the king was in Tirzah, getting drunk at Arza's home. (Arza was in charge of the palace at Tirzah.)
9 Zimri, one of his officials, who had command of half his chariots, plotted against him. Elah was in Tirzah at the time, getting drunk in the home of Arza, the palace administrator at Tirzah.
10 Zimri went into Arza's house and killed Elah during Asa's twenty-seventh year as king of Judah. Then Zimri became king of Israel in Elah's place.
10 Zimri came in, struck him down and killed him in the twenty-seventh year of Asa king of Judah. Then he succeeded him as king.
11 As soon as Zimri became king, he killed all of Baasha's family, not allowing any of Baasha's family or friends to live.
11 As soon as he began to reign and was seated on the throne, he killed off Baasha’s whole family. He did not spare a single male, whether relative or friend.
12 So Zimri destroyed all of Baasha's family just as the Lord had said it would happen through the prophet Jehu.
12 So Zimri destroyed the whole family of Baasha, in accordance with the word of the LORD spoken against Baasha through the prophet Jehu—
13 Baasha and his son Elah sinned and led the people of Israel to sin, and they made the Lord, the God of Israel, angry because of their worthless idols.
13 because of all the sins Baasha and his son Elah had committed and had caused Israel to commit, so that they aroused the anger of the LORD, the God of Israel, by their worthless idols.
14 Everything else Elah did is written in the book of the history of the kings of Israel.
14 As for the other events of Elah’s reign, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
15 So during Asa's twenty-seventh year as king of Judah, Zimri became king of Israel and ruled in Tirzah seven days. The army of Israel was camped near Gibbethon, a Philistine town.
15 In the twenty-seventh year of Asa king of Judah, Zimri reigned in Tirzah seven days. The army was encamped near Gibbethon, a Philistine town.
16 The men in the camp heard that Zimri had made secret plans against King Elah and had killed him. So that day in the camp they made Omri, the commander of the army, king over Israel.
16 When the Israelites in the camp heard that Zimri had plotted against the king and murdered him, they proclaimed Omri, the commander of the army, king over Israel that very day there in the camp.
17 So Omri and all the Israelite army left Gibbethon and attacked Tirzah.
17 Then Omri and all the Israelites with him withdrew from Gibbethon and laid siege to Tirzah.
18 When Zimri saw that the city had been captured, he went into the palace and set it on fire, burning the palace and himself with it.
18 When Zimri saw that the city was taken, he went into the citadel of the royal palace and set the palace on fire around him. So he died,
19 So Zimri died because he had sinned by doing what the Lord said was wrong. Jeroboam had led the people of Israel to sin, and Zimri sinned in the same way as Jeroboam.
19 because of the sins he had committed, doing evil in the eyes of the LORD and following the ways of Jeroboam and committing the same sin Jeroboam had caused Israel to commit.
20 Everything else Zimri did and the story of how he turned against King Elah are written down in the book of the history of the kings of Israel.
20 As for the other events of Zimri’s reign, and the rebellion he carried out, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
21 The people of Israel were divided into two groups. Half of the people wanted Tibni son of Ginath to be king, while the other half wanted Omri.
21 Then the people of Israel were split into two factions; half supported Tibni son of Ginath for king, and the other half supported Omri.
22 Omri's followers were stronger than the followers of Tibni son of Ginath, so Tibni died, and Omri became king.
22 But Omri’s followers proved stronger than those of Tibni son of Ginath. So Tibni died and Omri became king.
23 Omri became king of Israel during the thirty-first year Asa was king of Judah. Omri ruled Israel for twelve years, six of those years in the city of Tirzah.
23 In the thirty-first year of Asa king of Judah, Omri became king of Israel, and he reigned twelve years, six of them in Tirzah.
24 He bought the hill of Samaria from Shemer for about one hundred fifty pounds of silver. Omri built a city on that hill and called it Samaria after the name of its earlier owner, Shemer.
24 He bought the hill of Samaria from Shemer for two talents of silver and built a city on the hill, calling it Samaria, after Shemer, the name of the former owner of the hill.
25 But Omri did what the Lord said was wrong; he did more evil than all the kings who came before him.
25 But Omri did evil in the eyes of the LORD and sinned more than all those before him.
26 Jeroboam son of Nebat had led the people of Israel to sin, and Omri sinned in the same way as Jeroboam. The Israelites made the Lord, the God of Israel, very angry because they worshiped worthless idols.
26 He followed completely the ways of Jeroboam son of Nebat, committing the same sin Jeroboam had caused Israel to commit, so that they aroused the anger of the LORD, the God of Israel, by their worthless idols.
27 Everything else Omri did and all his successes are written in the book of the history of the kings of Israel.
27 As for the other events of Omri’s reign, what he did and the things he achieved, are they not written in the book of the annals of the kings of Israel?
28 So Omri died and was buried in Samaria, and his son Ahab became king in his place.
28 Omri rested with his ancestors and was buried in Samaria. And Ahab his son succeeded him as king.
29 Ahab son of Omri became king of Israel during Asa's thirty-eighth year as king of Judah, and Ahab ruled Israel in the city of Samaria for twenty-two years.
29 In the thirty-eighth year of Asa king of Judah, Ahab son of Omri became king of Israel, and he reigned in Samaria over Israel twenty-two years.
30 More than any king before him, Ahab son of Omri did many things the Lord said were wrong.
30 Ahab son of Omri did more evil in the eyes of the LORD than any of those before him.
31 He sinned in the same ways as Jeroboam son of Nebat, but he did even worse things. He married Jezebel daughter of Ethbaal, the king of Sidon. Then Ahab began to serve Baal and worship him.
31 He not only considered it trivial to commit the sins of Jeroboam son of Nebat, but he also married Jezebel daughter of Ethbaal king of the Sidonians, and began to serve Baal and worship him.
32 He built a temple in Samaria for worshiping Baal and put an altar there for Baal.
32 He set up an altar for Baal in the temple of Baal that he built in Samaria.
33 Ahab also made an idol for worshiping Asherah. He did more things to make the Lord, the God of Israel, angry than all the other kings before him.
33 Ahab also made an Asherah pole and did more to arouse the anger of the LORD, the God of Israel, than did all the kings of Israel before him.
34 During the time of Ahab, Hiel from Bethel rebuilt the city of Jericho. It cost Hiel the life of Abiram, his oldest son, to begin work on the city, and it cost the life of Segub, his youngest son, to build the city gates. This happened just as the Lord, speaking through Joshua son of Nun, said it would happen.
34 In Ahab’s time, Hiel of Bethel rebuilt Jericho. He laid its foundations at the cost of his firstborn son Abiram, and he set up its gates at the cost of his youngest son Segub, in accordance with the word of the LORD spoken by Joshua son of Nun.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.