Parallel Bible results for 1 Peter 2

Young's Literal Translation

New International Version

1 Peter 2

YLT 1 Having put aside, then, all evil, and all guile, and hypocrisies, and envyings, and all evil speakings, NIV 1 Therefore, rid yourselves of all malice and all deceit, hypocrisy, envy, and slander of every kind. YLT 2 as new-born babes the word's pure milk desire ye, that in it ye may grow, NIV 2 Like newborn babies, crave pure spiritual milk, so that by it you may grow up in your salvation, YLT 3 if so be ye did taste that the Lord [is] gracious, NIV 3 now that you have tasted that the Lord is good. YLT 4 to whom coming -- a living stone -- by men, indeed, having been disapproved of, but with God choice, precious, NIV 4 As you come to him, the living Stone--rejected by men but chosen by God and precious to him-- YLT 5 and ye yourselves, as living stones, are built up, a spiritual house, a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ. NIV 5 you also, like living stones, are being built into a spiritual house to be a holy priesthood, offering spiritual sacrifices acceptable to God through Jesus Christ. YLT 6 Wherefore, also, it is contained in the Writing: `Lo, I lay in Zion a chief corner-stone, choice, precious, and he who is believing on him may not be put to shame;' NIV 6 For in Scripture it says: "See, I lay a stone in Zion, a chosen and precious cornerstone, and the one who trusts in him will never be put to shame." YLT 7 to you, then, who are believing [is] the preciousness; and to the unbelieving, a stone that the builders disapproved of, this one did become for the head of a corner, NIV 7 Now to you who believe, this stone is precious. But to those who do not believe, "The stone the builders rejected has become the capstone, " YLT 8 and a stone of stumbling and a rock of offence -- who are stumbling at the word, being unbelieving, -- to which also they were set; NIV 8 and, "A stone that causes men to stumble and a rock that makes them fall." They stumble because they disobey the message--which is also what they were destined for. YLT 9 and ye [are] a choice race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that the excellences ye may shew forth of Him who out of darkness did call you to His wondrous light; NIV 9 But you are a chosen people, a royal priesthood, a holy nation, a people belonging to God, that you may declare the praises of him who called you out of darkness into his wonderful light. YLT 10 who [were] once not a people, and [are] now the people of God; who had not found kindness, and now have found kindness. NIV 10 Once you were not a people, but now you are the people of God; once you had not received mercy, but now you have received mercy. YLT 11 Beloved, I call upon [you], as strangers and sojourners, to keep from the fleshly desires, that war against the soul, NIV 11 Dear friends, I urge you, as aliens and strangers in the world, to abstain from sinful desires, which war against your soul. YLT 12 having your behaviour among the nations right, that in that which they speak against you as evil-doers, of the good works having beheld, they may glorify God in a day of inspection. NIV 12 Live such good lives among the pagans that, though they accuse you of doing wrong, they may see your good deeds and glorify God on the day he visits us. YLT 13 Be subject, then, to every human creation, because of the Lord, whether to a king, as the highest, NIV 13 Submit yourselves for the Lord's sake to every authority instituted among men: whether to the king, as the supreme authority, YLT 14 whether to governors, as to those sent through him, for punishment, indeed, of evil-doers, and a praise of those doing good; NIV 14 or to governors, who are sent by him to punish those who do wrong and to commend those who do right. YLT 15 because, so is the will of God, doing good, to put to silence the ignorance of the foolish men; NIV 15 For it is God's will that by doing good you should silence the ignorant talk of foolish men. YLT 16 as free, and not having the freedom as the cloak of the evil, but as servants of God; NIV 16 Live as free men, but do not use your freedom as a cover-up for evil; live as servants of God. YLT 17 to all give ye honour; the brotherhood love ye; God fear ye; the king honour ye. NIV 17 Show proper respect to everyone: Love the brotherhood of believers, fear God, honor the king. YLT 18 The domestics! be subjecting yourselves in all fear to the masters, not only to the good and gentle, but also to the cross; NIV 18 Slaves, submit yourselves to your masters with all respect, not only to those who are good and considerate, but also to those who are harsh. YLT 19 for this [is] gracious, if because of conscience toward God any one doth endure sorrows, suffering unrighteously; NIV 19 For it is commendable if a man bears up under the pain of unjust suffering because he is conscious of God. YLT 20 for what renown [is it], if sinning and being buffeted, ye do endure [it]? but if, doing good and suffering [for it], ye do endure, this [is] gracious with God, NIV 20 But how is it to your credit if you receive a beating for doing wrong and endure it? But if you suffer for doing good and you endure it, this is commendable before God. YLT 21 for to this ye were called, because Christ also did suffer for you, leaving to you an example, that ye may follow his steps, NIV 21 To this you were called, because Christ suffered for you, leaving you an example, that you should follow in his steps. YLT 22 who did not commit sin, nor was guile found in his mouth, NIV 22 "He committed no sin, and no deceit was found in his mouth." YLT 23 who being reviled -- was not reviling again, suffering -- was not threatening, and was committing himself to Him who is judging righteously, NIV 23 When they hurled their insults at him, he did not retaliate; when he suffered, he made no threats. Instead, he entrusted himself to him who judges justly. YLT 24 who our sins himself did bear in his body, upon the tree, that to the sins having died, to the righteousness we may live; by whose stripes ye were healed, NIV 24 He himself bore our sins in his body on the tree, so that we might die to sins and live for righteousness; by his wounds you have been healed. YLT 25 for ye were as sheep going astray, but ye turned back now to the shepherd and overseer of your souls. NIV 25 For you were like sheep going astray, but now you have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.