Parallel Bible results for "1 samuel 7"

1 Samuel 7

RHE

NIV

1 And the men of Cariathiarim came, and fetched up the ark of the Lord, and carried it into the house of Abinadab, in Gabaa: and they sanctified Eleazar, his son, to keep the ark of the Lord.
1 So the men of Kiriath Jearim came and took up the ark of the LORD. They brought it to Abinadab’s house on the hill and consecrated Eleazar his son to guard the ark of the LORD.
2 And it came to pass, that from the day the ark of the Lord abode in Cariathiarim, days were multiplied (for it was now the twentieth year) and all the house of Israel rested, following the Lord.
2 The ark remained at Kiriath Jearim a long time—twenty years in all. Then all the people of Israel turned back to the LORD.
3 And Samuel spoke to all the house of Israel, saying: If you turn to the Lord with all your heart, put away the strange gods from among you, Baalim and Astaroth: and prepare your hearts unto the Lord, and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.
3 So Samuel said to all the Israelites, “If you are returning to the LORD with all your hearts, then rid yourselves of the foreign gods and the Ashtoreths and commit yourselves to the LORD and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.”
4 Then the children of Israel put away Baalim and Astaroth, and served the Lord only.
4 So the Israelites put away their Baals and Ashtoreths, and served the LORD only.
5 And Samuel said: Gather all Israel to Masphath, that I may pray to the Lord for you.
5 Then Samuel said, “Assemble all Israel at Mizpah, and I will intercede with the LORD for you.”
6 And they gathered together to Masphath, and they drew water, and poured it out before the Lord, and they fasted on that day, and they said there: We have sinned against the Lord. And Samuel judged the children of Israel in Masphath.
6 When they had assembled at Mizpah, they drew water and poured it out before the LORD. On that day they fasted and there they confessed, “We have sinned against the LORD.” Now Samuel was serving as leader of Israel at Mizpah.
7 And the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Masphath, and the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard this, they were afraid of the Philistines.
7 When the Philistines heard that Israel had assembled at Mizpah, the rulers of the Philistines came up to attack them. When the Israelites heard of it, they were afraid because of the Philistines.
8 And they said to Samuel: Cease not to cry to the Lord our God for us, that he may save us out of the hand of the Philistines.
8 They said to Samuel, “Do not stop crying out to the LORD our God for us, that he may rescue us from the hand of the Philistines.”
9 And Samuel took a sucking lamb, and offered it whole for a holocaust to the Lord: and Samuel cried to the Lord for Israel, and the Lord heard him.
9 Then Samuel took a suckling lamb and sacrificed it as a whole burnt offering to the LORD. He cried out to the LORD on Israel’s behalf, and the LORD answered him.
10 And it came to pass, when Samuel was offering the holocaust, the Philistines began the battle against Israel: but the Lord thundered with a great thunder on that day upon the Philistines, and terrified them, and they were overthrown before the face of Israel.
10 While Samuel was sacrificing the burnt offering, the Philistines drew near to engage Israel in battle. But that day the LORD thundered with loud thunder against the Philistines and threw them into such a panic that they were routed before the Israelites.
11 And the men of Israel going out of Masphath, pursued after the Philistines, and made slaughter of them till they came under Bethchar.
11 The men of Israel rushed out of Mizpah and pursued the Philistines, slaughtering them along the way to a point below Beth Kar.
12 And Samuel took a stone, and laid it between Masphath and Sen: and he called the place The stone of help. And he said: Thus far the Lord hath helped us.
12 Then Samuel took a stone and set it up between Mizpah and Shen. He named it Ebenezer, saying, “Thus far the LORD has helped us.”
13 And the Philistines were humbled, and they did not come any more into the borders of Israel. And the hand of the Lord was against the Philistines, all the days of Samuel.
13 So the Philistines were subdued and they stopped invading Israel’s territory. Throughout Samuel’s lifetime, the hand of the LORD was against the Philistines.
14 And the cities which the Philistines had taken from Israel, were restored to Israel, from Accaron to Geth, and their borders: and he delivered Israel from the hand of the Philistines, and there was peace between Israel and the Amorrhites.
14 The towns from Ekron to Gath that the Philistines had captured from Israel were restored to Israel, and Israel delivered the neighboring territory from the hands of the Philistines. And there was peace between Israel and the Amorites.
15 And Samuel judged Israel all the days of his life:
15 Samuel continued as Israel’s leader all the days of his life.
16 And he went every year about to Bethel and to Galgal and to Masphath, and he judged Israel in the foresaid places.
16 From year to year he went on a circuit from Bethel to Gilgal to Mizpah, judging Israel in all those places.
17 And he returned to Ramatha: for there was his house, and there he judged Israel: he built also there an altar to the Lord.
17 But he always went back to Ramah, where his home was, and there he also held court for Israel. And he built an altar there to the LORD.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.