Parallel Bible results for 1 Thessalonians 4

Wycliffe

New International Version

1 Thessalonians 4

WYC 1 Therefore, brethren, from henceforward we pray you, and beseech in the Lord Jesus, that as ye have received of us, how it behooveth you to go and to please God, so walk ye, that ye abound more. NIV 1 Finally, brothers, we instructed you how to live in order to please God, as in fact you are living. Now we ask you and urge you in the Lord Jesus to do this more and more. WYC 2 For ye know what commandments I have given to you by the Lord Jesus. NIV 2 For you know what instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus. WYC 3 For this is the will of God, your holiness, that ye abstain you from fornication. NIV 3 It is God's will that you should be sanctified: that you should avoid sexual immorality; WYC 4 That each of you know how to wield his vessel in holiness, and honour; NIV 4 that each of you should learn to control his own body in a way that is holy and honorable, WYC 5 not in passion of lust, as heathen men that know not God. NIV 5 not in passionate lust like the heathen, who do not know God; WYC 6 And that no man over-go, neither deceive his brother, in chaffering. For the Lord is venger of all these things, as we before-said to you, and have witnessed. NIV 6 and that in this matter no one should wrong his brother or take advantage of him. The Lord will punish men for all such sins, as we have already told you and warned you. WYC 7 For God called not us into uncleanness, but into holiness. NIV 7 For God did not call us to be impure, but to live a holy life. WYC 8 Therefore he that despiseth these things, despiseth not man, but God, that also gave his Holy Spirit in us. NIV 8 Therefore, he who rejects this instruction does not reject man but God, who gives you his Holy Spirit. WYC 9 But of the charity of brotherhood we had no need to write to you; ye yourselves have learned of God, that ye love together; NIV 9 Now about brotherly love we do not need to write to you, for you yourselves have been taught by God to love each other. WYC 10 [and] for ye do that into all brethren in all Macedonia. And, brethren, we pray you, that ye abound more; NIV 10 And in fact, you do love all the brothers throughout Macedonia. Yet we urge you, brothers, to do so more and more. WYC 11 and take keep, that ye be quiet; and that ye do your need [and give work, or busyness, that ye be quiet, and do your need], and that ye work with your [own] hands, as we have commanded to you; NIV 11 Make it your ambition to lead a quiet life, to mind your own business and to work with your hands, just as we told you, WYC 12 and that ye wander honestly to them that be withoutforth, and that of no man ye desire any thing [and that of no man's ye desire any thing]. NIV 12 so that your daily life may win the respect of outsiders and so that you will not be dependent on anybody. WYC 13 For, brethren, we will not, that ye not know of men that die [Forsooth, brethren, we will not you to unknow of men sleeping, or dying], that ye be not sorrowful, as [and] others that have not hope. NIV 13 Brothers, we do not want you to be ignorant about those who fall asleep, or to grieve like the rest of men, who have no hope. WYC 14 For if we believe, that Jesus was dead, and rose again, so God shall lead with him them that be dead by Jesus [so and God shall lead with him them that slept, or died, by Jesus]. NIV 14 We believe that Jesus died and rose again and so we believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in him. WYC 15 And we say this thing to you in the word of the Lord, that we that live, that be left in the coming of the Lord, shall not come before them that be dead. [Soothly this thing we say to you in the word of the Lord, that we that live, that be residue, or left, in the coming of the Lord, shall not come before them that slept, or died.] NIV 15 According to the Lord's own word, we tell you that we who are still alive, who are left till the coming of the Lord, will certainly not precede those who have fallen asleep. WYC 16 For the Lord himself shall come down from heaven, in the commandment, and in the voice of an archangel [in the commanding, and in the voice of the archangel], and in the trump of God; and the dead men that be in Christ, shall rise again first. NIV 16 For the Lord himself will come down from heaven, with a loud command, with the voice of the archangel and with the trumpet call of God, and the dead in Christ will rise first. WYC 17 Afterward we that live, that be left, shall be snatched (up) together with them in clouds, meeting Christ in the air; and so evermore we shall be with the Lord. NIV 17 After that, we who are still alive and are left will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord forever. WYC 18 Therefore be ye comforted together in these words. [Therefore comfort ye together in these words.] NIV 18 Therefore encourage each other with these words.