Parallel Bible results for 1 Corinthians 15:35-57

New Living Translation

New International Version

1 Corinthians 15:35-57

NLT 35 But someone may ask, “How will the dead be raised? What kind of bodies will they have?” NIV 35 But someone may ask, "How are the dead raised? With what kind of body will they come?" NLT 36 What a foolish question! When you put a seed into the ground, it doesn’t grow into a plant unless it dies first. NIV 36 How foolish! What you sow does not come to life unless it dies. NLT 37 And what you put in the ground is not the plant that will grow, but only a bare seed of wheat or whatever you are planting. NIV 37 When you sow, you do not plant the body that will be, but just a seed, perhaps of wheat or of something else. NLT 38 Then God gives it the new body he wants it to have. A different plant grows from each kind of seed. NIV 38 But God gives it a body as he has determined, and to each kind of seed he gives its own body. NLT 39 Similarly there are different kinds of flesh—one kind for humans, another for animals, another for birds, and another for fish. NIV 39 All flesh is not the same: Men have one kind of flesh, animals have another, birds another and fish another. NLT 40 There are also bodies in the heavens and bodies on the earth. The glory of the heavenly bodies is different from the glory of the earthly bodies. NIV 40 There are also heavenly bodies and there are earthly bodies; but the splendor of the heavenly bodies is one kind, and the splendor of the earthly bodies is another. NLT 41 The sun has one kind of glory, while the moon and stars each have another kind. And even the stars differ from each other in their glory. NIV 41 The sun has one kind of splendor, the moon another and the stars another; and star differs from star in splendor. NLT 42 It is the same way with the resurrection of the dead. Our earthly bodies are planted in the ground when we die, but they will be raised to live forever. NIV 42 So will it be with the resurrection of the dead. The body that is sown is perishable, it is raised imperishable; NLT 43 Our bodies are buried in brokenness, but they will be raised in glory. They are buried in weakness, but they will be raised in strength. NIV 43 it is sown in dishonor, it is raised in glory; it is sown in weakness, it is raised in power; NLT 44 They are buried as natural human bodies, but they will be raised as spiritual bodies. For just as there are natural bodies, there are also spiritual bodies. NIV 44 it is sown a natural body, it is raised a spiritual body. If there is a natural body, there is also a spiritual body. NLT 45 The Scriptures tell us, “The first man, Adam, became a living person.” But the last Adam—that is, Christ—is a life-giving Spirit. NIV 45 So it is written: "The first man Adam became a living being"; the last Adam, a life-giving spirit. NLT 46 What comes first is the natural body, then the spiritual body comes later. NIV 46 The spiritual did not come first, but the natural, and after that the spiritual. NLT 47 Adam, the first man, was made from the dust of the earth, while Christ, the second man, came from heaven. NIV 47 The first man was of the dust of the earth, the second man from heaven. NLT 48 Earthly people are like the earthly man, and heavenly people are like the heavenly man. NIV 48 As was the earthly man, so are those who are of the earth; and as is the man from heaven, so also are those who are of heaven. NLT 49 Just as we are now like the earthly man, we will someday be like the heavenly man. NIV 49 And just as we have borne the likeness of the earthly man, so shall we bear the likeness of the man from heaven. NLT 50 What I am saying, dear brothers and sisters, is that our physical bodies cannot inherit the Kingdom of God. These dying bodies cannot inherit what will last forever. NIV 50 I declare to you, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit the imperishable. NLT 51 But let me reveal to you a wonderful secret. We will not all die, but we will all be transformed! NIV 51 Listen, I tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed-- NLT 52 It will happen in a moment, in the blink of an eye, when the last trumpet is blown. For when the trumpet sounds, those who have died will be raised to live forever. And we who are living will also be transformed. NIV 52 in a flash, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed. NLT 53 For our dying bodies must be transformed into bodies that will never die; our mortal bodies must be transformed into immortal bodies. NIV 53 For the perishable must clothe itself with the imperishable, and the mortal with immortality. NLT 54 Then, when our dying bodies have been transformed into bodies that will never die, this Scripture will be fulfilled: “Death is swallowed up in victory. NIV 54 When the perishable has been clothed with the imperishable, and the mortal with immortality, then the saying that is written will come true: "Death has been swallowed up in victory." NLT 55 O death, where is your victory? O death, where is your sting? ” NIV 55 "Where, O death, is your victory? Where, O death, is your sting?" NLT 56 For sin is the sting that results in death, and the law gives sin its power. NIV 56 The sting of death is sin, and the power of sin is the law. NLT 57 But thank God! He gives us victory over sin and death through our Lord Jesus Christ. NIV 57 But thanks be to God! He gives us the victory through our Lord Jesus Christ.