Parallel Bible results for 1 Peter 3

The Message Bible

New International Version

1 Peter 3

MSG 1 The same goes for you wives: Be good wives to your husbands, responsive to their needs. There are husbands who, indifferent as they are to any words about God, will be captivated NIV 1 Wives, in the same way be submissive to your husbands so that, if any of them do not believe the word, they may be won over without words by the behavior of their wives, MSG 2 by your life of holy beauty. NIV 2 when they see the purity and reverence of your lives. MSG 3 What matters is not your outer appearance - the styling of your hair, the jewelry you wear, the cut of your clothes - NIV 3 Your beauty should not come from outward adornment, such as braided hair and the wearing of gold jewelry and fine clothes. MSG 4 but your inner disposition. NIV 4 Instead, it should be that of your inner self, the unfading beauty of a gentle and quiet spirit, which is of great worth in God's sight. MSG 5 The holy women of old were beautiful before God that way, and were good, loyal wives to their husbands. NIV 5 For this is the way the holy women of the past who put their hope in God used to make themselves beautiful. They were submissive to their own husbands, MSG 6 Sarah, for instance, taking care of Abraham, would address him as "my dear husband." You'll be true daughters of Sarah if you do the same, unanxious and unintimidated. NIV 6 like Sarah, who obeyed Abraham and called him her master. You are her daughters if you do what is right and do not give way to fear. MSG 7 The same goes for you husbands: Be good husbands to your wives. Honor them, delight in them. As women they lack some of your advantages. But in the new life of God's grace, you're equals. Treat your wives, then, as equals so your prayers don't run aground. Suffering for Doing Good NIV 7 Husbands, in the same way be considerate as you live with your wives, and treat them with respect as the weaker partner and as heirs with you of the gracious gift of life, so that nothing will hinder your prayers. MSG 8 Summing up: Be agreeable, be sympathetic, be loving, be compassionate, be humble. NIV 8 Finally, all of you, live in harmony with one another; be sympathetic, love as brothers, be compassionate and humble. MSG 9 That goes for all of you, no exceptions. No retaliation. No sharp-tongued sarcasm. Instead, bless - that's your job, to bless. You'll be a blessing and also get a blessing. NIV 9 Do not repay evil with evil or insult with insult, but with blessing, because to this you were called so that you may inherit a blessing. MSG 10 Whoever wants to embrace life and see the day fill up with good, Here's what you do: Say nothing evil or hurtful; NIV 10 For, "Whoever would love life and see good days must keep his tongue from evil and his lips from deceitful speech. MSG 11 Snub evil and cultivate good; run after peace for all you're worth. NIV 11 He must turn from evil and do good; he must seek peace and pursue it. MSG 12 God looks on all this with approval, listening and responding well to what he's asked; But he turns his back on those who do evil things. NIV 12 For the eyes of the Lord are on the righteous and his ears are attentive to their prayer, but the face of the Lord is against those who do evil." MSG 13 If with heart and soul you're doing good, do you think you can be stopped? NIV 13 Who is going to harm you if you are eager to do good? MSG 14 Even if you suffer for it, you're still better off. Don't give the opposition a second thought. NIV 14 But even if you should suffer for what is right, you are blessed. "Do not fear what they fear; do not be frightened." MSG 15 Through thick and thin, keep your hearts at attention, in adoration before Christ, your Master. Be ready to speak up and tell anyone who asks why you're living the way you are, and always with the utmost courtesy. NIV 15 But in your hearts set apart Christ as Lord. Always be prepared to give an answer to everyone who asks you to give the reason for the hope that you have. But do this with gentleness and respect, MSG 16 Keep a clear conscience before God so that when people throw mud at you, none of it will stick. They'll end up realizing that they're the ones who need a bath. NIV 16 keeping a clear conscience, so that those who speak maliciously against your good behavior in Christ may be ashamed of their slander. MSG 17 It's better to suffer for doing good, if that's what God wants, than to be punished for doing bad. NIV 17 It is better, if it is God's will, to suffer for doing good than for doing evil. MSG 18 That's what Christ did definitively: suffered because of others' sins, the Righteous One for the unrighteous ones. He went through it all - was put to death and then made alive - to bring us to God. NIV 18 For Christ died for sins once for all, the righteous for the unrighteous, to bring you to God. He was put to death in the body but made alive by the Spirit, MSG 19 He went and proclaimed God's salvation to earlier generations who ended up in the prison of judgment NIV 19 through whom also he went and preached to the spirits in prison MSG 20 because they wouldn't listen. You know, even though God waited patiently all the days that Noah built his ship, only a few were saved then, eight to be exact - saved from the water by the water. NIV 20 who disobeyed long ago when God waited patiently in the days of Noah while the ark was being built. In it only a few people, eight in all, were saved through water, MSG 21 The waters of baptism do that for you, not by washing away dirt from your skin but by presenting you through Jesus' resurrection before God with a clear conscience. NIV 21 and this water symbolizes baptism that now saves you also--not the removal of dirt from the body but the pledge of a good conscience toward God. It saves you by the resurrection of Jesus Christ, MSG 22 Jesus has the last word on everything and everyone, from angels to armies. He's standing right alongside God, and what he says goes. NIV 22 who has gone into heaven and is at God's right hand--with angels, authorities and powers in submission to him.