Parallel Bible results for "2 Kings 21"

2 Kings 21

CJB

NIV

1 M'nasheh was twelve years old when he began his reign, and he ruled for fifty-five years in Yerushalayim. His mother's name was Heftzibah.
1 Manasseh was twelve years old when he became king, and he reigned in Jerusalem fifty-five years. His mother’s name was Hephzibah.
2 He did what was evil from ADONAI's perspective, following the disgusting practices of the nations whom ADONAI had expelled ahead of the people of Isra'el.
2 He did evil in the eyes of the LORD, following the detestable practices of the nations the LORD had driven out before the Israelites.
3 For he rebuilt the high places Hizkiyahu his father had destroyed; he erected altars for Ba'al and made an asherah, as had Ach'av king of Isra'el; and he worshipped all the army of heaven and served them.
3 He rebuilt the high places his father Hezekiah had destroyed; he also erected altars to Baal and made an Asherah pole, as Ahab king of Israel had done. He bowed down to all the starry hosts and worshiped them.
4 He erected altars in the house of ADONAI, about which ADONAI had said, "In Yerushalayim I will put my name."
4 He built altars in the temple of the LORD, of which the LORD had said, “In Jerusalem I will put my Name.”
5 He erected altars for all the army of heaven in the two courtyards of the house of ADONAI.
5 In the two courts of the temple of the LORD, he built altars to all the starry hosts.
6 He made his son pass through the fire [as a sacrifice]. He practiced soothsaying and divination and appointed mediums and persons who used spirit guides. He did much that was evil from ADONAI's perspective, thus provoking him to anger.
6 He sacrificed his own son in the fire, practiced divination, sought omens, and consulted mediums and spiritists. He did much evil in the eyes of the LORD, arousing his anger.
7 He set the carved image for the asherah he had made in the house concerning which ADONAI had told David and Shlomo his son, "In this house and in Yerushalayim, which I have chosen out of all the tribes of Isra'el, I will put my name forever.
7 He took the carved Asherah pole he had made and put it in the temple, of which the LORD had said to David and to his son Solomon, “In this temple and in Jerusalem, which I have chosen out of all the tribes of Israel, I will put my Name forever.
8 Also I will not have the feet of Isra'el wander any longer out of the land which I gave their ancestors - if only they will take heed to obey every order I have given them and live in accordance with all the Torah that my servant Moshe ordered them to obey."
8 I will not again make the feet of the Israelites wander from the land I gave their ancestors, if only they will be careful to do everything I commanded them and will keep the whole Law that my servant Moses gave them.”
9 But they did not take heed; and M'nasheh misled them into doing even worse things than the nations ADONAI had destroyed ahead of the people of Isra'el.
9 But the people did not listen. Manasseh led them astray, so that they did more evil than the nations the LORD had destroyed before the Israelites.
10 ADONAI spoke this message through his servants the prophets:
10 The LORD said through his servants the prophets:
11 "Because M'nasheh king of Y'hudah has done these disgusting things; because he has done things more wicked than anything the Emori, who were there before him, did; also because with his idols he made Y'hudah sin;
11 “Manasseh king of Judah has committed these detestable sins. He has done more evil than the Amorites who preceded him and has led Judah into sin with his idols.
12 therefore here is what ADONAI the God of Isra'el, says: 'I am going to bring such calamity on Yerushalayim and Y'hudah that the ears of all who hear of it will tingle.
12 Therefore this is what the LORD, the God of Israel, says: I am going to bring such disaster on Jerusalem and Judah that the ears of everyone who hears of it will tingle.
13 I will measure Yerushalayim with the same measuring cord that I used over Shomron, the same plumbline as for the house of Ach'av. I will scour Yerushalayim clean just as one scours a plate, scouring it and then turning it upside down.
13 I will stretch out over Jerusalem the measuring line used against Samaria and the plumb line used against the house of Ahab. I will wipe out Jerusalem as one wipes a dish, wiping it and turning it upside down.
14 I will abandon the remnant of my heritage, delivering them into the power of their enemies - they will become prey and plunder for all their enemies;
14 I will forsake the remnant of my inheritance and give them into the hands of enemies. They will be looted and plundered by all their enemies;
15 because they have done what is evil from my perspective and have provoked me to anger from the day their ancestors came out of Egypt to this very day.'"
15 they have done evil in my eyes and have aroused my anger from the day their ancestors came out of Egypt until this day.”
16 Moreover, M'nasheh shed so much innocent blood that he flooded Yerushalayim from one end to the other - this in addition to his sin through which he caused Y'hudah to sin by doing what is evil from ADONAI's perspective.
16 Moreover, Manasseh also shed so much innocent blood that he filled Jerusalem from end to end—besides the sin that he had caused Judah to commit, so that they did evil in the eyes of the LORD.
17 Other activities of M'nasheh, all his accomplishments and the sin he committed are recorded in the Annals of the Kings of Y'hudah.
17 As for the other events of Manasseh’s reign, and all he did, including the sin he committed, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?
18 Then M'nasheh slept with his ancestors and was buried in the garden of his own house, the Garden of 'Uza; and Amon his son took his place as king.
18 Manasseh rested with his ancestors and was buried in his palace garden, the garden of Uzza. And Amon his son succeeded him as king.
19 Amon was twenty-two years old when he began his reign, and he ruled for two years in Yerushalayim. His mother's name was Meshulemet the daughter of Harutz from Yotvah.
19 Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned in Jerusalem two years. His mother’s name was Meshullemeth daughter of Haruz; she was from Jotbah.
20 He did what was evil from ADONAI's perspective, as had M'nasheh his father.
20 He did evil in the eyes of the LORD, as his father Manasseh had done.
21 He followed entirely the manner of life of his father, serving the idols that his father served and worshipping them.
21 He followed completely the ways of his father, worshiping the idols his father had worshiped, and bowing down to them.
22 He abandoned ADONAI, the God of his ancestors, and did not live in ADONAI's way.
22 He forsook the LORD, the God of his ancestors, and did not walk in obedience to him.
23 Amon's servants conspired against him and put the king to death in his own palace.
23 Amon’s officials conspired against him and assassinated the king in his palace.
24 But the people of the land put to death all those who had been part of the conspiracy against King Amon. Then the people of the land made Yoshiyahu his son king in place of him.
24 Then the people of the land killed all who had plotted against King Amon, and they made Josiah his son king in his place.
25 Other activities of Amon and all he acomplished are recorded in the Annals of the Kings of Y'hudah.
25 As for the other events of Amon’s reign, and what he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah?
26 Amon was buried in his tomb in the Garden of Uza, and Yoshiyahu his son took his place as king.
26 He was buried in his tomb in the garden of Uzza. And Josiah his son succeeded him as king.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.