Parallel Bible results for "2 Kings 3"

2 Kings 3

HNV

NIV

1 Now Yehoram the son of Ach'av began to reign over Yisra'el in Shomron in the eighteenth year of Yehoshafat king of Yehudah, and reigned twelve years.
1 Joram son of Ahab became king of Israel in Samaria in the eighteenth year of Jehoshaphat king of Judah, and he reigned twelve years.
2 He did that which was evil in the sight of the LORD, but not like his father, and like his mother; for he put away the pillar of Ba`al that his father had made.
2 He did evil in the eyes of the LORD, but not as his father and mother had done. He got rid of the sacred stone of Baal that his father had made.
3 Nevertheless he cleaved to the sins of Yarov`am the son of Nevat, with which he made Yisra'el to sin; he didn't depart from it.
3 Nevertheless he clung to the sins of Jeroboam son of Nebat, which he had caused Israel to commit; he did not turn away from them.
4 Now Mesha king of Mo'av was a sheep-master; and he rendered to the king of Yisra'el the wool of one hundred thousand lambs, and of one hundred thousand rams.
4 Now Mesha king of Moab raised sheep, and he had to pay the king of Israel a tribute of a hundred thousand lambs and the wool of a hundred thousand rams.
5 But it happened, when Ach'av was dead, that the king of Mo'av rebelled against the king of Yisra'el.
5 But after Ahab died, the king of Moab rebelled against the king of Israel.
6 King Yehoram went out of Shomron at that time, and mustered all Yisra'el.
6 So at that time King Joram set out from Samaria and mobilized all Israel.
7 He went and sent to Yehoshafat the king of Yehudah, saying, The king of Mo'av has rebelled against me: will you go with me against Mo'av to battle? He said, I will go up: I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.
7 He also sent this message to Jehoshaphat king of Judah: “The king of Moab has rebelled against me. Will you go with me to fight against Moab?” “I will go with you,” he replied. “I am as you are, my people as your people, my horses as your horses.”
8 He said, Which way shall we go up? He answered, The way of the wilderness of Edom.
8 “By what route shall we attack?” he asked. “Through the Desert of Edom,” he answered.
9 So the king of Yisra'el went, and the king of Yehudah, and the king of Edom; and they made a circuit of seven days' journey: and there was no water for the host, nor for the animals that followed them.
9 So the king of Israel set out with the king of Judah and the king of Edom. After a roundabout march of seven days, the army had no more water for themselves or for the animals with them.
10 The king of Yisra'el said, Alas! for the LORD has called these three kings together to deliver them into the hand of Mo'av.
10 “What!” exclaimed the king of Israel. “Has the LORD called us three kings together only to deliver us into the hands of Moab?”
11 But Yehoshafat said, Isn't there here a prophet of the LORD, that we may inquire of the LORD by him? One of the king of Yisra'el's servants answered, Elisha the son of Shafat is here, who poured water on the hands of Eliyah.
11 But Jehoshaphat asked, “Is there no prophet of the LORD here, through whom we may inquire of the LORD?” An officer of the king of Israel answered, “Elisha son of Shaphat is here. He used to pour water on the hands of Elijah. ”
12 Yehoshafat said, The word of the LORD is with him. So the king of Yisra'el and Yehoshafat and the king of Edom went down to him.
12 Jehoshaphat said, “The word of the LORD is with him.” So the king of Israel and Jehoshaphat and the king of Edom went down to him.
13 Elisha said to the king of Yisra'el, What have I to do with you? get you to the prophets of your father, and to the prophets of your mother. The king of Yisra'el said to him, No; for the LORD has called these three kings together to deliver them into the hand of Mo'av.
13 Elisha said to the king of Israel, “Why do you want to involve me? Go to the prophets of your father and the prophets of your mother.” “No,” the king of Israel answered, “because it was the LORD who called us three kings together to deliver us into the hands of Moab.”
14 Elisha said, As the LORD of Hosts lives, before whom I stand, surely, were it not that I regard the presence of Yehoshafat the king of Yehudah, I would not look toward you, nor see you.
14 Elisha said, “As surely as the LORD Almighty lives, whom I serve, if I did not have respect for the presence of Jehoshaphat king of Judah, I would not pay any attention to you.
15 But now bring me a minstrel. It happened, when the minstrel played, that the hand of the LORD came on him.
15 But now bring me a harpist.” While the harpist was playing, the hand of the LORD came on Elisha
16 He said, Thus says the LORD, Make this valley full of trenches.
16 and he said, “This is what the LORD says: I will fill this valley with pools of water.
17 For thus says the LORD, You shall not see wind, neither shall you see rain; yet that valley shall be filled with water, and you shall drink, both you and your cattle and your animals.
17 For this is what the LORD says: You will see neither wind nor rain, yet this valley will be filled with water, and you, your cattle and your other animals will drink.
18 This is but a light thing in the sight of the LORD: he will also deliver the Mo`avim into your hand.
18 This is an easy thing in the eyes of the LORD; he will also deliver Moab into your hands.
19 You shall strike every fortified city, and every choice city, and shall fell every good tree, and stop all springs of water, and mar every good piece of land with stones.
19 You will overthrow every fortified city and every major town. You will cut down every good tree, stop up all the springs, and ruin every good field with stones.”
20 It happened in the morning, about the time of offering the offering, that behold, there came water by the way of Edom, and the country was filled with water.
20 The next morning, about the time for offering the sacrifice, there it was—water flowing from the direction of Edom! And the land was filled with water.
21 Now when all the Mo`avim heard that the kings had come up to fight against them, they gathered themselves together, all who were able to put on armor, and upward, and stood on the border.
21 Now all the Moabites had heard that the kings had come to fight against them; so every man, young and old, who could bear arms was called up and stationed on the border.
22 They rose up early in the morning, and the sun shone on the water, and the Mo`avim saw the water over against them as red as blood:
22 When they got up early in the morning, the sun was shining on the water. To the Moabites across the way, the water looked red—like blood.
23 and they said, This is blood; the kings are surely destroyed, and they have struck each man his fellow: now therefore, Mo'av, to the spoil.
23 “That’s blood!” they said. “Those kings must have fought and slaughtered each other. Now to the plunder, Moab!”
24 When they came to the camp of Yisra'el, the Yisra'elites rose up and struck the Mo`avim, so that they fled before them; and they went forward into the land smiting the Mo`avim.
24 But when the Moabites came to the camp of Israel, the Israelites rose up and fought them until they fled. And the Israelites invaded the land and slaughtered the Moabites.
25 They beat down the cities; and on every good piece of land they cast every man his stone, and filled it; and they stopped all the springs of water, and felled all the good trees, until in Kir-Hareset [only] they left the stones of it; however the men armed with slings went about it, and struck it.
25 They destroyed the towns, and each man threw a stone on every good field until it was covered. They stopped up all the springs and cut down every good tree. Only Kir Hareseth was left with its stones in place, but men armed with slings surrounded it and attacked it.
26 When the king of Mo'av saw that the battle was too severe for him, he took with him seven hundred men who drew sword, to break through to the king of Edom; but they could not.
26 When the king of Moab saw that the battle had gone against him, he took with him seven hundred swordsmen to break through to the king of Edom, but they failed.
27 Then he took his eldest son who would have reigned in his place, and offered him for a burnt offering on the wall. There was great wrath against Yisra'el: and they departed from him, and returned to their own land.
27 Then he took his firstborn son, who was to succeed him as king, and offered him as a sacrifice on the city wall. The fury against Israel was great; they withdrew and returned to their own land.
The Hebrew Names Version is in the public domain.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.