Parallel Bible results for "2 chronicles 2"

2 Chronicles 2

LEB

NIV

1 And Solomon planned to build a house for the name of Yahweh and a {royal palace for himself}.
1 Solomon gave orders to build a temple for the Name of the LORD and a royal palace for himself.
2 And Solomon assigned seventy thousand men {to bear burdens} and eighty thousand {quarriers} in the hill country, and three thousand six hundred [men] to supervise them.
2 He conscripted 70,000 men as carriers and 80,000 as stonecutters in the hills and 3,600 as foremen over them.
3 And Solomon sent [word] to Huram king of Tyre, saying, "As you have dealt with David my father and sent cedar to him to build for himself a house in which to live, [please deal with me].
3 Solomon sent this message to Hiram king of Tyre: “Send me cedar logs as you did for my father David when you sent him cedar to build a palace to live in.
4 Look, I am building a house for the name of Yahweh my God to dedicate to him, to offer sweet spices of incense before him, and [for] the regular rows [of bread], and burnt offerings for mornings, evenings, Sabbaths, and new moon festivals, and for appointed feasts of Yahweh our God which [are] everlasting for Israel.
4 Now I am about to build a temple for the Name of the LORD my God and to dedicate it to him for burning fragrant incense before him, for setting out the consecrated bread regularly, and for making burnt offerings every morning and evening and on the Sabbaths, at the New Moons and at the appointed festivals of the LORD our God. This is a lasting ordinance for Israel.
5 And the house that I am building [will be] great, for our God [is] greater than all gods.
5 “The temple I am going to build will be great, because our God is greater than all other gods.
6 Now who indeed has adequate strength to build a house for him? For the heavens and {the highest heavens} are not able to contain him. Now who [am] I that I would build a house for him, except to burn incense before him?
6 But who is able to build a temple for him, since the heavens, even the highest heavens, cannot contain him? Who then am I to build a temple for him, except as a place to burn sacrifices before him?
7 So then, send to me skilled men to work with gold, silver, bronze, and iron, and with purple, crimson, and blue fabric, knowledgeable in engraving, with the skilled men who [are] with me in Judah and in Jerusalem, whom David my father has established.
7 “Send me, therefore, a man skilled to work in gold and silver, bronze and iron, and in purple, crimson and blue yarn, and experienced in the art of engraving, to work in Judah and Jerusalem with my skilled workers, whom my father David provided.
8 Send me trees of cedar, cypress, and algum from Lebanon, for I myself know that your servants [are] knowledgeable in cutting the trees of Lebanon. Now see, my servants [will be] with your servants
8 “Send me also cedar, juniper and algum logs from Lebanon, for I know that your servants are skilled in cutting timber there. My servants will work with yours
9 to prepare trees in abundance for me, for the house that I am building [will be] great and wonderful.
9 to provide me with plenty of lumber, because the temple I build must be large and magnificent.
10 Now see, I will provide twenty thousand dry measures of crushed wheat, twenty thousand dry measures of barley, twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil to the woodcarvers and those who cut timber."
10 I will give your servants, the woodsmen who cut the timber, twenty thousand cors of ground wheat, twenty thousand cors of barley, twenty thousand baths of wine and twenty thousand baths of olive oil.”
11 Then Huram king of Tyre answered in a letter, and he sent [word] to Solomon: "Because Yahweh loves his people, he has made you king over them."
11 Hiram king of Tyre replied by letter to Solomon: “Because the LORD loves his people, he has made you their king.”
12 Then Huram said, "Blessed be Yahweh, the God of Israel, who has made the heavens and the earth, who has given to King David a wise son knowing discretion and understanding, who will build for Yahweh a house and a royal palace for himself.
12 And Hiram added: “Praise be to the LORD, the God of Israel, who made heaven and earth! He has given King David a wise son, endowed with intelligence and discernment, who will build a temple for the LORD and a palace for himself.
13 So now I have sent a skilled man, knowledgeable [and with] understanding: my master Huram,
13 “I am sending you Huram-Abi, a man of great skill,
14 a son of a woman from the daughters of Dan, and his father [was] a man of Tyre, knowledgeable for working with gold, silver, bronze, iron, stone, and wood, and with purple, blue, and crimson fabric, and with fine linen, for engraving any engraving and devising any plan that is given to him, with your skilled men and the skilled men of my lord David your father.
14 whose mother was from Dan and whose father was from Tyre. He is trained to work in gold and silver, bronze and iron, stone and wood, and with purple and blue and crimson yarn and fine linen. He is experienced in all kinds of engraving and can execute any design given to him. He will work with your skilled workers and with those of my lord, David your father.
15 Now as for the wheat, barley, oil, and wine that my lord mentioned, let him send [that] to his servants.
15 “Now let my lord send his servants the wheat and barley and the olive oil and wine he promised,
16 And we ourselves will cut trees from Lebanon according to all your need, and we will bring them to you on rafts over the sea to Joppa, so that you may bring them up to Jerusalem."
16 and we will cut all the logs from Lebanon that you need and will float them as rafts by sea down to Joppa. You can then take them up to Jerusalem.”
17 Then Solomon counted all the resident alien men who [were] in the land of Israel after the census that David his father had taken of them. And there were found one hundred and fifty-three thousand.
17 Solomon took a census of all the foreigners residing in Israel, after the census his father David had taken; and they were found to be 153,600.
18 And he appointed from them seventy thousand {to bear burdens}, eighty thousand {to quarry} in the hill country, and three thousand six hundred overseers to make the people work.
18 He assigned 70,000 of them to be carriers and 80,000 to be stonecutters in the hills, with 3,600 foremen over them to keep the people working.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.