Parallel Bible results for "2 chronicles 31"

2 Chronicles 31

CJB

NIV

1 After all this was over, all Isra'el who were there went out to the cities of Y'hudah and smashed the standing-stones, chopped down the sacred poles, and broke down the high places and altars throughout Y'hudah, Binyamin, Efrayim and M'nasheh, until they had destroyed them all. Then all the people of Isra'el returned to their own cities, each to his own possession.
1 When all this had ended, the Israelites who were there went out to the towns of Judah, smashed the sacred stones and cut down the Asherah poles. They destroyed the high places and the altars throughout Judah and Benjamin and in Ephraim and Manasseh. After they had destroyed all of them, the Israelites returned to their own towns and to their own property.
2 Hizkiyahu re-established the divisions of the cohanim and L'vi'im in accordance with the way the divisions had been before, with each man assigned his task, both the cohanim and the L'vi'im, for burnt offerings and for peace offerings, to serve, to give thanks and to praise at the gates of ADONAI's camp.
2 Hezekiah assigned the priests and Levites to divisions—each of them according to their duties as priests or Levites—to offer burnt offerings and fellowship offerings, to minister, to give thanks and to sing praises at the gates of the LORD’s dwelling.
3 He determined a portion of the king's property to be given for the burnt offerings, that is, for the morning and evening burnt offerings and for burnt offerings on Shabbats, Rosh-Hodesh and the designated times, as prescribed by the Torah of ADONAI.
3 The king contributed from his own possessions for the morning and evening burnt offerings and for the burnt offerings on the Sabbaths, at the New Moons and at the appointed festivals as written in the Law of the LORD.
4 He also ordered the people living in Yerushalayim to contribute the portion meant for the cohanim and L'vi'im, so that they would be submitting themselves to the Torah of ADONAI.
4 He ordered the people living in Jerusalem to give the portion due the priests and Levites so they could devote themselves to the Law of the LORD.
5 As soon as the order was issued, the people of Isra'el gave in abundance from the firstfruits of the grain, wine, olive oil, honey and other agricultural produce; they brought the required tenth and more.
5 As soon as the order went out, the Israelites generously gave the firstfruits of their grain, new wine, olive oil and honey and all that the fields produced. They brought a great amount, a tithe of everything.
6 The people of Isra'el and Y'hudah living in the cities of Y'hudah also brought the required tenth of oxen and sheep and the required tenth of consecrated gifts that had been dedicated to ADONAI their God, and piled them in heaps.
6 The people of Israel and Judah who lived in the towns of Judah also brought a tithe of their herds and flocks and a tithe of the holy things dedicated to the LORD their God, and they piled them in heaps.
7 They began accumulating these heaps in the third month and completed them in the seventh month.
7 They began doing this in the third month and finished in the seventh month.
8 When Hizkiyahu and the leaders came and saw the heaps, they blessed ADONAI and his people Isra'el.
8 When Hezekiah and his officials came and saw the heaps, they praised the LORD and blessed his people Israel.
9 When Hizkiyahu asked the cohanim and L'vi'im about the heaps,
9 Hezekiah asked the priests and Levites about the heaps;
10 'Azaryahu the chief cohen, from the house of Tzadok, answered him, "Ever since the people began bringing offerings into the house of ADONAI, we have had enough to eat and plenty left over; for ADONAI has blessed his people, and what is left over is this massive supply."
10 and Azariah the chief priest, from the family of Zadok, answered, “Since the people began to bring their contributions to the temple of the LORD, we have had enough to eat and plenty to spare, because the LORD has blessed his people, and this great amount is left over.”
11 Then Hizkiyahu ordered storerooms prepared in the house of ADONAI. After preparing them,
11 Hezekiah gave orders to prepare storerooms in the temple of the LORD, and this was done.
12 they faithfully brought in the offerings, the required tenths and the consecrated things. Konanyahu the Levi was put in charge of them, with Shim'i his brother as his assistant.
12 Then they faithfully brought in the contributions, tithes and dedicated gifts. Konaniah, a Levite, was the overseer in charge of these things, and his brother Shimei was next in rank.
13 Hizkiyahu the king and 'Azaryahu the ruler of the house of God appointed Yechi'el, 'Azazyahu, Nachat, 'Asah'el, Yerimot, Yozavad, Eli'el, Yismachyah, Machat and B'nayahu as supervisors to serve under Konanyah and Shim'i his brother.
13 Jehiel, Azaziah, Nahath, Asahel, Jerimoth, Jozabad, Eliel, Ismakiah, Mahath and Benaiah were assistants of Konaniah and Shimei his brother. All these served by appointment of King Hezekiah and Azariah the official in charge of the temple of God.
14 Kore the son of Yimnah the Levi, gatekeeper at the East Gate, was responsible for the voluntary offerings to God; he had to distribute the offerings made to ADONAI and the especially holy gifts.
14 Kore son of Imnah the Levite, keeper of the East Gate, was in charge of the freewill offerings given to God, distributing the contributions made to the LORD and also the consecrated gifts.
15 Under him were 'Eden, Minyamin, Yeshua, Sh'ma'yahu, Amaryahu and Sh'khanyahu, in the cities of the cohanim, faithfully making the distributions to their kinsmen by divisions, to great and small alike.
15 Eden, Miniamin, Jeshua, Shemaiah, Amariah and Shekaniah assisted him faithfully in the towns of the priests, distributing to their fellow priests according to their divisions, old and young alike.
16 Every male three years and older entitled to enter the house of ADONAI was given his daily share for performing his duties according to his division, regardless of how he was recorded in the genealogies.
16 In addition, they distributed to the males three years old or more whose names were in the genealogical records—all who would enter the temple of the LORD to perform the daily duties of their various tasks, according to their responsibilities and their divisions.
17 Likewise, those recorded in the genealogies of the cohanim by clans received shares, as did the L'vi'im twenty years and older who were performing their duties in their assigned divisions.
17 And they distributed to the priests enrolled by their families in the genealogical records and likewise to the Levites twenty years old or more, according to their responsibilities and their divisions.
18 When shares were assigned, all their little ones, wives, sons and daughters were also recorded in the genealogies, throughout the entire community; for in their faithfulness to this task they consecrated themselves.
18 They included all the little ones, the wives, and the sons and daughters of the whole community listed in these genealogical records. For they were faithful in consecrating themselves.
19 Finally, shares were assigned to the descendants of Aharon, the cohanim, who lived in the pasture-lands surrounding their cities -in each city they were mentioned by name. Thus portions were distributed to all the males among the cohanim and to all whose genealogies showed that they belonged to the L'vi'im.
19 As for the priests, the descendants of Aaron, who lived on the farm lands around their towns or in any other towns, men were designated by name to distribute portions to every male among them and to all who were recorded in the genealogies of the Levites.
20 This is what Hizkiyahu did throughout all Y'hudah. He accomplished things that were good, right and faithful before ADONAI his God.
20 This is what Hezekiah did throughout Judah, doing what was good and right and faithful before the LORD his God.
21 Every project that he undertook in order to seek his God, whether in the service of the house of God or in connection with the Torah and the mitzvot, he did with all his heart; and so he succeeded.
21 In everything that he undertook in the service of God’s temple and in obedience to the law and the commands, he sought his God and worked wholeheartedly. And so he prospered.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.