Parallel Bible results for "2 chronicles 36"

2 Chronicles 36

WYC

NIV

1 Therefore the people of the land took Jehoahaz, the son of Josiah, and ordained him king for his father in Jerusalem. (And so the people of the land took Jehoahaz, Josiah's son, and made him king in place of his father in Jerusalem.)
1 And the people of the land took Jehoahaz son of Josiah and made him king in Jerusalem in place of his father.
2 Jehoahaz was of three and twenty years, when he began to reign, and he reigned three months in Jerusalem.
2 Jehoahaz was twenty-three years old when he became king, and he reigned in Jerusalem three months.
3 And when the king of Egypt had come to Jerusalem, he removed him, and he condemned the land in an hundred talents of silver and in a talent of gold. (And when the king of Egypt came to Jerusalem, he removed Jehoahaz, and made the people of the land pay him, the king of Egypt, tribute, or taxes, of a hundred talents of silver, and a talent of gold.)
3 The king of Egypt dethroned him in Jerusalem and imposed on Judah a levy of a hundred talents of silver and a talent of gold.
4 And he ordained for him Eliakim, his brother, (to be) king upon Judah and Jerusalem; and he turned his name (and he changed his name), and called him Jehoiakim. And he took that Jehoahaz (back) with himself, and he brought him into Egypt.
4 The king of Egypt made Eliakim, a brother of Jehoahaz, king over Judah and Jerusalem and changed Eliakim’s name to Jehoiakim. But Necho took Eliakim’s brother Jehoahaz and carried him off to Egypt.
5 Jehoiakim was of five and twenty years, when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem, and he did evil before the Lord his God.
5 Jehoiakim was twenty-five years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eleven years. He did evil in the eyes of the LORD his God.
6 And Nebuchadnezzar, king of Chaldees (the king of the Chaldeans, that is, the king of Babylon), went up against this Jehoiakim, and he led him bound with chains into Babylon.
6 Nebuchadnezzar king of Babylon attacked him and bound him with bronze shackles to take him to Babylon.
7 To which Babylon he translated also the vessels of the house of the Lord, and he set those in his temple. (And he also carried away the vessels of the House of the Lord, and he put them in his temple in Babylon.)
7 Nebuchadnezzar also took to Babylon articles from the temple of the LORD and put them in his temple there.
8 Soothly the residue of [the] words of Jehoiakim (And the rest of the deeds of Jehoiakim), and of his abominations which he wrought, and which were found in him, be contained in the book of [the] kings of Israel and of Judah. And Jehoiachin, his son, reigned for him.
8 The other events of Jehoiakim’s reign, the detestable things he did and all that was found against him, are written in the book of the kings of Israel and Judah. And Jehoiachin his son succeeded him as king.
9 Jehoiachin was of eight years (Jehoiachin was eighteen years old), when he began to reign, and he reigned three months and ten days in Jerusalem, and he did evil in the sight of the Lord.
9 Jehoiachin was eighteen years old when he became king, and he reigned in Jerusalem three months and ten days. He did evil in the eyes of the LORD.
10 And when the circle of the year was turned about, Nebuchadnezzar the king sent men, which also brought him into Babylon, when the most precious vessels of the house of the Lord were borne out together (And at the turn of the year, King Nebuchadnezzar sent men to Jerusalem, who brought Jehoiachin back to Babylon, and the most precious vessels, from the House of the Lord, were brought back with him). And Nebuchadnezzar ordained Zedekiah, his father's brother, king upon Judah and Jerusalem.
10 In the spring, King Nebuchadnezzar sent for him and brought him to Babylon, together with articles of value from the temple of the LORD, and he made Jehoiachin’s uncle, Zedekiah, king over Judah and Jerusalem.
11 Zedekiah was of one and twenty years, when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem.
11 Zedekiah was twenty-one years old when he became king, and he reigned in Jerusalem eleven years.
12 And he did evil in the sight of the Lord his God, and he was not ashamed of the face of Jeremy, the prophet, that spake to him by the mouth of the Lord. (And he did evil before the Lord his God, and he was not ashamed before the face of the prophet Jeremiah, who spoke to him the words of the Lord.)
12 He did evil in the eyes of the LORD his God and did not humble himself before Jeremiah the prophet, who spoke the word of the LORD.
13 Also he went [away] from king Nebuchadnezzar, which made him to swear by God, that is, to promise steadfastly to be true to him; and Zedekiah made hard his noll and his heart, that he would not turn again to the Lord God of Israel. (And he also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him to swear by God, that is, to promise steadfastly to be true to him; and Zedekiah stiffened his neck, that is, he became stubborn, and he hardened his heart, and he would not return to the Lord God of Israel.)
13 He also rebelled against King Nebuchadnezzar, who had made him take an oath in God’s name. He became stiff-necked and hardened his heart and would not turn to the LORD, the God of Israel.
14 But also all the princes of priests, and the people, trespassed wickedly, by all the abominations of heathen men; and they defouled the house of the Lord, which he had hallowed to himself in Jerusalem. (But also all the leaders of the priests, and the people, wickedly trespassed, by all the abominations of the heathen; and they defiled the House of the Lord, which he had consecrated in Jerusalem.)
14 Furthermore, all the leaders of the priests and the people became more and more unfaithful, following all the detestable practices of the nations and defiling the temple of the LORD, which he had consecrated in Jerusalem.
15 And the Lord God of their fathers sent to them by the hand of his messengers, and the Lord rose up by night, and he admonished them each day; for-thy that he would spare his people, and his dwelling place.
15 The LORD, the God of their ancestors, sent word to them through his messengers again and again, because he had pity on his people and on his dwelling place.
16 And they mocked the messengers of God, and they despised his words, and they scorned his prophets; till the great vengeance of the Lord ascended upon his people, and no cure, or healing, were to them. (But they mocked God's messengers, and they despised his words/and they defied his words, and they scorned his prophets; until the great vengeance of the Lord descended upon his people, and then there was no cure, or healing, for them.)
16 But they mocked God’s messengers, despised his words and scoffed at his prophets until the wrath of the LORD was aroused against his people and there was no remedy.
17 And he brought on them the king of Chaldees; and [he] killed the young men of them by sword in the house of [the] saintuary; he had not mercy of a young man, and of a virgin, and of an eld man, and soothly neither of a man nigh the death for eldness, but he betook all in the hand of that king of Chaldees. (And he brought in upon them the king of the Chaldeans; and he killed their young men with the sword in the House of the sanctuary; and he had no mercy for a young man, or a virgin, or an old man, or a man near death because of old age, but he delivered them all into the hands of that king of the Chaldeans.)
17 He brought up against them the king of the Babylonians, who killed their young men with the sword in the sanctuary, and did not spare young men or young women, the elderly or the infirm. God gave them all into the hands of Nebuchadnezzar.
18 And he translated into Babylon all the vessels of the house of the Lord (And he carried away to Babylon all the vessels of the House of the Lord), both the greater and the less(er) vessels, and the treasures of the temple, and of the king of Judah, and of the princes thereof.
18 He carried to Babylon all the articles from the temple of God, both large and small, and the treasures of the LORD’s temple and the treasures of the king and his officials.
19 And (the) enemies burnt the house of the Lord; and they destroyed the wall of Jerusalem; they burnt all the towers; and they destroyed whatever thing was precious therein. (And the enemies burned down the House of the Lord; and they destroyed the wall of Jerusalem; they burned down all the towers; and they destroyed whatever precious things were there.)
19 They set fire to God’s temple and broke down the wall of Jerusalem; they burned all the palaces and destroyed everything of value there.
20 If any man escaped the sword, he was led (away) into Babylon, and served the king and his sons; this subjection (this subjugation)/this thralldom continued upon the men of Judah, till the king of Persia reigned,
20 He carried into exile to Babylon the remnant, who escaped from the sword, and they became servants to him and his successors until the kingdom of Persia came to power.
21 and till the word of the Lord by the mouth of Jeremy was fulfilled, and till the land hallowed his sabbaths (and until the word of the Lord given by Jeremiah was fulfilled, and until the land consecrated its sabbaths). Soothly Judah in all the days of (its) desolation, or of the destroying or forsaking thereof, it made sabbath, till that seventy years were fulfilled.
21 The land enjoyed its sabbath rests; all the time of its desolation it rested, until the seventy years were completed in fulfillment of the word of the LORD spoken by Jeremiah.
22 Forsooth in the first year of Cyrus, king of Persia, to fulfill the word of the Lord, which he had spoken by the mouth of Jeremy, the Lord raised (up) the spirit of Cyrus, king of Persia, that commanded to be preached in all his realm, yea, by writing, and said, (But in the first year of Cyrus, the king of Persia, to fulfill the word of the Lord, which he had spoken by the mouth of Jeremiah, the Lord raised up the spirit of Cyrus, the king of Persia, who commanded to be preached in all his kingdom, by word of mouth, and in writing, the following edict,)
22 In the first year of Cyrus king of Persia, in order to fulfill the word of the LORD spoken by Jeremiah, the LORD moved the heart of Cyrus king of Persia to make a proclamation throughout his realm and also to put it in writing:
23 (I) Cyrus, king of Persia, saith these things, The Lord God of heaven hath given to me all the realms of [the] earth, and he commanded to me, that I should build to him an house in Jerusalem, which is in Judah. Who of you is in all his people? the Lord his God be with him, and go he up thither (To every man among you who is of his people, the Lord his God be with him, and go he up there now to Jerusalem).
23 “This is what Cyrus king of Persia says: “ ‘The LORD, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth and he has appointed me to build a temple for him at Jerusalem in Judah. Any of his people among you may go up, and may the LORD their God be with them.’ ”
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.