Parallel Bible results for 2 Kings 12

The Message Bible

New International Version

2 Kings 12

MSG 1 In the seventh year of Jehu, Joash began his kingly rule. He was king for forty years in Jerusalem. His mother's name was Gazelle. She was from Beersheba. NIV 1 In the seventh year of Jehu, Joash became king, and he reigned in Jerusalem forty years. His mother's name was Zibiah; she was from Beersheba. MSG 2 Taught and trained by Jehoiada the priest, Joash did what pleased God for as long as he lived. NIV 2 Joash did what was right in the eyes of the LORD all the years Jehoiada the priest instructed him. MSG 3 (Even so, he didn't get rid of the sacred fertility shrines - people still frequented them, sacrificing and burning incense.) NIV 3 The high places, however, were not removed; the people continued to offer sacrifices and burn incense there. MSG 4 Joash instructed the priests: "Take the money that is brought into The Temple of God for holy offerings - both mandatory offerings and freewill offerings - NIV 4 Joash said to the priests, "Collect all the money that is brought as sacred offerings to the temple of the LORD--the money collected in the census, the money received from personal vows and the money brought voluntarily to the temple. MSG 5 and, keeping a careful accounting, use them to renovate The Temple wherever it has fallen into disrepair." NIV 5 Let every priest receive the money from one of the treasurers, and let it be used to repair whatever damage is found in the temple." MSG 6 But by the twenty-third year of Joash's rule, the priests hadn't done one thing - The Temple was as dilapidated as ever. NIV 6 But by the twenty-third year of King Joash the priests still had not repaired the temple. MSG 7 King Joash called Jehoiada the priest and the company of priests and said, "Why haven't you renovated this sorry-looking Temple? You are forbidden to take any more money for Temple repairs - from now on, hand over everything you get." NIV 7 Therefore King Joash summoned Jehoiada the priest and the other priests and asked them, "Why aren't you repairing the damage done to the temple? Take no more money from your treasurers, but hand it over for repairing the temple." MSG 8 The priests agreed not to take any more money or to be involved in The Temple renovation. NIV 8 The priests agreed that they would not collect any more money from the people and that they would not repair the temple themselves. MSG 9 Then Jehoiada took a single chest and bored a hole in the lid and placed it to the right of the main entrance into The Temple of God. All the offerings that were brought to The Temple of God were placed in the chest by the priests who guarded the entrance. NIV 9 Jehoiada the priest took a chest and bored a hole in its lid. He placed it beside the altar, on the right side as one enters the temple of the LORD. The priests who guarded the entrance put into the chest all the money that was brought to the temple of the LORD. MSG 10 When they saw that a large sum of money had accumulated in the chest, the king's secretary and the chief priest would empty the chest and count the offerings. NIV 10 Whenever they saw that there was a large amount of money in the chest, the royal secretary and the high priest came, counted the money that had been brought into the temple of the LORD and put it into bags. MSG 11 They would give the money accounted for to the managers of The Temple project; they in turn would pay the carpenters, construction workers, NIV 11 When the amount had been determined, they gave the money to the men appointed to supervise the work on the temple. With it they paid those who worked on the temple of the LORD--the carpenters and builders, MSG 12 masons, stoneworkers, and the buyers of timber and quarried stone for the repair and renovation of The Temple of God - any expenses connected with fixing up The Temple. NIV 12 the masons and stonecutters. They purchased timber and dressed stone for the repair of the temple of the LORD, and met all the other expenses of restoring the temple. MSG 13 But none of the money brought into The Temple of God was used for liturgical "extras" (silver chalices, candle snuffers, trumpets, various gold and silver vessels, etc.). NIV 13 The money brought into the temple was not spent for making silver basins, wick trimmers, sprinkling bowls, trumpets or any other articles of gold or silver for the temple of the LORD; MSG 14 It was given to the workmen to pay for their repairing God's Temple. NIV 14 it was paid to the workmen, who used it to repair the temple. MSG 15 And no one even had to check on the men who handled the money given for the project - they were honest men. NIV 15 They did not require an accounting from those to whom they gave the money to pay the workers, because they acted with complete honesty. MSG 16 Offerings designated for Compensation Offerings and Absolution Offerings didn't go into the building project - those went directly to the priests. NIV 16 The money from the guilt offerings and sin offerings was not brought into the temple of the LORD; it belonged to the priests. MSG 17 Around this time Hazael king of Aram ventured out and attacked Gath, and he captured it. Then he decided to try for Jerusalem. NIV 17 About this time Hazael king of Aram went up and attacked Gath and captured it. Then he turned to attack Jerusalem. MSG 18 Joash king of Judah countered by gathering up all the sacred memorials - gifts dedicated for holy use by his ancestors, the kings of Judah, Jehoshaphat, Jehoram, and Ahaziah, along with the holy memorials he himself had received, plus all the gold that he could find in the temple and palace storerooms - and sent it to Hazael king of Aram. Appeased, Hazael went on his way and didn't bother Jerusalem. NIV 18 But Joash king of Judah took all the sacred objects dedicated by his fathers--Jehoshaphat, Jehoram and Ahaziah, the kings of Judah--and the gifts he himself had dedicated and all the gold found in the treasuries of the temple of the LORD and of the royal palace, and he sent them to Hazael king of Aram, who then withdrew from Jerusalem. MSG 19 The rest of the life and times of Joash and all that he did are written in The Chronicles of the Kings of Judah. NIV 19 As for the other events of the reign of Joash, and all he did, are they not written in the book of the annals of the kings of Judah? MSG 20 At the last his palace staff formed a conspiracy and assassinated Joash as he was strolling along the ramp of the fortified outside city wall. NIV 20 His officials conspired against him and assassinated him at Beth Millo, on the road down to Silla. MSG 21 Jozabad son of Shimeath and Jehozabad son of Shomer were the assassins. And so Joash died and was buried in the family plot in the City of David. His son Amaziah was king after him. NIV 21 The officials who murdered him were Jozabad son of Shimeath and Jehozabad son of Shomer. He died and was buried with his fathers in the City of David. And Amaziah his son succeeded him as king.