Parallel Bible results for "2 samuel 15"

2 Samuel 15

LEB

NIV

1 It happened afterward that Absalom made himself a chariot with horses and fifty men running before him.
1 In the course of time, Absalom provided himself with a chariot and horses and with fifty men to run ahead of him.
2 Absalom used to rise early in the morning, and he stood {beside} the road [at] the gate; {anyone} who had a legal dispute to bring to the king for judgment Absalom would call to him and say, "{Where are you from?}" And he would say, "Your servant [is] from one of the tribes of Israel."
2 He would get up early and stand by the side of the road leading to the city gate. Whenever anyone came with a complaint to be placed before the king for a decision, Absalom would call out to him, “What town are you from?” He would answer, “Your servant is from one of the tribes of Israel.”
3 Then Absalom would say to him, "Look, your case [is] good and right, but for you there is no hearing with the king."
3 Then Absalom would say to him, “Look, your claims are valid and proper, but there is no representative of the king to hear you.”
4 Then Absalom would say, "{Oh, that someone would} appoint me as judge in the land, that {anyone} might come to me who had a legal dispute or a case, and I would give him justice."
4 And Absalom would add, “If only I were appointed judge in the land! Then everyone who has a complaint or case could come to me and I would see that they receive justice.”
5 It happened whenever anyone drew near to do obeisance to him, that he would stretch his hand and take hold of him and kiss him.
5 Also, whenever anyone approached him to bow down before him, Absalom would reach out his hand, take hold of him and kiss him.
6 Absalom did like this to all of Israel who came to the king for judgment; so Absalom stole the hearts of the people of Israel.
6 Absalom behaved in this way toward all the Israelites who came to the king asking for justice, and so he stole the hearts of the people of Israel.
7 It happened at the end of four years [that] Absalom said to the king, "Please let me go and pay my vow which I have made to Yahweh in Hebron,
7 At the end of four years, Absalom said to the king, “Let me go to Hebron and fulfill a vow I made to the LORD.
8 for your servant made a vow while I [was] staying in Geshur in Aram, saying, '{If Yahweh will indeed let me return} to Jerusalem, then I will worship Yahweh.'"
8 While your servant was living at Geshur in Aram, I made this vow: ‘If the LORD takes me back to Jerusalem, I will worship the LORD in Hebron. ’ ”
9 Then the king said to him, "Go in peace." So he got up and went to Hebron.
9 The king said to him, “Go in peace.” So he went to Hebron.
10 Then Absalom sent scouts throughout all the tribes of Israel, saying, "When you hear the sound of the trumpet, you shall shout 'Absalom has become king in Hebron!'"
10 Then Absalom sent secret messengers throughout the tribes of Israel to say, “As soon as you hear the sound of the trumpets, then say, ‘Absalom is king in Hebron.’ ”
11 Two hundred men from Jerusalem went with Absalom as invited guests, going in their innocence as they did not know anything.
11 Two hundred men from Jerusalem had accompanied Absalom. They had been invited as guests and went quite innocently, knowing nothing about the matter.
12 Absalom sent for Ahithophel the Gilonite, the advisor of David, from his city Giloh, while he offered the sacrifices. The conspiracy {grew in strength}, and the people [were] going and {increasing} with Absalom.
12 While Absalom was offering sacrifices, he also sent for Ahithophel the Gilonite, David’s counselor, to come from Giloh, his hometown. And so the conspiracy gained strength, and Absalom’s following kept on increasing.
13 Then the messenger came to David, saying, "The hearts of the men of Israel have gone after Absalom."
13 A messenger came and told David, “The hearts of the people of Israel are with Absalom.”
14 Then David said to all his servants who [were] with him in Jerusalem, "Get up and let us flee, for there will be no escape for us from Absalom! Hurry to go, otherwise he will come quickly and overtake us! And he will bring disaster on us and evil! He will attack the city with the edge of the sword!"
14 Then David said to all his officials who were with him in Jerusalem, “Come! We must flee, or none of us will escape from Absalom. We must leave immediately, or he will move quickly to overtake us and bring ruin on us and put the city to the sword.”
15 Then the servants of the king said to the king, "According to all that my lord the king chooses, {your servants are ready to act}!"
15 The king’s officials answered him, “Your servants are ready to do whatever our lord the king chooses.”
16 The king went out with all his household {following him}, but the king left behind ten concubines to look after the house.
16 The king set out, with his entire household following him; but he left ten concubines to take care of the palace.
17 So the king went out with all the people {following him}, and they stopped {at the last house}.
17 So the king set out, with all the people following him, and they halted at the edge of the city.
18 All his servants [were] passing {by him}: all of the Kerethites and all of the Pelethites and all of the Gittites--six hundred men {who had followed him} from Gath--passing {before the king}.
18 All his men marched past him, along with all the Kerethites and Pelethites; and all the six hundred Gittites who had accompanied him from Gath marched before the king.
19 The king said to Ittai the Gittite, "Why [are] you also coming with us? Return and stay with the king, for you [are] a foreigner; moreover, you [are] an exile. {You [are] far from your place}.
19 The king said to Ittai the Gittite, “Why should you come along with us? Go back and stay with King Absalom. You are a foreigner, an exile from your homeland.
20 Yesterday when you came and {today}, I have caused you to wander by going with us. Now I [am] going to where I [am] going; return and let your brothers return. [May] loyal love and faithfulness [be] with you."
20 You came only yesterday. And today shall I make you wander about with us, when I do not know where I am going? Go back, and take your people with you. May the LORD show you kindness and faithfulness.”
21 But Ittai answered the king and said, "{As Yahweh lives} and {my lord the king lives}, surely in the place wherever my lord the king shall be, if for death or if for life, surely there your servant will be."
21 But Ittai replied to the king, “As surely as the LORD lives, and as my lord the king lives, wherever my lord the king may be, whether it means life or death, there will your servant be.”
22 Then David said to Ittai, "Go and pass over." So Ittai the Gittite passed over and all his men and all of the little children who [were] with him.
22 David said to Ittai, “Go ahead, march on.” So Ittai the Gittite marched on with all his men and the families that were with him.
23 All of the land [was] weeping [with] a loud voice as all the people [were] passing by and the king [was] crossing through the Wadi Kidron, and all the people [were] passing {on the road to the wilderness}.
23 The whole countryside wept aloud as all the people passed by. The king also crossed the Kidron Valley, and all the people moved on toward the wilderness.
24 Suddenly Zadok [was] there, and all of the Levites with him, carrying the ark of the covenant of God. They set the ark of God down, and Abiathar offered sacrifices until all the people passed out of the city.
24 Zadok was there, too, and all the Levites who were with him were carrying the ark of the covenant of God. They set down the ark of God, and Abiathar offered sacrifices until all the people had finished leaving the city.
25 The king said to Zadok, "Let the ark of God return to the city. If I find favor in the eyes of Yawheh, he will let me return and let me see him in his dwelling place.
25 Then the king said to Zadok, “Take the ark of God back into the city. If I find favor in the LORD’s eyes, he will bring me back and let me see it and his dwelling place again.
26 But if he says, 'I take no pleasure in you,' then {I am ready}. Let him do to me that which [is] good in his eyes.
26 But if he says, ‘I am not pleased with you,’ then I am ready; let him do to me whatever seems good to him.”
27 Then the king said to Zadok the priest, "[Are] you a seer? Return to the city in peace, [with] Ahimaaz your son and Jonathan the son of Abiathar, your two sons with you.
27 The king also said to Zadok the priest, “Do you understand? Go back to the city with my blessing. Take your son Ahimaaz with you, and also Abiathar’s son Jonathan. You and Abiathar return with your two sons.
28 See, I [am] waiting at the fords of the wilderness until a word comes from you all to inform me."
28 I will wait at the fords in the wilderness until word comes from you to inform me.”
29 So Zadok and Abiathar returned the ark of God to Jerusalem and they remained there.
29 So Zadok and Abiathar took the ark of God back to Jerusalem and stayed there.
30 Now David [was] going up on the Ascent of the Olives, {weeping as he went}, with his head covered and going barefoot. All the people who [were] with him each covered their head {and wept as they went}.
30 But David continued up the Mount of Olives, weeping as he went; his head was covered and he was barefoot. All the people with him covered their heads too and were weeping as they went up.
31 Now David [was] told, "Ahithophel [was] among the conspirators with Absalom." Then David said, "Please frustrate the counsel of Ahithophel, O Yahweh."
31 Now David had been told, “Ahithophel is among the conspirators with Absalom.” So David prayed, “LORD, turn Ahithophel’s counsel into foolishness.”
32 It happened that as David [was] coming up to the summit where he used to worship God, suddenly Hushai the Arkite [was] there to meet him. His coat [was] torn and dirt [was] on his head.
32 When David arrived at the summit, where people used to worship God, Hushai the Arkite was there to meet him, his robe torn and dust on his head.
33 David said to him, "If you move on with me, you will be a burden to me,
33 David said to him, “If you go with me, you will be a burden to me.
34 but if you want to return to the city and say to Absalom, 'I [am] your servant, O king. I used to be a servant of your father, but from then and now I [will be] your servant,' then you can frustrate the counsel of Ahithophel for me.
34 But if you return to the city and say to Absalom, ‘Your Majesty, I will be your servant; I was your father’s servant in the past, but now I will be your servant,’ then you can help me by frustrating Ahithophel’s advice.
35 [Will] not Zadok and Abiathar the priests [be] with you there? It shall be that all the words you hear from the house of the king you shall tell Zadok and Abiathar the priests.
35 Won’t the priests Zadok and Abiathar be there with you? Tell them anything you hear in the king’s palace.
36 Look, there with them [are] their two sons, Ahimaaz of Zadok and Jonathan of Abiathar. You shall send to me {by means of them} all the words that you hear."
36 Their two sons, Ahimaaz son of Zadok and Jonathan son of Abiathar, are there with them. Send them to me with anything you hear.”
37 So Hushai the friend of David came to the city [as] Absalom was entering Jerusalem.
37 So Hushai, David’s confidant, arrived at Jerusalem as Absalom was entering the city.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.