Parallel Bible results for 2 Samuel 11

New International Version

New International Version

2 Samuel 11

NIV 1 In the spring, at the time when kings go off to war, David sent Joab out with the king's men and the whole Israelite army. They destroyed the Ammonites and besieged Rabbah. But David remained in Jerusalem. NIV 1 In the spring, at the time when kings go off to war, David sent Joab out with the king's men and the whole Israelite army. They destroyed the Ammonites and besieged Rabbah. But David remained in Jerusalem. NIV 2 One evening David got up from his bed and walked around on the roof of the palace. From the roof he saw a woman bathing. The woman was very beautiful, NIV 2 One evening David got up from his bed and walked around on the roof of the palace. From the roof he saw a woman bathing. The woman was very beautiful, NIV 3 and David sent someone to find out about her. The man said, "Isn't this Bathsheba, the daughter of Eliam and the wife of Uriah the Hittite?" NIV 3 and David sent someone to find out about her. The man said, "Isn't this Bathsheba, the daughter of Eliam and the wife of Uriah the Hittite?" NIV 4 Then David sent messengers to get her. She came to him, and he slept with her. (She had purified herself from her uncleanness.) Then she went back home. NIV 4 Then David sent messengers to get her. She came to him, and he slept with her. (She had purified herself from her uncleanness.) Then she went back home. NIV 5 The woman conceived and sent word to David, saying, "I am pregnant." NIV 5 The woman conceived and sent word to David, saying, "I am pregnant." NIV 6 So David sent this word to Joab: "Send me Uriah the Hittite." And Joab sent him to David. NIV 6 So David sent this word to Joab: "Send me Uriah the Hittite." And Joab sent him to David. NIV 7 When Uriah came to him, David asked him how Joab was, how the soldiers were and how the war was going. NIV 7 When Uriah came to him, David asked him how Joab was, how the soldiers were and how the war was going. NIV 8 Then David said to Uriah, "Go down to your house and wash your feet." So Uriah left the palace, and a gift from the king was sent after him. NIV 8 Then David said to Uriah, "Go down to your house and wash your feet." So Uriah left the palace, and a gift from the king was sent after him. NIV 9 But Uriah slept at the entrance to the palace with all his master's servants and did not go down to his house. NIV 9 But Uriah slept at the entrance to the palace with all his master's servants and did not go down to his house. NIV 10 When David was told, "Uriah did not go home," he asked him, "Haven't you just come from a distance? Why didn't you go home?" NIV 10 When David was told, "Uriah did not go home," he asked him, "Haven't you just come from a distance? Why didn't you go home?" NIV 11 Uriah said to David, "The ark and Israel and Judah are staying in tents, and my master Joab and my lord's men are camped in the open fields. How could I go to my house to eat and drink and lie with my wife? As surely as you live, I will not do such a thing!" NIV 11 Uriah said to David, "The ark and Israel and Judah are staying in tents, and my master Joab and my lord's men are camped in the open fields. How could I go to my house to eat and drink and lie with my wife? As surely as you live, I will not do such a thing!" NIV 12 Then David said to him, "Stay here one more day, and tomorrow I will send you back." So Uriah remained in Jerusalem that day and the next. NIV 12 Then David said to him, "Stay here one more day, and tomorrow I will send you back." So Uriah remained in Jerusalem that day and the next. NIV 13 At David's invitation, he ate and drank with him, and David made him drunk. But in the evening Uriah went out to sleep on his mat among his master's servants; he did not go home. NIV 13 At David's invitation, he ate and drank with him, and David made him drunk. But in the evening Uriah went out to sleep on his mat among his master's servants; he did not go home. NIV 14 In the morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah. NIV 14 In the morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah. NIV 15 In it he wrote, "Put Uriah in the front line where the fighting is fiercest. Then withdraw from him so he will be struck down and die." NIV 15 In it he wrote, "Put Uriah in the front line where the fighting is fiercest. Then withdraw from him so he will be struck down and die." NIV 16 So while Joab had the city under siege, he put Uriah at a place where he knew the strongest defenders were. NIV 16 So while Joab had the city under siege, he put Uriah at a place where he knew the strongest defenders were. NIV 17 When the men of the city came out and fought against Joab, some of the men in David's army fell; moreover, Uriah the Hittite died. NIV 17 When the men of the city came out and fought against Joab, some of the men in David's army fell; moreover, Uriah the Hittite died. NIV 18 Joab sent David a full account of the battle. NIV 18 Joab sent David a full account of the battle. NIV 19 He instructed the messenger: "When you have finished giving the king this account of the battle, NIV 19 He instructed the messenger: "When you have finished giving the king this account of the battle, NIV 20 the king's anger may flare up, and he may ask you, 'Why did you get so close to the city to fight? Didn't you know they would shoot arrows from the wall? NIV 20 the king's anger may flare up, and he may ask you, 'Why did you get so close to the city to fight? Didn't you know they would shoot arrows from the wall? NIV 21 Who killed Abimelech son of Jerub-Besheth ? Didn't a woman throw an upper millstone on him from the wall, so that he died in Thebez? Why did you get so close to the wall?' If he asks you this, then say to him, 'Also, your servant Uriah the Hittite is dead.' " NIV 21 Who killed Abimelech son of Jerub-Besheth ? Didn't a woman throw an upper millstone on him from the wall, so that he died in Thebez? Why did you get so close to the wall?' If he asks you this, then say to him, 'Also, your servant Uriah the Hittite is dead.' " NIV 22 The messenger set out, and when he arrived he told David everything Joab had sent him to say. NIV 22 The messenger set out, and when he arrived he told David everything Joab had sent him to say. NIV 23 The messenger said to David, "The men overpowered us and came out against us in the open, but we drove them back to the entrance to the city gate. NIV 23 The messenger said to David, "The men overpowered us and came out against us in the open, but we drove them back to the entrance to the city gate. NIV 24 Then the archers shot arrows at your servants from the wall, and some of the king's men died. Moreover, your servant Uriah the Hittite is dead." NIV 24 Then the archers shot arrows at your servants from the wall, and some of the king's men died. Moreover, your servant Uriah the Hittite is dead." NIV 25 David told the messenger, "Say this to Joab: 'Don't let this upset you; the sword devours one as well as another. Press the attack against the city and destroy it.' Say this to encourage Joab." NIV 25 David told the messenger, "Say this to Joab: 'Don't let this upset you; the sword devours one as well as another. Press the attack against the city and destroy it.' Say this to encourage Joab." NIV 26 When Uriah's wife heard that her husband was dead, she mourned for him. NIV 26 When Uriah's wife heard that her husband was dead, she mourned for him. NIV 27 After the time of mourning was over, David had her brought to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing David had done displeased the LORD. NIV 27 After the time of mourning was over, David had her brought to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing David had done displeased the LORD.