Parallel Bible results for 2 Samuel 11

New Revised Standard

New International Version

2 Samuel 11

NRS 1 In the spring of the year, the time when kings go out to battle, David sent Joab with his officers and all Israel with him; they ravaged the Ammonites, and besieged Rabbah. But David remained at Jerusalem. NIV 1 In the spring, at the time when kings go off to war, David sent Joab out with the king's men and the whole Israelite army. They destroyed the Ammonites and besieged Rabbah. But David remained in Jerusalem. NRS 2 It happened, late one afternoon, when David rose from his couch and was walking about on the roof of the king's house, that he saw from the roof a woman bathing; the woman was very beautiful. NIV 2 One evening David got up from his bed and walked around on the roof of the palace. From the roof he saw a woman bathing. The woman was very beautiful, NRS 3 David sent someone to inquire about the woman. It was reported, "This is Bathsheba daughter of Eliam, the wife of Uriah the Hittite." NIV 3 and David sent someone to find out about her. The man said, "Isn't this Bathsheba, the daughter of Eliam and the wife of Uriah the Hittite?" NRS 4 So David sent messengers to get her, and she came to him, and he lay with her. (Now she was purifying herself after her period.) Then she returned to her house. NIV 4 Then David sent messengers to get her. She came to him, and he slept with her. (She had purified herself from her uncleanness.) Then she went back home. NRS 5 The woman conceived; and she sent and told David, "I am pregnant." NIV 5 The woman conceived and sent word to David, saying, "I am pregnant." NRS 6 So David sent word to Joab, "Send me Uriah the Hittite." And Joab sent Uriah to David. NIV 6 So David sent this word to Joab: "Send me Uriah the Hittite." And Joab sent him to David. NRS 7 When Uriah came to him, David asked how Joab and the people fared, and how the war was going. NIV 7 When Uriah came to him, David asked him how Joab was, how the soldiers were and how the war was going. NRS 8 Then David said to Uriah, "Go down to your house, and wash your feet." Uriah went out of the king's house, and there followed him a present from the king. NIV 8 Then David said to Uriah, "Go down to your house and wash your feet." So Uriah left the palace, and a gift from the king was sent after him. NRS 9 But Uriah slept at the entrance of the king's house with all the servants of his lord, and did not go down to his house. NIV 9 But Uriah slept at the entrance to the palace with all his master's servants and did not go down to his house. NRS 10 When they told David, "Uriah did not go down to his house," David said to Uriah, "You have just come from a journey. Why did you not go down to your house?" NIV 10 When David was told, "Uriah did not go home," he asked him, "Haven't you just come from a distance? Why didn't you go home?" NRS 11 Uriah said to David, "The ark and Israel and Judah remain in booths; and my lord Joab and the servants of my lord are camping in the open field; shall I then go to my house, to eat and to drink, and to lie with my wife? As you live, and as your soul lives, I will not do such a thing." NIV 11 Uriah said to David, "The ark and Israel and Judah are staying in tents, and my master Joab and my lord's men are camped in the open fields. How could I go to my house to eat and drink and lie with my wife? As surely as you live, I will not do such a thing!" NRS 12 Then David said to Uriah, "Remain here today also, and tomorrow I will send you back." So Uriah remained in Jerusalem that day. On the next day, NIV 12 Then David said to him, "Stay here one more day, and tomorrow I will send you back." So Uriah remained in Jerusalem that day and the next. NRS 13 David invited him to eat and drink in his presence and made him drunk; and in the evening he went out to lie on his couch with the servants of his lord, but he did not go down to his house. NIV 13 At David's invitation, he ate and drank with him, and David made him drunk. But in the evening Uriah went out to sleep on his mat among his master's servants; he did not go home. NRS 14 In the morning David wrote a letter to Joab, and sent it by the hand of Uriah. NIV 14 In the morning David wrote a letter to Joab and sent it with Uriah. NRS 15 In the letter he wrote, "Set Uriah in the forefront of the hardest fighting, and then draw back from him, so that he may be struck down and die." NIV 15 In it he wrote, "Put Uriah in the front line where the fighting is fiercest. Then withdraw from him so he will be struck down and die." NRS 16 As Joab was besieging the city, he assigned Uriah to the place where he knew there were valiant warriors. NIV 16 So while Joab had the city under siege, he put Uriah at a place where he knew the strongest defenders were. NRS 17 The men of the city came out and fought with Joab; and some of the servants of David among the people fell. Uriah the Hittite was killed as well. NIV 17 When the men of the city came out and fought against Joab, some of the men in David's army fell; moreover, Uriah the Hittite died. NRS 18 Then Joab sent and told David all the news about the fighting; NIV 18 Joab sent David a full account of the battle. NRS 19 and he instructed the messenger, "When you have finished telling the king all the news about the fighting, NIV 19 He instructed the messenger: "When you have finished giving the king this account of the battle, NRS 20 then, if the king's anger rises, and if he says to you, "Why did you go so near the city to fight? Did you not know that they would shoot from the wall? NIV 20 the king's anger may flare up, and he may ask you, 'Why did you get so close to the city to fight? Didn't you know they would shoot arrows from the wall? NRS 21 Who killed Abimelech son of Jerubbaal? Did not a woman throw an upper millstone on him from the wall, so that he died at Thebez? Why did you go so near the wall?' then you shall say, "Your servant Uriah the Hittite is dead too.' " NIV 21 Who killed Abimelech son of Jerub-Besheth ? Didn't a woman throw an upper millstone on him from the wall, so that he died in Thebez? Why did you get so close to the wall?' If he asks you this, then say to him, 'Also, your servant Uriah the Hittite is dead.' " NRS 22 So the messenger went, and came and told David all that Joab had sent him to tell. NIV 22 The messenger set out, and when he arrived he told David everything Joab had sent him to say. NRS 23 The messenger said to David, "The men gained an advantage over us, and came out against us in the field; but we drove them back to the entrance of the gate. NIV 23 The messenger said to David, "The men overpowered us and came out against us in the open, but we drove them back to the entrance to the city gate. NRS 24 Then the archers shot at your servants from the wall; some of the king's servants are dead; and your servant Uriah the Hittite is dead also." NIV 24 Then the archers shot arrows at your servants from the wall, and some of the king's men died. Moreover, your servant Uriah the Hittite is dead." NRS 25 David said to the messenger, "Thus you shall say to Joab, "Do not let this matter trouble you, for the sword devours now one and now another; press your attack on the city, and overthrow it.' And encourage him." NIV 25 David told the messenger, "Say this to Joab: 'Don't let this upset you; the sword devours one as well as another. Press the attack against the city and destroy it.' Say this to encourage Joab." NRS 26 When the wife of Uriah heard that her husband was dead, she made lamentation for him. NIV 26 When Uriah's wife heard that her husband was dead, she mourned for him. NRS 27 When the mourning was over, David sent and brought her to his house, and she became his wife, and bore him a son. But the thing that David had done displeased the Lord, NIV 27 After the time of mourning was over, David had her brought to his house, and she became his wife and bore him a son. But the thing David had done displeased the LORD.