Parallel Bible results for 2 Samuel 13:16-26

New International Version

New International Version

2 Samuel 13:16-26

NIV 16 "No!" she said to him. "Sending me away would be a greater wrong than what you have already done to me." But he refused to listen to her. NIV 16 "No!" she said to him. "Sending me away would be a greater wrong than what you have already done to me." But he refused to listen to her. NIV 17 He called his personal servant and said, "Get this woman out of here and bolt the door after her." NIV 17 He called his personal servant and said, "Get this woman out of here and bolt the door after her." NIV 18 So his servant put her out and bolted the door after her. She was wearing a richly ornamented robe, for this was the kind of garment the virgin daughters of the king wore. NIV 18 So his servant put her out and bolted the door after her. She was wearing a richly ornamented robe, for this was the kind of garment the virgin daughters of the king wore. NIV 19 Tamar put ashes on her head and tore the ornamented robe she was wearing. She put her hand on her head and went away, weeping aloud as she went. NIV 19 Tamar put ashes on her head and tore the ornamented robe she was wearing. She put her hand on her head and went away, weeping aloud as she went. NIV 20 Her brother Absalom said to her, "Has that Amnon, your brother, been with you? Be quiet now, my sister; he is your brother. Don't take this thing to heart." And Tamar lived in her brother Absalom's house, a desolate woman. NIV 20 Her brother Absalom said to her, "Has that Amnon, your brother, been with you? Be quiet now, my sister; he is your brother. Don't take this thing to heart." And Tamar lived in her brother Absalom's house, a desolate woman. NIV 21 When King David heard all this, he was furious. NIV 21 When King David heard all this, he was furious. NIV 22 Absalom never said a word to Amnon, either good or bad; he hated Amnon because he had disgraced his sister Tamar. NIV 22 Absalom never said a word to Amnon, either good or bad; he hated Amnon because he had disgraced his sister Tamar. NIV 23 Two years later, when Absalom's sheepshearers were at Baal Hazor near the border of Ephraim, he invited all the king's sons to come there. NIV 23 Two years later, when Absalom's sheepshearers were at Baal Hazor near the border of Ephraim, he invited all the king's sons to come there. NIV 24 Absalom went to the king and said, "Your servant has had shearers come. Will the king and his officials please join me?" NIV 24 Absalom went to the king and said, "Your servant has had shearers come. Will the king and his officials please join me?" NIV 25 "No, my son," the king replied. "All of us should not go; we would only be a burden to you." Although Absalom urged him, he still refused to go, but gave him his blessing. NIV 25 "No, my son," the king replied. "All of us should not go; we would only be a burden to you." Although Absalom urged him, he still refused to go, but gave him his blessing. NIV 26 Then Absalom said, "If not, please let my brother Amnon come with us." The king asked him, "Why should he go with you?" NIV 26 Then Absalom said, "If not, please let my brother Amnon come with us." The king asked him, "Why should he go with you?"