Parallel Bible results for "Acts 13"

Acts 13

NRS

NIV

1 Now in the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen a member of the court of Herod the ruler, and Saul.
1 Now in the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen (who had been brought up with Herod the tetrarch) and Saul.
2 While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them."
2 While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, “Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them.”
3 Then after fasting and praying they laid their hands on them and sent them off.
3 So after they had fasted and prayed, they placed their hands on them and sent them off.
4 So, being sent out by the Holy Spirit, they went down to Seleucia; and from there they sailed to Cyprus.
4 The two of them, sent on their way by the Holy Spirit, went down to Seleucia and sailed from there to Cyprus.
5 When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the synagogues of the Jews. And they had John also to assist them.
5 When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. John was with them as their helper.
6 When they had gone through the whole island as far as Paphos, they met a certain magician, a Jewish false prophet, named Bar-Jesus.
6 They traveled through the whole island until they came to Paphos. There they met a Jewish sorcerer and false prophet named Bar-Jesus,
7 He was with the proconsul, Sergius Paulus, an intelligent man, who summoned Barnabas and Saul and wanted to hear the word of God.
7 who was an attendant of the proconsul, Sergius Paulus. The proconsul, an intelligent man, sent for Barnabas and Saul because he wanted to hear the word of God.
8 But the magician Elymas (for that is the translation of his name) opposed them and tried to turn the proconsul away from the faith.
8 But Elymas the sorcerer (for that is what his name means) opposed them and tried to turn the proconsul from the faith.
9 But Saul, also known as Paul, filled with the Holy Spirit, looked intently at him
9 Then Saul, who was also called Paul, filled with the Holy Spirit, looked straight at Elymas and said,
10 and said, "You son of the devil, you enemy of all righteousness, full of all deceit and villainy, will you not stop making crooked the straight paths of the Lord?
10 “You are a child of the devil and an enemy of everything that is right! You are full of all kinds of deceit and trickery. Will you never stop perverting the right ways of the Lord?
11 And now listen—the hand of the Lord is against you, and you will be blind for a while, unable to see the sun." Immediately mist and darkness came over him, and he went about groping for someone to lead him by the hand.
11 Now the hand of the Lord is against you. You are going to be blind for a time, not even able to see the light of the sun.” Immediately mist and darkness came over him, and he groped about, seeking someone to lead him by the hand.
12 When the proconsul saw what had happened, he believed, for he was astonished at the teaching about the Lord.
12 When the proconsul saw what had happened, he believed, for he was amazed at the teaching about the Lord.
13 Then Paul and his companions set sail from Paphos and came to Perga in Pamphylia. John, however, left them and returned to Jerusalem;
13 From Paphos, Paul and his companions sailed to Perga in Pamphylia, where John left them to return to Jerusalem.
14 but they went on from Perga and came to Antioch in Pisidia. And on the sabbath day they went into the synagogue and sat down.
14 From Perga they went on to Pisidian Antioch. On the Sabbath they entered the synagogue and sat down.
15 After the reading of the law and the prophets, the officials of the synagogue sent them a message, saying, "Brothers, if you have any word of exhortation for the people, give it."
15 After the reading from the Law and the Prophets, the leaders of the synagogue sent word to them, saying, “Brothers, if you have a word of exhortation for the people, please speak.”
16 So Paul stood up and with a gesture began to speak: "You Israelites, and others who fear God, listen.
16 Standing up, Paul motioned with his hand and said: “Fellow Israelites and you Gentiles who worship God, listen to me!
17 The God of this people Israel chose our ancestors and made the people great during their stay in the land of Egypt, and with uplifted arm he led them out of it.
17 The God of the people of Israel chose our ancestors; he made the people prosper during their stay in Egypt; with mighty power he led them out of that country;
18 For about forty years he put up with them in the wilderness.
18 for about forty years he endured their conduct in the wilderness;
19 After he had destroyed seven nations in the land of Canaan, he gave them their land as an inheritance
19 and he overthrew seven nations in Canaan, giving their land to his people as their inheritance.
20 for about four hundred fifty years. After that he gave them judges until the time of the prophet Samuel.
20 All this took about 450 years. “After this, God gave them judges until the time of Samuel the prophet.
21 Then they asked for a king; and God gave them Saul son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, who reigned for forty years.
21 Then the people asked for a king, and he gave them Saul son of Kish, of the tribe of Benjamin, who ruled forty years.
22 When he had removed him, he made David their king. In his testimony about him he said, "I have found David, son of Jesse, to be a man after my heart, who will carry out all my wishes.'
22 After removing Saul, he made David their king. God testified concerning him: ‘I have found David son of Jesse, a man after my own heart; he will do everything I want him to do.’
23 Of this man's posterity God has brought to Israel a Savior, Jesus, as he promised;
23 “From this man’s descendants God has brought to Israel the Savior Jesus, as he promised.
24 before his coming John had already proclaimed a baptism of repentance to all the people of Israel.
24 Before the coming of Jesus, John preached repentance and baptism to all the people of Israel.
25 And as John was finishing his work, he said, "What do you suppose that I am? I am not he. No, but one is coming after me; I am not worthy to untie the thong of the sandals on his feet.'
25 As John was completing his work, he said: ‘Who do you suppose I am? I am not the one you are looking for. But there is one coming after me whose sandals I am not worthy to untie.’
26 "My brothers, you descendants of Abraham's family, and others who fear God, to us the message of this salvation has been sent.
26 “Fellow children of Abraham and you God-fearing Gentiles, it is to us that this message of salvation has been sent.
27 Because the residents of Jerusalem and their leaders did not recognize him or understand the words of the prophets that are read every sabbath, they fulfilled those words by condemning him.
27 The people of Jerusalem and their rulers did not recognize Jesus, yet in condemning him they fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath.
28 Even though they found no cause for a sentence of death, they asked Pilate to have him killed.
28 Though they found no proper ground for a death sentence, they asked Pilate to have him executed.
29 When they had carried out everything that was written about him, they took him down from the tree and laid him in a tomb.
29 When they had carried out all that was written about him, they took him down from the cross and laid him in a tomb.
30 But God raised him from the dead;
30 But God raised him from the dead,
31 and for many days he appeared to those who came up with him from Galilee to Jerusalem, and they are now his witnesses to the people.
31 and for many days he was seen by those who had traveled with him from Galilee to Jerusalem. They are now his witnesses to our people.
32 And we bring you the good news that what God promised to our ancestors
32 “We tell you the good news: What God promised our ancestors
33 he has fulfilled for us, their children, by raising Jesus; as also it is written in the second psalm, "You are my Son; today I have begotten you.'
33 he has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus. As it is written in the second Psalm: “ ‘You are my son; today I have become your father.’
34 As to his raising him from the dead, no more to return to corruption, he has spoken in this way, "I will give you the holy promises made to David.'
34 God raised him from the dead so that he will never be subject to decay. As God has said, “ ‘I will give you the holy and sure blessings promised to David.’
35 Therefore he has also said in another psalm, "You will not let your Holy One experience corruption.'
35 So it is also stated elsewhere: “ ‘You will not let your holy one see decay.’
36 For David, after he had served the purpose of God in his own generation, died, was laid beside his ancestors, and experienced corruption;
36 “Now when David had served God’s purpose in his own generation, he fell asleep; he was buried with his ancestors and his body decayed.
37 but he whom God raised up experienced no corruption.
37 But the one whom God raised from the dead did not see decay.
38 Let it be known to you therefore, my brothers, that through this man forgiveness of sins is proclaimed to you;
38 “Therefore, my friends, I want you to know that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you.
39 by this Jesus everyone who believes is set free from all those sins from which you could not be freed by the law of Moses.
39 Through him everyone who believes is set free from every sin, a justification you were not able to obtain under the law of Moses.
40 Beware, therefore, that what the prophets said does not happen to you:
40 Take care that what the prophets have said does not happen to you:
41 "Look, you scoffers! Be amazed and perish, for in your days I am doing a work, a work that you will never believe, even if someone tells you.' "
41 “ ‘Look, you scoffers, wonder and perish, for I am going to do something in your days that you would never believe, even if someone told you.’ ”
42 As Paul and Barnabas were going out, the people urged them to speak about these things again the next sabbath.
42 As Paul and Barnabas were leaving the synagogue, the people invited them to speak further about these things on the next Sabbath.
43 When the meeting of the synagogue broke up, many Jews and devout converts to Judaism followed Paul and Barnabas, who spoke to them and urged them to continue in the grace of God.
43 When the congregation was dismissed, many of the Jews and devout converts to Judaism followed Paul and Barnabas, who talked with them and urged them to continue in the grace of God.
44 The next sabbath almost the whole city gathered to hear the word of the Lord.
44 On the next Sabbath almost the whole city gathered to hear the word of the Lord.
45 But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy; and blaspheming, they contradicted what was spoken by Paul.
45 When the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy. They began to contradict what Paul was saying and heaped abuse on him.
46 Then both Paul and Barnabas spoke out boldly, saying, "It was necessary that the word of God should be spoken first to you. Since you reject it and judge yourselves to be unworthy of eternal life, we are now turning to the Gentiles.
46 Then Paul and Barnabas answered them boldly: “We had to speak the word of God to you first. Since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we now turn to the Gentiles.
47 For so the Lord has commanded us, saying, "I have set you to be a light for the Gentiles, so that you may bring salvation to the ends of the earth.' "
47 For this is what the Lord has commanded us: “ ‘I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth.’ ”
48 When the Gentiles heard this, they were glad and praised the word of the Lord; and as many as had been destined for eternal life became believers.
48 When the Gentiles heard this, they were glad and honored the word of the Lord; and all who were appointed for eternal life believed.
49 Thus the word of the Lord spread throughout the region.
49 The word of the Lord spread through the whole region.
50 But the Jews incited the devout women of high standing and the leading men of the city, and stirred up persecution against Paul and Barnabas, and drove them out of their region.
50 But the Jewish leaders incited the God-fearing women of high standing and the leading men of the city. They stirred up persecution against Paul and Barnabas, and expelled them from their region.
51 So they shook the dust off their feet in protest against them, and went to Iconium.
51 So they shook the dust off their feet as a warning to them and went to Iconium.
52 And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
52 And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.