Parallel Bible results for "Deuteronomy 11"

Deuteronomy 11

GNT

NIV

1 "Love the Lord your God and always obey all his laws.
1 Love the LORD your God and keep his requirements, his decrees, his laws and his commands always.
2 Remember today what you have learned about the Lord through your experiences with him. It was you, not your children, who had these experiences. You saw the Lord's greatness, his power, his might,
2 Remember today that your children were not the ones who saw and experienced the discipline of the LORD your God: his majesty, his mighty hand, his outstretched arm;
3 and his miracles. You saw what he did to the king of Egypt and to his entire country.
3 the signs he performed and the things he did in the heart of Egypt, both to Pharaoh king of Egypt and to his whole country;
4 You saw how the Lord completely wiped out the Egyptian army, along with their horses and chariots, by drowning them in the Red Sea when they were pursuing you.
4 what he did to the Egyptian army, to its horses and chariots, how he overwhelmed them with the waters of the Red Sea as they were pursuing you, and how the LORD brought lasting ruin on them.
5 You know what the Lord did for you in the desert before you arrived here.
5 It was not your children who saw what he did for you in the wilderness until you arrived at this place,
6 You recall what he did to Dathan and Abiram, the sons of Eliab of the tribe of Reuben. In the sight of everyone the earth opened up and swallowed them, along with their families, their tents, and all their servants and animals.
6 and what he did to Dathan and Abiram, sons of Eliab the Reubenite, when the earth opened its mouth right in the middle of all Israel and swallowed them up with their households, their tents and every living thing that belonged to them.
7 Yes, you are the ones who have seen all these great things that the Lord has done.
7 But it was your own eyes that saw all these great things the LORD has done.
8 "Obey everything that I have commanded you today. Then you will be able to cross the river and occupy the land that you are about to enter.
8 Observe therefore all the commands I am giving you today, so that you may have the strength to go in and take over the land that you are crossing the Jordan to possess,
9 And you will live a long time in the rich and fertile land that the Lord promised to give your ancestors and their descendants.
9 and so that you may live long in the land the LORD swore to your ancestors to give to them and their descendants, a land flowing with milk and honey.
10 The land that you are about to occupy is not like the land of Egypt, where you lived before. There, when you planted grain, you had to work hard to irrigate the fields;
10 The land you are entering to take over is not like the land of Egypt, from which you have come, where you planted your seed and irrigated it by foot as in a vegetable garden.
11 but the land that you are about to enter is a land of mountains and valleys, a land watered by rain.
11 But the land you are crossing the Jordan to take possession of is a land of mountains and valleys that drinks rain from heaven.
12 The Lord your God takes care of this land and watches over it throughout the year.
12 It is a land the LORD your God cares for; the eyes of the LORD your God are continually on it from the beginning of the year to its end.
13 "So then, obey the commands that I have given you today; love the Lord your God and serve him with all your heart.
13 So if you faithfully obey the commands I am giving you today—to love the LORD your God and to serve him with all your heart and with all your soul—
14 If you do, he will send rain on your land when it is needed, in the autumn and in the spring, so that there will be grain, wine, and olive oil for you,
14 then I will send rain on your land in its season, both autumn and spring rains, so that you may gather in your grain, new wine and olive oil.
15 and grass for your livestock. You will have all the food you want.
15 I will provide grass in the fields for your cattle, and you will eat and be satisfied.
16 Do not let yourselves be led away from the Lord to worship and serve other gods.
16 Be careful, or you will be enticed to turn away and worship other gods and bow down to them.
17 If you do, the Lord will become angry with you. He will hold back the rain, and your ground will become too dry for crops to grow. Then you will soon die there, even though it is a good land that he is giving you.
17 Then the LORD’s anger will burn against you, and he will shut up the heavens so that it will not rain and the ground will yield no produce, and you will soon perish from the good land the LORD is giving you.
18 "Remember these commands and cherish them. Tie them on your arms and wear them on your foreheads as a reminder.
18 Fix these words of mine in your hearts and minds; tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads.
19 Teach them to your children. Talk about them when you are at home and when you are away, when you are resting and when you are working.
19 Teach them to your children, talking about them when you sit at home and when you walk along the road, when you lie down and when you get up.
20 Write them on the doorposts of your houses and on your gates.
20 Write them on the doorframes of your houses and on your gates,
21 Then you and your children will live a long time in the land that the Lord your God promised to give to your ancestors. You will live there as long as there is a sky above the earth.
21 so that your days and the days of your children may be many in the land the LORD swore to give your ancestors, as many as the days that the heavens are above the earth.
22 "Obey faithfully everything that I have commanded you: Love the Lord your God, do everything he commands, and be faithful to him.
22 If you carefully observe all these commands I am giving you to follow—to love the LORD your God, to walk in obedience to him and to hold fast to him—
23 Then he will drive out all those nations as you advance, and you will occupy the land belonging to nations greater and more powerful than you.
23 then the LORD will drive out all these nations before you, and you will dispossess nations larger and stronger than you.
24 All the ground that you march over will be yours. Your territory will extend from the desert in the south to the Lebanon Mountains in the north, and from the Euphrates River in the east to the Mediterranean Sea in the west.
24 Every place where you set your foot will be yours: Your territory will extend from the desert to Lebanon, and from the Euphrates River to the Mediterranean Sea.
25 Wherever you go in that land, the Lord your God will make the people fear you, as he has promised, and no one will be able to stop you.
25 No one will be able to stand against you. The LORD your God, as he promised you, will put the terror and fear of you on the whole land, wherever you go.
26 "Today I am giving you the choice between a blessing and a curse -
26 See, I am setting before you today a blessing and a curse—
27 a blessing, if you obey the commands of the Lord your God that I am giving you today;
27 the blessing if you obey the commands of the LORD your God that I am giving you today;
28 but a curse, if you disobey these commands and turn away to worship other gods that you have never worshiped before.
28 the curse if you disobey the commands of the LORD your God and turn from the way that I command you today by following other gods, which you have not known.
29 When the Lord brings you into the land that you are going to occupy, you are to proclaim the blessing from Mount Gerizim and the curse from Mount Ebal.
29 When the LORD your God has brought you into the land you are entering to possess, you are to proclaim on Mount Gerizim the blessings, and on Mount Ebal the curses.
30 (These two mountains are west of the Jordan River in the territory of the Canaanites who live in the Jordan Valley. They are toward the west, not far from the sacred trees of Moreh near the town of Gilgal.)
30 As you know, these mountains are across the Jordan, westward, toward the setting sun, near the great trees of Moreh, in the territory of those Canaanites living in the Arabah in the vicinity of Gilgal.
31 You are about to cross the Jordan River and occupy the land that the Lord your God is giving you. When you take it and settle there,
31 You are about to cross the Jordan to enter and take possession of the land the LORD your God is giving you. When you have taken it over and are living there,
32 be sure to obey all the laws that I am giving you today.
32 be sure that you obey all the decrees and laws I am setting before you today.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.