Parallel Bible results for "Deuteronomy 27"

Deuteronomy 27

NLT

NIV

1 Then Moses and the leaders of Israel gave this charge to the people: “Obey all these commands that I am giving you today.
1 Moses and the elders of Israel commanded the people: “Keep all these commands that I give you today.
2 When you cross the Jordan River and enter the land the LORD your God is giving you, set up some large stones and coat them with plaster.
2 When you have crossed the Jordan into the land the LORD your God is giving you, set up some large stones and coat them with plaster.
3 Write this whole body of instruction on them when you cross the river to enter the land the LORD your God is giving you—a land flowing with milk and honey, just as the LORD, the God of your ancestors, promised you.
3 Write on them all the words of this law when you have crossed over to enter the land the LORD your God is giving you, a land flowing with milk and honey, just as the LORD, the God of your ancestors, promised you.
4 When you cross the Jordan, set up these stones at Mount Ebal and coat them with plaster, as I am commanding you today.
4 And when you have crossed the Jordan, set up these stones on Mount Ebal, as I command you today, and coat them with plaster.
5 “Then build an altar there to the LORD your God, using natural, uncut stones. You must not shape the stones with an iron tool.
5 Build there an altar to the LORD your God, an altar of stones. Do not use any iron tool on them.
6 Build the altar of uncut stones, and use it to offer burnt offerings to the LORD your God.
6 Build the altar of the LORD your God with fieldstones and offer burnt offerings on it to the LORD your God.
7 Also sacrifice peace offerings on it, and celebrate by feasting there before the LORD your God.
7 Sacrifice fellowship offerings there, eating them and rejoicing in the presence of the LORD your God.
8 You must clearly write all these instructions on the stones coated with plaster.”
8 And you shall write very clearly all the words of this law on these stones you have set up.”
9 Then Moses and the Levitical priests addressed all Israel as follows: “O Israel, be quiet and listen! Today you have become the people of the LORD your God.
9 Then Moses and the Levitical priests said to all Israel, “Be silent, Israel, and listen! You have now become the people of the LORD your God.
10 So you must obey the LORD your God by keeping all these commands and decrees that I am giving you today.”
10 Obey the LORD your God and follow his commands and decrees that I give you today.”
11 That same day Moses also gave this charge to the people:
11 On the same day Moses commanded the people:
12 “When you cross the Jordan River, the tribes of Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph, and Benjamin must stand on Mount Gerizim to proclaim a blessing over the people.
12 When you have crossed the Jordan, these tribes shall stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph and Benjamin.
13 And the tribes of Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan, and Naphtali must stand on Mount Ebal to proclaim a curse.
13 And these tribes shall stand on Mount Ebal to pronounce curses: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan and Naphtali.
14 “Then the Levites will shout to all the people of Israel:
14 The Levites shall recite to all the people of Israel in a loud voice:
15 ‘Cursed is anyone who carves or casts an idol and secretly sets it up. These idols, the work of craftsmen, are detestable to the LORD .’ And all the people will reply, ‘Amen.’
15 “Cursed is anyone who makes an idol—a thing detestable to the LORD, the work of skilled hands—and sets it up in secret.” Then all the people shall say, “Amen!”
16 ‘Cursed is anyone who dishonors father or mother.’ And all the people will reply, ‘Amen.’
16 “Cursed is anyone who dishonors their father or mother.” Then all the people shall say, “Amen!”
17 ‘Cursed is anyone who steals property from a neighbor by moving a boundary marker.’ And all the people will reply, ‘Amen.’
17 “Cursed is anyone who moves their neighbor’s boundary stone.” Then all the people shall say, “Amen!”
18 ‘Cursed is anyone who leads a blind person astray on the road.’ And all the people will reply, ‘Amen.’
18 “Cursed is anyone who leads the blind astray on the road.” Then all the people shall say, “Amen!”
19 ‘Cursed is anyone who denies justice to foreigners, orphans, or widows.’ And all the people will reply, ‘Amen.’
19 “Cursed is anyone who withholds justice from the foreigner, the fatherless or the widow.” Then all the people shall say, “Amen!”
20 ‘Cursed is anyone who has sexual intercourse with one of his father’s wives, for he has violated his father.’ And all the people will reply, ‘Amen.’
20 “Cursed is anyone who sleeps with his father’s wife, for he dishonors his father’s bed.” Then all the people shall say, “Amen!”
21 ‘Cursed is anyone who has sexual intercourse with an animal.’ And all the people will reply, ‘Amen.’
21 “Cursed is anyone who has sexual relations with any animal.” Then all the people shall say, “Amen!”
22 ‘Cursed is anyone who has sexual intercourse with his sister, whether she is the daughter of his father or his mother.’ And all the people will reply, ‘Amen.’
22 “Cursed is anyone who sleeps with his sister, the daughter of his father or the daughter of his mother.” Then all the people shall say, “Amen!”
23 ‘Cursed is anyone who has sexual intercourse with his mother-in-law.’ And all the people will reply, ‘Amen.’
23 “Cursed is anyone who sleeps with his mother-in-law.” Then all the people shall say, “Amen!”
24 ‘Cursed is anyone who attacks a neighbor in secret.’ And all the people will reply, ‘Amen.’
24 “Cursed is anyone who kills their neighbor secretly.” Then all the people shall say, “Amen!”
25 ‘Cursed is anyone who accepts payment to kill an innocent person.’ And all the people will reply, ‘Amen.’
25 “Cursed is anyone who accepts a bribe to kill an innocent person.” Then all the people shall say, “Amen!”
26 ‘Cursed is anyone who does not affirm and obey the terms of these instructions.’ And all the people will reply, ‘Amen.’
26 “Cursed is anyone who does not uphold the words of this law by carrying them out.” Then all the people shall say, “Amen!”
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.