Parallel Bible results for "Ezekiel 14:12-23"

Ezekiel 14:12-23

MSG

NIV

12 God's Message came to me:
12 The word of the LORD came to me:
13 "Son of man, when a country sins against me by living faithlessly and I reach out and destroy its food supply by bringing on a famine, wiping out humans and animals alike,
13 “Son of man, if a country sins against me by being unfaithful and I stretch out my hand against it to cut off its food supply and send famine upon it and kill its people and their animals,
14 even if Noah, Daniel, and Job - the Big Three - were alive at the time, it wouldn't do the population any good. Their righteousness would only save their own lives." Decree of God, the Master.
14 even if these three men—Noah, Daniel and Job—were in it, they could save only themselves by their righteousness, declares the Sovereign LORD.
15 "Or, if I make wild animals go through the country so that everyone has to leave and the country becomes wilderness and no one dares enter it anymore because of the wild animals,
15 “Or if I send wild beasts through that country and they leave it childless and it becomes desolate so that no one can pass through it because of the beasts,
16 even if these three men were living there, as sure as I am the living God, neither their sons nor daughters would be rescued, but only those three, and the country would revert to wilderness.
16 as surely as I live, declares the Sovereign LORD, even if these three men were in it, they could not save their own sons or daughters. They alone would be saved, but the land would be desolate.
17 "Or, if I bring war on that country and give the order, 'Let the killing begin!' leaving both people and animals dead,
17 “Or if I bring a sword against that country and say, ‘Let the sword pass throughout the land,’ and I kill its people and their animals,
18 even if those three men were alive at the time, as sure as I am the living God, neither sons nor daughters would be rescued, but only these three.
18 as surely as I live, declares the Sovereign LORD, even if these three men were in it, they could not save their own sons or daughters. They alone would be saved.
19 "Or, if I visit a deadly disease on that country, pouring out my lethal anger, killing both people and animals,
19 “Or if I send a plague into that land and pour out my wrath on it through bloodshed, killing its people and their animals,
20 and Noah, Daniel, and Job happened to be alive at the time, as sure as I am the living God, not a son, not a daughter, would be rescued. Only these three would be delivered because of their righteousness.
20 as surely as I live, declares the Sovereign LORD, even if Noah, Daniel and Job were in it, they could save neither son nor daughter. They would save only themselves by their righteousness.
21 "Now then, that's the picture," says God, the Master, "once I've sent my four catastrophic judgments on Jerusalem - war, famine, wild animals, disease - to kill off people and animals alike. But look!
21 “For this is what the Sovereign LORD says: How much worse will it be when I send against Jerusalem my four dreadful judgments—sword and famine and wild beasts and plague—to kill its men and their animals!
22 Believe it or not, there'll be survivors. Some of their sons and daughters will be brought out. When they come out to you and their salvation is right in your face, you'll see for yourself the life they've been saved from. You'll know that this severe judgment I brought on Jerusalem was worth it, that it had to be.
22 Yet there will be some survivors—sons and daughters who will be brought out of it. They will come to you, and when you see their conduct and their actions, you will be consoled regarding the disaster I have brought on Jerusalem—every disaster I have brought on it.
23 Yes, when you see in detail the kind of lives they've been living, you'll feel much better. You'll see the reason behind all that I've done in Jerusalem." Decree of God, the Master.
23 You will be consoled when you see their conduct and their actions, for you will know that I have done nothing in it without cause, declares the Sovereign LORD.”
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.