Parallel Bible results for "Genesis 41"

Genesis 41

CSB

NIV

1 Two years later Pharaoh had a dream: He was standing beside the Nile,
1 When two full years had passed, Pharaoh had a dream: He was standing by the Nile,
2 when seven healthy-looking, well-fed cows came up from the Nile and began to graze among the reeds.
2 when out of the river there came up seven cows, sleek and fat, and they grazed among the reeds.
3 After them, seven other cows, sickly and thin, came up from the Nile and stood beside those cows along the bank of the Nile.
3 After them, seven other cows, ugly and gaunt, came up out of the Nile and stood beside those on the riverbank.
4 The sickly, thin cows ate the healthy, well-fed cows. Then Pharaoh woke up.
4 And the cows that were ugly and gaunt ate up the seven sleek, fat cows. Then Pharaoh woke up.
5 He fell asleep and dreamed a second time: Seven heads of grain, full and good, came up on one stalk.
5 He fell asleep again and had a second dream: Seven heads of grain, healthy and good, were growing on a single stalk.
6 After them, seven heads of grain, thin and scorched by the east wind, sprouted up.
6 After them, seven other heads of grain sprouted—thin and scorched by the east wind.
7 The thin heads of grain swallowed up the seven full, good ones. Then Pharaoh woke up, and it was only a dream.
7 The thin heads of grain swallowed up the seven healthy, full heads. Then Pharaoh woke up; it had been a dream.
8 When morning came, he was troubled, so he summoned all the magicians of Egypt and all its wise men. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him.
8 In the morning his mind was troubled, so he sent for all the magicians and wise men of Egypt. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him.
9 Then the chief cupbearer said to Pharaoh, "Today I remember my faults.
9 Then the chief cupbearer said to Pharaoh, “Today I am reminded of my shortcomings.
10 Pharaoh had been angry with his servants, and he put me and the chief baker in the custody of the captain of the guard.
10 Pharaoh was once angry with his servants, and he imprisoned me and the chief baker in the house of the captain of the guard.
11 He and I had dreams on the same night; each dream had its own meaning.
11 Each of us had a dream the same night, and each dream had a meaning of its own.
12 Now a young Hebrew, a slave of the captain of the guards, was with us there. We told him our dreams, he interpreted our dreams for us, and each had its own interpretation.
12 Now a young Hebrew was there with us, a servant of the captain of the guard. We told him our dreams, and he interpreted them for us, giving each man the interpretation of his dream.
13 It turned out just the way he interpreted them to us: I was restored to my position, and the other man was hanged."
13 And things turned out exactly as he interpreted them to us: I was restored to my position, and the other man was impaled.”
14 Then Pharaoh sent for Joseph, and they quickly brought him from the dungeon. He shaved, changed his clothes, and went to Pharaoh.
14 So Pharaoh sent for Joseph, and he was quickly brought from the dungeon. When he had shaved and changed his clothes, he came before Pharaoh.
15 Pharaoh said to Joseph, "I have had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said about you that you can hear a dream and interpret it."
15 Pharaoh said to Joseph, “I had a dream, and no one can interpret it. But I have heard it said of you that when you hear a dream you can interpret it.”
16 "I am not able to," Joseph answered Pharaoh. "It is God who will give Pharaoh a favorable answer."
16 “I cannot do it,” Joseph replied to Pharaoh, “but God will give Pharaoh the answer he desires.”
17 So Pharaoh said to Joseph: "In my dream I was standing on the bank of the Nile,
17 Then Pharaoh said to Joseph, “In my dream I was standing on the bank of the Nile,
18 when seven well-fed, healthy-looking cows came up from the Nile and began to graze among the reeds.
18 when out of the river there came up seven cows, fat and sleek, and they grazed among the reeds.
19 After them, seven other cows-ugly, very sickly, and thin-came up. I've never seen such ugly ones as these in all the land of Egypt.
19 After them, seven other cows came up—scrawny and very ugly and lean. I had never seen such ugly cows in all the land of Egypt.
20 Then the thin, ugly cows ate the first seven well-fed cows.
20 The lean, ugly cows ate up the seven fat cows that came up first.
21 When they had devoured them, you could not tell that they had devoured them; their appearance was as bad as it had been before. Then I woke up.
21 But even after they ate them, no one could tell that they had done so; they looked just as ugly as before. Then I woke up.
22 In my dream I had also seen seven heads of grain, full and good, coming up on one stalk.
22 “In my dream I saw seven heads of grain, full and good, growing on a single stalk.
23 After them, seven heads of grain- withered, thin, and scorched by the east wind-sprouted up.
23 After them, seven other heads sprouted—withered and thin and scorched by the east wind.
24 The thin heads of grain swallowed the seven full ones. I told this to the magicians, but no one can tell me what it means."
24 The thin heads of grain swallowed up the seven good heads. I told this to the magicians, but none of them could explain it to me.”
25 Then Joseph said to Pharaoh, "Pharaoh's dreams mean the same thing. God has revealed to Pharaoh what He is about to do.
25 Then Joseph said to Pharaoh, “The dreams of Pharaoh are one and the same. God has revealed to Pharaoh what he is about to do.
26 The seven good cows are seven years, and the seven good heads are seven years. The dreams mean the same thing.
26 The seven good cows are seven years, and the seven good heads of grain are seven years; it is one and the same dream.
27 The seven thin, ugly cows that came up after them are seven years, and the seven worthless, scorched heads of grain are seven years of famine.
27 The seven lean, ugly cows that came up afterward are seven years, and so are the seven worthless heads of grain scorched by the east wind: They are seven years of famine.
28 "It is just as I told Pharaoh: God has shown Pharaoh what He is about to do.
28 “It is just as I said to Pharaoh: God has shown Pharaoh what he is about to do.
29 Seven years of great abundance are coming throughout the land of Egypt.
29 Seven years of great abundance are coming throughout the land of Egypt,
30 After them, seven years of famine will take place, and all the abundance in the land of Egypt will be forgotten. The famine will devastate the land.
30 but seven years of famine will follow them. Then all the abundance in Egypt will be forgotten, and the famine will ravage the land.
31 The abundance in the land will not be remembered because of the famine that follows it, for the famine will be very severe.
31 The abundance in the land will not be remembered, because the famine that follows it will be so severe.
32 Because the dream was given twice to Pharaoh, it means that the matter has been determined by God, and He will soon carry it out.
32 The reason the dream was given to Pharaoh in two forms is that the matter has been firmly decided by God, and God will do it soon.
33 "So now, let Pharaoh look for a discerning and wise man and set him over the land of Egypt.
33 “And now let Pharaoh look for a discerning and wise man and put him in charge of the land of Egypt.
34 Let Pharaoh do this: Let him appoint overseers over the land and take one-fifth [of the harvest] of the land of Egypt during the seven years of abundance.
34 Let Pharaoh appoint commissioners over the land to take a fifth of the harvest of Egypt during the seven years of abundance.
35 Let them gather all the [excess] food during these good years that are coming, store the grain under Pharaoh's authority as food in the cities, and preserve [it].
35 They should collect all the food of these good years that are coming and store up the grain under the authority of Pharaoh, to be kept in the cities for food.
36 The food will be a reserve for the land during the seven years of famine that will take place in the land of Egypt. Then the country will not be wiped out by the famine."
36 This food should be held in reserve for the country, to be used during the seven years of famine that will come upon Egypt, so that the country may not be ruined by the famine.”
37 The proposal pleased Pharaoh and all his servants.
37 The plan seemed good to Pharaoh and to all his officials.
38 Then Pharaoh said to his servants, "Can we find anyone like this, a man who has the spirit of God in him?"
38 So Pharaoh asked them, “Can we find anyone like this man, one in whom is the spirit of God ?”
39 So Pharaoh said to Joseph, "Since God has made all this known to you, there is no one as intelligent and wise as you.
39 Then Pharaoh said to Joseph, “Since God has made all this known to you, there is no one so discerning and wise as you.
40 You will be over my house, and all my people will obey your commands. Only with regard to the throne will I be greater than you."
40 You shall be in charge of my palace, and all my people are to submit to your orders. Only with respect to the throne will I be greater than you.”
41 Pharaoh also said to Joseph, "See, I am placing you over all the land of Egypt."
41 So Pharaoh said to Joseph, “I hereby put you in charge of the whole land of Egypt.”
42 Pharaoh removed his signet ring from his hand and put it on Joseph's hand, clothed him with fine linen garments, and placed a gold chain around his neck.
42 Then Pharaoh took his signet ring from his finger and put it on Joseph’s finger. He dressed him in robes of fine linen and put a gold chain around his neck.
43 He had Joseph ride in his second chariot, and [servants] called out before him, "Abrek!" So he placed him over all the land of Egypt.
43 He had him ride in a chariot as his second-in-command, and people shouted before him, “Make way !” Thus he put him in charge of the whole land of Egypt.
44 Pharaoh said to Joseph, "I am Pharaoh, but without your permission no one will be able to raise his hand or foot in all the land of Egypt."
44 Then Pharaoh said to Joseph, “I am Pharaoh, but without your word no one will lift hand or foot in all Egypt.”
45 Pharaoh gave Joseph the name Zaphenath-paneah and gave him a wife, Asenath daughter of Potiphera, priest at On. And Joseph went throughout the land of Egypt.
45 Pharaoh gave Joseph the name Zaphenath-Paneah and gave him Asenath daughter of Potiphera, priest of On, to be his wife. And Joseph went throughout the land of Egypt.
46 Joseph was 30 years old when he entered the service of Pharaoh king of Egypt. Joseph left Pharaoh's presence and traveled throughout the land of Egypt.
46 Joseph was thirty years old when he entered the service of Pharaoh king of Egypt. And Joseph went out from Pharaoh’s presence and traveled throughout Egypt.
47 During the seven years of abundance the land produced outstanding harvests.
47 During the seven years of abundance the land produced plentifully.
48 Joseph gathered all the [excess] food in the land of Egypt during the seven years and placed it in the cities. He placed the food in every city from the fields around it.
48 Joseph collected all the food produced in those seven years of abundance in Egypt and stored it in the cities. In each city he put the food grown in the fields surrounding it.
49 So Joseph stored up grain in such abundance-like the sand of the sea-that he stopped measuring it because it was beyond measure.
49 Joseph stored up huge quantities of grain, like the sand of the sea; it was so much that he stopped keeping records because it was beyond measure.
50 Two sons were born to Joseph before the years of famine arrived. Asenath daughter of Potiphera, priest at On, bore [them] to him.
50 Before the years of famine came, two sons were born to Joseph by Asenath daughter of Potiphera, priest of On.
51 Joseph named the firstborn Manasseh, meaning, "God has made me forget all my hardship in my father's house."
51 Joseph named his firstborn Manasseh and said, “It is because God has made me forget all my trouble and all my father’s household.”
52 And the second son he named Ephraim, meaning, "God has made me fruitful in the land of my affliction."
52 The second son he named Ephraim and said, “It is because God has made me fruitful in the land of my suffering.”
53 Then the seven years of abundance in the land of Egypt came to an end,
53 The seven years of abundance in Egypt came to an end,
54 and the seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in every country, but throughout the land of Egypt there was food.
54 and the seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in all the other lands, but in the whole land of Egypt there was food.
55 Extreme hunger came to all the land of Egypt, and the people cried out to Pharaoh for food. Pharaoh told all Egypt, "Go to Joseph and do whatever he tells you."
55 When all Egypt began to feel the famine, the people cried to Pharaoh for food. Then Pharaoh told all the Egyptians, “Go to Joseph and do what he tells you.”
56 Because the famine had spread across the whole country, Joseph opened up [all the storehouses] and sold grain to the Egyptians, for the famine was severe in the land of Egypt.
56 When the famine had spread over the whole country, Joseph opened all the storehouses and sold grain to the Egyptians, for the famine was severe throughout Egypt.
57 The whole world came to Joseph in Egypt to buy grain, for the famine was severe all over the earth.
57 And all the world came to Egypt to buy grain from Joseph, because the famine was severe everywhere.
Holman Christian Standard Bible ® Copyright © 2003, 2002, 2000, 1999 by Holman Bible Publishers.  Used by permission.  All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.