Parallel Bible results for "Isaiah 1:21-31"

Isaiah 1:21-31

CEB

NIV

21 This faithful town has become a prostitute! She was full of justice; righteousness lived in her— but now murderers.
21 See how the faithful city has become a prostitute! She once was full of justice; righteousness used to dwell in her— but now murderers!
22 Your silver has become impure; your beer is diluted with water.
22 Your silver has become dross, your choice wine is diluted with water.
23 Your princes are rebels, companions of thieves. Everyone loves a bribe and pursues gifts. They don't defend the orphan, and the widow's cause never reaches them.
23 Your rulers are rebels, partners with thieves; they all love bribes and chase after gifts. They do not defend the cause of the fatherless; the widow’s case does not come before them.
24 Therefore, says the LORD God of heavenly forces, the mighty one of Israel: Doom! I will vent my anger against my foes; I will take it out on my enemies,
24 Therefore the Lord, the LORD Almighty, the Mighty One of Israel, declares: “Ah! I will vent my wrath on my foes and avenge myself on my enemies.
25 and I will turn my hand against you. I will refine your impurities as with lye, and remove all your cinders.
25 I will turn my hand against you;I will thoroughly purge away your dross and remove all your impurities.
26 Then I will restore your judges as in earlier times, and your counselors as at the beginning. After this you will be called Righteous City, Faithful Town.
26 I will restore your leaders as in days of old, your rulers as at the beginning. Afterward you will be called the City of Righteousness, the Faithful City.”
27 Zion will be redeemed by justice, and those who change their lives by righteousness.
27 Zion will be delivered with justice, her penitent ones with righteousness.
28 But God will shatter rebels and sinners alike; those who abandon the LORD will be finished.
28 But rebels and sinners will both be broken, and those who forsake the LORD will perish.
29 You will be ashamed of the oaks you once desired, and embarrassed by the gardens you once chose.
29 “You will be ashamed because of the sacred oaks in which you have delighted; you will be disgraced because of the gardens that you have chosen.
30 You will be like an oak with withering leaves, like a garden without water.
30 You will be like an oak with fading leaves, like a garden without water.
31 The strong will be like dry twigs, their deeds like sparks; the two will burn together, with no one to extinguish them.
31 The mighty man will become tinder and his work a spark; both will burn together, with no one to quench the fire.”
Copyright © 2011 Common English Bible
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.