Parallel Bible results for "Isaiah 21"

Isaiah 21

LEB

NIV

1 The oracle of [the] wilderness of [the] sea: As storm winds passing over in the Negev, {it comes}<note: Literally "to come"> from [the] desert, from a frightful land.
1 A prophecy against the Desert by the Sea: Like whirlwinds sweeping through the southland, an invader comes from the desert, from a land of terror.
2 A hard revelation is told to me; the treacherous deals treacherously, and the destroyer destroys. Go up, Elam; lay siege, Media! I put an end to all of her sighing.
2 A dire vision has been shown to me: The traitor betrays, the looter takes loot. Elam, attack! Media, lay siege! I will bring to an end all the groaning she caused.
3 Therefore my loins are filled [with] anguish; pangs have seized me, like [the] pangs of a woman giving birth. I am {too bent to hear}, I am {too dismayed to see}.
3 At this my body is racked with pain, pangs seize me, like those of a woman in labor; I am staggered by what I hear, I am bewildered by what I see.
4 My {mind} staggers; fear terrifies me; the twilight {I desired} {brought} me fear.
4 My heart falters, fear makes me tremble; the twilight I longed for has become a horror to me.
5 Set out the table in order! Spread out the rugs! Eat! drink! Rise up, commanders; smear [the] shield!
5 They set the tables, they spread the rugs, they eat, they drink! Get up, you officers, oil the shields!
6 For the Lord said this to me: "Go, set [a] watchman in position. He must announce what he sees.
6 This is what the Lord says to me: “Go, post a lookout and have him report what he sees.
7 When he sees riders, a pair of horsemen, riders of donkeys, riders of camels, {then} he must listen attentively, paying attention, paying {special} attention."
7 When he sees chariots with teams of horses, riders on donkeys or riders on camels, let him be alert, fully alert.”
8 Then [the] {watchman} called, "Lord, I [am] standing on [the] watchtower continually by day, and I [am] standing at my post {throughout}<note: Literally "all of"> the night.
8 And the lookout shouted, “Day after day, my lord, I stand on the watchtower; every night I stay at my post.
9 And look [at] this! A man's a chariot [is] coming, a pair of horsemen!" Then<note: Or "and"> he responded and said, "It has fallen! Babylon has fallen! And all the images of her gods are<note: Hebrew "is"> smashed on the ground!"
9 Look, here comes a man in a chariot with a team of horses. And he gives back the answer: ‘Babylon has fallen, has fallen! All the images of its gods lie shattered on the ground!’ ”
10 My downtrodden people and the son of my threshing floor, I will announce to you what I have heard from Yahweh of hosts, the God of Israel.
10 My people who are crushed on the threshing floor, I tell you what I have heard from the LORD Almighty, from the God of Israel.
11 The oracle of Dumah: [One is] calling to me from Seir, "Watchman, what {of}<note: Literally "from"> [the] night? Watchman, what {of}<note: Literally "from"> [the] night?"
11 A prophecy against Dumah : Someone calls to me from Seir, “Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?”
12 [The] watchman says, "Morning comes, and also [the] night. If you will inquire, inquire; {come back again}."<note: Literally "return come">
12 The watchman replies, “Morning is coming, but also the night. If you would ask, then ask; and come back yet again.”
13 An oracle {concerning} Arabia: You will spend the night in the thicket in a desert-plateau,<note: The Hebrew for "in a desert-plateau" is the same as for "concerning Arabia" in the preceding line> caravans of Dedanites.
13 A prophecy against Arabia: You caravans of Dedanites, who camp in the thickets of Arabia,
14 {When you happen to meet} [the] thirsty, bring water. Inhabitants of the land of Tema came to meet [the] fugitive with his bread.
14 bring water for the thirsty; you who live in Tema, bring food for the fugitives.
15 For they have fled from [the] swords, from [the] drawn sword and [the] bent bow, and from [the] heaviness of [the] battle.
15 They flee from the sword, from the drawn sword, from the bent bow and from the heat of battle.
16 For the Lord said this to me: "{In one more year},<note: Literally "In yet a year"> like [the] years of a hired worker, all the glory of Kedar will come to an end.
16 This is what the Lord says to me: “Within one year, as a servant bound by contract would count it, all the splendor of Kedar will come to an end.
17 And the remainder of the number of the bows of the warriors of the sons of Kedar will be few." For Yahweh, the God of Israel, has spoken.
17 The survivors of the archers, the warriors of Kedar, will be few.” The LORD, the God of Israel, has spoken.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.