Parallel Bible results for "Isaiah 3"

Isaiah 3

CEB

NRS

1 Now the LORD God of heavenly forces is removing from Jerusalem and from Judah every form of support: all rations of food and water;
1 For now the Sovereign, the Lord of hosts, is taking away from Jerusalem and from Judah support and staff— all support of bread, and all support of water—
2 soldier and warrior; judge and prophet; fortune-teller and elder;
2 warrior and soldier, judge and prophet, diviner and elder,
3 commander and celebrity; counselor, clever craftsman, and cunning charmer.
3 captain of fifty and dignitary, counselor and skillful magician and expert enchanter.
4 I will make youths their commanders; mischief makers will rule over them.
4 And I will make boys their princes, and babes shall rule over them.
5 The people will oppress each other, each one against the other, neighbor against neighbor. The young will bully the old, the rogue, and the respectable.
5 The people will be oppressed, everyone by another and everyone by a neighbor; the youth will be insolent to the elder, and the base to the honorable.
6 Someone will seize a family member, saying, "You have clothing! You be our leader! This mess will be your responsibility!"
6 Someone will even seize a relative, a member of the clan, saying, "You have a cloak; you shall be our leader, and this heap of ruins shall be under your rule."
7 Someone else will cry out on that day, "I'm no healer! I have neither food nor clothing in my house! Don't make me the leader of the people!"
7 But the other will cry out on that day, saying, "I will not be a healer; in my house there is neither bread nor cloak; you shall not make me leader of the people."
8 Yes, Jerusalem has stumbled and Judah has fallen, because the way they talk and act in word and deed insults the LORD, defying his brilliant glory.
8 For Jerusalem has stumbled and Judah has fallen, because their speech and their deeds are against the Lord, defying his glorious presence.
9 Their bias in judgment gives them away; like Sodom, they display their sins in public. Doom to them, for they have done themselves in!
9 The look on their faces bears witness against them; they proclaim their sin like Sodom, they do not hide it. Woe to them! For they have brought evil on themselves.
10 Tell the righteous how blessed they are; they will eat the fruit of their labors.
10 Tell the innocent how fortunate they are, for they shall eat the fruit of their labors.
11 Doom to the wicked; they are evil. What they have done will be done to them.
11 Woe to the guilty! How unfortunate they are, for what their hands have done shall be done to them.
12 As for my people—oppressors strip them and swindlers rule them. My people—your leaders mislead you and confuse your paths.
12 My people—children are their oppressors, and women rule over them. O my people, your leaders mislead you, and confuse the course of your paths.
13 The LORD arises to accuse; he stands to judge the peoples.
13 The Lord rises to argue his case; he stands to judge the peoples.
14 The LORD will enter into judgment with the elders and princes of his people: You yourselves have devoured the vineyard; the goods stolen from the poor are in your houses.
14 The Lord enters into judgment with the elders and princes of his people: It is you who have devoured the vineyard; the spoil of the poor is in your houses.
15 How dare you crush my people and grind the faces of the poor? says the LORD God of heavenly forces.
15 What do you mean by crushing my people, by grinding the face of the poor? says the Lord God of hosts.
16 The LORD says: Because Zion's daughters applaud themselves, walking with their chins in the air, flirting with their eyes, tiptoeing as they walk, feet jingling—
16 The Lord said: Because the daughters of Zion are haughty and walk with outstretched necks, glancing wantonly with their eyes, mincing along as they go, tinkling with their feet;
17 the Lord will shave the heads of Zion's daughters, and will expose their scalps.
17 the Lord will afflict with scabs the heads of the daughters of Zion, and the Lord will lay bare their secret parts.
18 On that day, the LORD will remove: the splendid ankle chains; headbands and moon-shaped pendants;
18 In that day the Lord will take away the finery of the anklets, the headbands, and the crescents;
19 the earrings, bracelets, and veils;
19 the pendants, the bracelets, and the scarfs;
20 the hats, bangles, and sashes; the amulets and charms;
20 the headdresses, the armlets, the sashes, the perfume boxes, and the amulets;
21 the signet rings and nose rings;
21 the signet rings and nose rings;
22 the robes and capes; the shawls and handbags;
22 the festal robes, the mantles, the cloaks, and the handbags;
23 the mirrors and linen garments; the turbans and the veils.
23 the garments of gauze, the linen garments, the turbans, and the veils.
24 Instead of perfume there will be a disgusting odor; instead of a sash, a rope; instead of styled hair, shaved heads; instead of expensive clothes, rags as mourning clothes; instead of beauty, shame.
24 Instead of perfume there will be a stench; and instead of a sash, a rope; and instead of well-set hair, baldness; and instead of a rich robe, a binding of sackcloth; instead of beauty, shame.
25 Your men will fall by the sword, your warriors in battle!
25 Your men shall fall by the sword and your warriors in battle.
26 Her gates will lament and mourn; desolate, she will sit on the ground.
26 And her gates shall lament and mourn; ravaged, she shall sit upon the ground.
Copyright © 2011 Common English Bible
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.