Parallel Bible results for "Jeremiah 19"

Jeremiah 19

NIRV

NIV

1 The LORD said to me, "Go and buy a clay jar from a potter. Take along some of the elders of the people. Also tell some of the priests to go with you.
1 This is what the LORD says: “Go and buy a clay jar from a potter. Take along some of the elders of the people and of the priests
2 Go out to the Valley of Ben Hinnom. Stand near the entrance of the gate where broken pieces of pottery are thrown away. "There announce the message I give you.
2 and go out to the Valley of Ben Hinnom, near the entrance of the Potsherd Gate. There proclaim the words I tell you,
3 Tell the people, 'Listen to the LORD's message, you kings of Judah and people of Jerusalem. The LORD who rules over all is the God of Israel. He says, "Listen! I am going to bring trouble on Jerusalem. It will be so horrible that it will make the ears of everyone who hears about it ring.
3 and say, ‘Hear the word of the LORD, you kings of Judah and people of Jerusalem. This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: Listen! I am going to bring a disaster on this place that will make the ears of everyone who hears of it tingle.
4 " ' "My people have deserted me. They have made this city a place where other gods are worshiped. They have burned sacrifices to them here. They and their people and the kings of Judah had never had anything to do with those gods before. My people have also filled this place with the blood of those who are not guilty of anything.
4 For they have forsaken me and made this a place of foreign gods; they have burned incense in it to gods that neither they nor their ancestors nor the kings of Judah ever knew, and they have filled this place with the blood of the innocent.
5 They have built the high places where they worship Baal. There they sacrifice their children in the fire as offerings to Baal. That is something I did not command or talk about. It did not even enter my mind.
5 They have built the high places of Baal to burn their children in the fire as offerings to Baal—something I did not command or mention, nor did it enter my mind.
6 " ' "So watch out!" announces the Lord. "The days are coming when people will not call this place Topheth anymore. And they will not call it the Valley of Ben Hinnom either. Instead, they will call it the Valley of Death.
6 So beware, the days are coming, declares the LORD, when people will no longer call this place Topheth or the Valley of Ben Hinnom, but the Valley of Slaughter.
7 " ' "In this place I will make the plans of Judah and Jerusalem as useless as a broken jar. I will use their enemies to kill my people with swords. They will die at the hands of those who want to take their lives. I will give their dead bodies as food to the birds of the air and the wild animals.
7 “ ‘In this place I will ruin the plans of Judah and Jerusalem. I will make them fall by the sword before their enemies, at the hands of those who want to kill them, and I will give their carcasses as food to the birds and the wild animals.
8 " ' "I will destroy this city completely. People will make fun of it. All those who pass by it will be shocked. They will laugh at its people because of all of their wounds.
8 I will devastate this city and make it an object of horror and scorn; all who pass by will be appalled and will scoff because of all its wounds.
9 I will make the people of this city eat the dead bodies of their sons and daughters. And they will eat one another. They will do it because things will be so bad during the attack. The enemies who want to take their lives will bring all of that trouble on them." '
9 I will make them eat the flesh of their sons and daughters, and they will eat one another’s flesh because their enemies will press the siege so hard against them to destroy them.’
10 "Jeremiah, break the jar while those who go with you are watching.
10 “Then break the jar while those who go with you are watching,
11 Tell them, 'The LORD who rules over all says, "This potter's jar is smashed and can't be repaired. And I will smash this nation and this city. People will bury their dead in Topheth. But they will run out of room.
11 and say to them, ‘This is what the LORD Almighty says: I will smash this nation and this city just as this potter’s jar is smashed and cannot be repaired. They will bury the dead in Topheth until there is no more room.
12 Here is what I will do to Jerusalem and those who live here," announces the Lord. "I will make this city like Topheth.
12 This is what I will do to this place and to those who live here, declares the LORD. I will make this city like Topheth.
13 The houses in Jerusalem will be made 'unclean' like Topheth. So will the houses of the kings of Judah. All of those people burned incense on their roofs to all of the stars. They poured out drink offerings to other gods." ' "
13 The houses in Jerusalem and those of the kings of Judah will be defiled like this place, Topheth—all the houses where they burned incense on the roofs to all the starry hosts and poured out drink offerings to other gods.’ ”
14 Then I returned from Topheth. That's where the LORD had sent me to prophesy. I stood in the courtyard of the LORD's temple. I spoke to all of the people. I said,
14 Jeremiah then returned from Topheth, where the LORD had sent him to prophesy, and stood in the court of the LORD’s temple and said to all the people,
15 "The LORD who rules over all is the God of Israel. He says, 'Listen! I am going to punish this city and the villages that are around it. I am going to bring against them all of the trouble I have announced. That is because my people were stubborn. They would not listen to what I said.' "
15 “This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says: ‘Listen! I am going to bring on this city and all the villages around it every disaster I pronounced against them, because they were stiff-necked and would not listen to my words.’ ”
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.