Parallel Bible results for "Jeremiah 32"

Jeremiah 32

CEB

NRS

1 Jeremiah received the LORD's word in the tenth year of Judah's King Zedekiah, which was the eighteenth year of Nebuchadnezzar's rule.
1 The word that came to Jeremiah from the Lord in the tenth year of King Zedekiah of Judah, which was the eighteenth year of Nebuchadrezzar.
2 At that time, the army of the Babylonian king had surrounded Jerusalem, and the prophet Jeremiah was confined to the prison quarters in the palace of Judah's king.
2 At that time the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem, and the prophet Jeremiah was confined in the court of the guard that was in the palace of the king of Judah,
3 Judah's King Zedekiah had Jeremiah sent there after questioning him: "Why do you prophesy, ‘This is what the LORD says: I'm handing this city over to the king of Babylon, and he will occupy it;
3 where King Zedekiah of Judah had confined him. Zedekiah had said, "Why do you prophesy and say: Thus says the Lord: I am going to give this city into the hand of the king of Babylon, and he shall take it;
4 and Judah's King Zedekiah will be captured and handed over to the king of Babylon; he will speak to the king of Babylon personally and see him with his very own eyes.
4 King Zedekiah of Judah shall not escape out of the hands of the Chaldeans, but shall surely be given into the hands of the king of Babylon, and shall speak with him face to face and see him eye to eye;
5 And Zedekiah will be carried off to Babylon to live out his days until I punish him, declares the LORD. If you make war against the Babylonians, you will fail.'"
5 and he shall take Zedekiah to Babylon, and there he shall remain until I attend to him, says the Lord; though you fight against the Chaldeans, you shall not succeed?"
6 Jeremiah said, The LORD's word came to me:
6 Jeremiah said, The word of the Lord came to me:
7 Your cousin Hanamel, Shallum's son, is on his way to see you; and when he arrives, he will tell you: "Buy my field in Anathoth, for by law you are next in line to purchase it."
7 Hanamel son of your uncle Shallum is going to come to you and say, "Buy my field that is at Anathoth, for the right of redemption by purchase is yours."
8 And just as the LORD had said, my cousin Hanamel showed up at the prison quarters and told me, "Buy my field in Anathoth in the land of Benjamin, for you are next in line and have a family obligation to purchase it." Then I was sure this was the LORD's doing.
8 Then my cousin Hanamel came to me in the court of the guard, in accordance with the word of the Lord, and said to me, "Buy my field that is at Anathoth in the land of Benjamin, for the right of possession and redemption is yours; buy it for yourself." Then I knew that this was the word of the Lord.
9 So I bought the field in Anathoth from my cousin Hanamel, and weighed out for him seventeen shekels of silver.
9 And I bought the field at Anathoth from my cousin Hanamel, and weighed out the money to him, seventeen shekels of silver.
10 I signed the deed, sealed it, had it witnessed, and weighed out the silver on the scales.
10 I signed the deed, sealed it, got witnesses, and weighed the money on scales.
11 Then I took the deed of purchase—the sealed copy, with its terms and conditions, and the unsealed copy—
11 Then I took the sealed deed of purchase, containing the terms and conditions, and the open copy;
12 and gave it to Baruch, Neriah's son and Mahseiah's grandson, before my cousin Hanamel and the witnesses named in the deed, as well as before all the Judeans who were present in the prison quarters.
12 and I gave the deed of purchase to Baruch son of Neriah son of Mahseiah, in the presence of my cousin Hanamel, in the presence of the witnesses who signed the deed of purchase, and in the presence of all the Judeans who were sitting in the court of the guard.
13 I charged Baruch before all of them:
13 In their presence I charged Baruch, saying,
14 "The LORD of heavenly forces, the God of Israel, proclaims: Take these documents—this sealed deed of purchase along with the unsealed one—and put them into a clay container so they will last a long time.
14 Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Take these deeds, both this sealed deed of purchase and this open deed, and put them in an earthenware jar, in order that they may last for a long time.
15 The LORD of heavenly forces, the God of Israel, proclaims: Houses, fields, and vineyards will again be bought in this land."
15 For thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Houses and fields and vineyards shall again be bought in this land.
16 After I had given the documents to Baruch, Neriah's son, I prayed to the LORD:
16 After I had given the deed of purchase to Baruch son of Neriah, I prayed to the Lord, saying:
17 LORD God, you created heaven and earth by your great power and outstretched arm; nothing is too hard for you!
17 Ah Lord God! It is you who made the heavens and the earth by your great power and by your outstretched arm! Nothing is too hard for you.
18 You act with mercy toward thousands upon thousands, but you also bring the consequences of the fathers' sins on their children after them. Great and mighty God, whose name is the LORD of heavenly forces,
18 You show steadfast love to the thousandth generation, but repay the guilt of parents into the laps of their children after them, O great and mighty God whose name is the Lord of hosts,
19 marvelous are your purposes, and mighty are your deeds. You are aware of all the ways of humanity, and you reward us for how we live and what we do even now.
19 great in counsel and mighty in deed; whose eyes are open to all the ways of mortals, rewarding all according to their ways and according to the fruit of their doings.
20 You have performed signs and wonders in the land of Egypt as you do to this very day in Israel and everywhere else. That's why you are so renowned.
20 You showed signs and wonders in the land of Egypt, and to this day in Israel and among all humankind, and have made yourself a name that continues to this very day.
21 With a strong hand, an outstretched arm, and with awesome power, yes, with signs and wonders, you brought your people Israel out of the land of Egypt.
21 You brought your people Israel out of the land of Egypt with signs and wonders, with a strong hand and outstretched arm, and with great terror;
22 You gave them this land that you promised to their ancestors, a land full of milk and honey.
22 and you gave them this land, which you swore to their ancestors to give them, a land flowing with milk and honey;
23 They entered and took possession of it, but they didn't obey you or follow your Instruction. In fact, they didn't do anything you commanded them. So you brought upon them this disaster.
23 and they entered and took possession of it. But they did not obey your voice or follow your law; of all you commanded them to do, they did nothing. Therefore you have made all these disasters come upon them.
24 Now the siege ramps are in place to take the city. And the Babylonians are about to capture it by war, famine, and disease. What you have pronounced is now happening, as you can see.
24 See, the siege ramps have been cast up against the city to take it, and the city, faced with sword, famine, and pestilence, has been given into the hands of the Chaldeans who are fighting against it. What you spoke has happened, as you yourself can see.
25 So why tell me, LORD God, Buy the field for money and make sure there are witnesses, when the city is under Babylonian control?
25 Yet you, O Lord God, have said to me, "Buy the field for money and get witnesses"—though the city has been given into the hands of the Chaldeans.
26 Then the LORD's word came to Jeremiah:
26 The word of the Lord came to Jeremiah:
27 I am the LORD, the God of all living things! Is anything too hard for me?
27 See, I am the Lord, the God of all flesh; is anything too hard for me?
28 Therefore, the LORD proclaims: I'm handing this city over to the Babylonians and King Nebuchadnezzar, who will capture it.
28 Therefore, thus says the Lord: I am going to give this city into the hands of the Chaldeans and into the hand of King Nebuchadrezzar of Babylon, and he shall take it.
29 They will enter the city, set it on fire, and burn it down—including the houses on whose roofs offerings have been made to Baal and drink offerings to other gods, which made me especially angry.
29 The Chaldeans who are fighting against this city shall come, set it on fire, and burn it, with the houses on whose roofs offerings have been made to Baal and libations have been poured out to other gods, to provoke me to anger.
30 The people of Israel and Judah have done nothing but evil in my eyes since their youth; the people of Israel and Judah have done nothing but anger me by the work of their hands, declares the LORD.
30 For the people of Israel and the people of Judah have done nothing but evil in my sight from their youth; the people of Israel have done nothing but provoke me to anger by the work of their hands, says the Lord.
31 This city has enraged me from the day it was built to this very day, and so it must be removed from my sight—
31 This city has aroused my anger and wrath, from the day it was built until this day, so that I will remove it from my sight
32 because of all the evil done by the people of Israel and Judah to make me angry—they, their kings and officials, their priests and prophets, the men of Judah, and those who live in Jerusalem.
32 because of all the evil of the people of Israel and the people of Judah that they did to provoke me to anger—they, their kings and their officials, their priests and their prophets, the citizens of Judah and the inhabitants of Jerusalem.
33 They turned their backs to me and not their faces; and though I taught them over and over, they wouldn't accept my correction.
33 They have turned their backs to me, not their faces; though I have taught them persistently, they would not listen and accept correction.
34 They set up their disgusting idols in the temple that bears my name and violated it;
34 They set up their abominations in the house that bears my name, and defiled it.
35 and they built shrines to Baal in the Ben-hinnon Valley, where they sacrifice their sons and daughters to Molech, though I never commanded them—nor did it even cross my mind—that they should do such detestable things, leading Judah to sin.
35 They built the high places of Baal in the valley of the son of Hinnom, to offer up their sons and daughters to Molech, though I did not command them, nor did it enter my mind that they should do this abomination, causing Judah to sin.
36 You have been saying, "This city will be handed over to the king of Babylon through sword, famine, and disease." But this is what the LORD, the God of Israel, says:
36 Now therefore thus says the Lord, the God of Israel, concerning this city of which you say, "It is being given into the hand of the king of Babylon by the sword, by famine, and by pestilence":
37 I will gather them from all the countries where I have scattered them in my fierce anger and rage. I will bring them back to this place to live securely.
37 See, I am going to gather them from all the lands to which I drove them in my anger and my wrath and in great indignation; I will bring them back to this place, and I will settle them in safety.
38 They will be my people, and I will be their God.
38 They shall be my people, and I will be their God.
39 I will give them one heart and one mind so that they may worship me all the days of their lives, for their own good and for the good of their children after them.
39 I will give them one heart and one way, that they may fear me for all time, for their own good and the good of their children after them.
40 I will make an everlasting covenant with them, never to stop treating them graciously. I will put into their hearts a sense of awe for me so that they won't turn away from me.
40 I will make an everlasting covenant with them, never to draw back from doing good to them; and I will put the fear of me in their hearts, so that they may not turn from me.
41 I will rejoice in treating them graciously, and I will plant them in this land faithfully and with all my heart and being.
41 I will rejoice in doing good to them, and I will plant them in this land in faithfulness, with all my heart and all my soul.
42 The LORD proclaims: Just as I brought this great disaster on this people, so I will bring on them all the good I promised them.
42 For thus says the Lord: Just as I have brought all this great disaster upon this people, so I will bring upon them all the good fortune that I now promise them.
43 Fields will be bought in this land, a land you have said is bleak and uninhabited and in the possession of the Babylonians.
43 Fields shall be bought in this land of which you are saying, It is a desolation, without human beings or animals; it has been given into the hands of the Chaldeans.
44 Fields will be bought, and deeds will be signed, sealed, and witnessed in the land of Benjamin and in the outlying areas of Jerusalem, in the towns of Judah and in the highlands, in the towns of the western foothills and the arid southern plain; for I will bring them back from their captivity, declares the LORD.
44 Fields shall be bought for money, and deeds shall be signed and sealed and witnessed, in the land of Benjamin, in the places around Jerusalem, and in the cities of Judah, of the hill country, of the Shephelah, and of the Negeb; for I will restore their fortunes, says the Lord.
Copyright © 2011 Common English Bible
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.