Parallel Bible results for "John 10"

John 10

GW

NIV

1 "I can guarantee this truth: The person who doesn't enter the sheep pen through the gate but climbs in somewhere else is a thief or a robber.
1 “Very truly I tell you Pharisees, anyone who does not enter the sheep pen by the gate, but climbs in by some other way, is a thief and a robber.
2 But the one who enters through the gate is the shepherd.
2 The one who enters by the gate is the shepherd of the sheep.
3 The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep respond to his voice. He calls his sheep by name and leads them out of the pen.
3 The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice. He calls his own sheep by name and leads them out.
4 After he has brought out all his sheep, he walks ahead of them. The sheep follow him because they recognize his voice.
4 When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice.
5 They won't follow a stranger. Instead, they will run away from a stranger because they don't recognize his voice."
5 But they will never follow a stranger; in fact, they will run away from him because they do not recognize a stranger’s voice.”
6 Jesus used this illustration as he talked to the people, but they didn't understand what he meant.
6 Jesus used this figure of speech, but the Pharisees did not understand what he was telling them.
7 Jesus emphasized, "I can guarantee this truth: I am the gate for the sheep.
7 Therefore Jesus said again, “Very truly I tell you, I am the gate for the sheep.
8 All who came before I did were thieves or robbers. However, the sheep didn't respond to them.
8 All who have come before me are thieves and robbers, but the sheep have not listened to them.
9 I am the gate. Those who enter the sheep pen through me will be saved. They will go in and out of the sheep pen and find food.
9 I am the gate; whoever enters through me will be saved.They will come in and go out, and find pasture.
10 A thief comes to steal, kill, and destroy. But I came so that my sheep will have life and so that they will have everything they need.
10 The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life, and have it to the full.
11 "I am the good shepherd. The good shepherd gives his life for the sheep.
11 “I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.
12 A hired hand isn't a shepherd and doesn't own the sheep. When he sees a wolf coming, he abandons the sheep and quickly runs away. So the wolf drags the sheep away and scatters the flock.
12 The hired hand is not the shepherd and does not own the sheep. So when he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away. Then the wolf attacks the flock and scatters it.
13 The hired hand is concerned about what he's going to get paid and not about the sheep.
13 The man runs away because he is a hired hand and cares nothing for the sheep.
14 "I am the good shepherd. I know my sheep as the Father knows me. My sheep know me as I know the Father.
14 “I am the good shepherd; I know my sheep and my sheep know me—
15 So I give my life for my sheep.
15 just as the Father knows me and I know the Father—and I lay down my life for the sheep.
16 I also have other sheep that are not from this pen. I must lead them. They, too, will respond to my voice. So they will be one flock with one shepherd.
16 I have other sheep that are not of this sheep pen. I must bring them also. They too will listen to my voice, and there shall be one flock and one shepherd.
17 The Father loves me because I give my life in order to take it back again.
17 The reason my Father loves me is that I lay down my life—only to take it up again.
18 No one takes my life from me. I give my life of my own free will. I have the authority to give my life, and I have the authority to take my life back again. This is what my Father ordered me to do."
18 No one takes it from me, but I lay it down of my own accord. I have authority to lay it down and authority to take it up again. This command I received from my Father.”
19 The Jews were divided because of what Jesus said.
19 The Jews who heard these words were again divided.
20 Many of them said, "He's possessed by a demon! He's crazy! Why do you listen to him?"
20 Many of them said, “He is demon-possessed and raving mad. Why listen to him?”
21 Others said, "No one talks like this if he's possessed by a demon. Can a demon give sight to the blind?"
21 But others said, “These are not the sayings of a man possessed by a demon. Can a demon open the eyes of the blind?”
22 The Festival of the Dedication of the Temple took place in Jerusalem during the winter.
22 Then came the Festival of Dedication at Jerusalem. It was winter,
23 Jesus was walking on Solomon's porch in the temple courtyard.
23 and Jesus was in the temple courts walking in Solomon’s Colonnade.
24 The Jews surrounded him. They asked him, "How long will you keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly."
24 The Jews who were there gathered around him, saying, “How long will you keep us in suspense? If you are the Messiah, tell us plainly.”
25 Jesus answered them, "I've told you, but you don't believe me. The things that I do in my Father's name testify on my behalf.
25 Jesus answered, “I did tell you, but you do not believe. The works I do in my Father’s name testify about me,
26 However, you don't believe because you're not my sheep.
26 but you do not believe because you are not my sheep.
27 My sheep respond to my voice, and I know who they are. They follow me,
27 My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me.
28 and I give them eternal life. They will never be lost, and no one will tear them away from me.
28 I give them eternal life, and they shall never perish; no one will snatch them out of my hand.
29 My Father, who gave them to me, is greater than everyone else, and no one can tear them away from my Father.
29 My Father, who has given them to me, is greater than all; no one can snatch them out of my Father’s hand.
30 The Father and I are one."
30 I and the Father are one.”
31 The Jews had again brought some rocks to stone Jesus to death.
31 Again his Jewish opponents picked up stones to stone him,
32 Jesus replied to them, "I've shown you many good things that come from the Father. For which of these good things do you want to stone me to death?"
32 but Jesus said to them, “I have shown you many good works from the Father. For which of these do you stone me?”
33 The Jews answered Jesus, "We're going to stone you to death, not for any good things you've done, but for dishonoring God. You claim to be God, although you're only a man."
33 “We are not stoning you for any good work,” they replied, “but for blasphemy, because you, a mere man, claim to be God.”
34 Jesus said to them, "Don't your Scriptures say, 'I said, "You are gods"'?
34 Jesus answered them, “Is it not written in your Law, ‘I have said you are “gods” ’?
35 The Scriptures cannot be discredited. So if God calls people gods (and they are the people to whom he gave the Scriptures),
35 If he called them ‘gods,’ to whom the word of God came—and Scripture cannot be set aside—
36 why do you say that I'm dishonoring God because I said, 'I'm the Son of God'? God set me apart for this holy purpose and has sent me into the world.
36 what about the one whom the Father set apart as his very own and sent into the world? Why then do you accuse me of blasphemy because I said, ‘I am God’s Son’?
37 If I'm not doing the things my Father does, don't believe me.
37 Do not believe me unless I do the works of my Father.
38 But if I'm doing those things and you refuse to believe me, then at least believe the things that I'm doing. Then you will know and recognize that the Father is in me and that I am in the Father."
38 But if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me, and I in the Father.”
39 The Jews tried to arrest Jesus again, but he got away from them.
39 Again they tried to seize him, but he escaped their grasp.
40 He went back across the Jordan River and stayed in the place where John first baptized people.
40 Then Jesus went back across the Jordan to the place where John had been baptizing in the early days. There he stayed,
41 Many people went to Jesus. They said, "John didn't perform any miracles, but everything John said about this man is true."
41 and many people came to him. They said, “Though John never performed a sign, all that John said about this man was true.”
42 Many people there believed in Jesus.
42 And in that place many believed in Jesus.
GOD'S WORD® is a copyrighted work of God's Word to the Nations. Copyright © 1995 by God's Word to the Nations. All rights reserved. Used by permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.