Parallel Bible results for "Joshua 17"

Joshua 17

CJB

NIV

1 This was the territory chosen by lot for the tribe of M'nasheh, for he was the firstborn of Yosef. As for Makhir the firstborn of M'nasheh, the father of Gil'ad, because he was a warrior he got Gil'ad and Bashan.
1 This was the allotment for the tribe of Manasseh as Joseph’s firstborn, that is, for Makir, Manasseh’s firstborn. Makir was the ancestor of the Gileadites, who had received Gilead and Bashan because the Makirites were great soldiers.
2 So the lot was drawn for the other descendants of M'nasheh according to their families - for the descendants of Avi'ezer, Helek, Asri'el, Sh'khem, Hefer and Sh'mida; these were the male descendants of M'nasheh according to their families.
2 So this allotment was for the rest of the people of Manasseh—the clans of Abiezer, Helek, Asriel, Shechem, Hepher and Shemida. These are the other male descendants of Manasseh son of Joseph by their clans.
3 But Tz'lof'chad the son of Hefer, the son of Gil'ad, the son of Makhir, the son of M'nasheh, had no sons, only daughters; these are the names of his daughters: Machlah, No'ah, Hoglah, Milkah and Tirtzah.
3 Now Zelophehad son of Hepher, the son of Gilead, the son of Makir, the son of Manasseh, had no sons but only daughters, whose names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milkah and Tirzah.
4 They approached El'azar the cohen, Y'hoshua the son of Nun and the leaders and said, "ADONAI ordered Moshe to give us an inheritance together with our kinsmen." Therefore, in keeping with ADONAI's order, he gave them an inheritance together with the kinsmen of their father.
4 They went to Eleazar the priest, Joshua son of Nun, and the leaders and said, “The LORD commanded Moses to give us an inheritance among our relatives.” So Joshua gave them an inheritance along with the brothers of their father, according to the LORD’s command.
5 Thus ten parts fell to M'nasheh, in addition to the land of Gil'ad and Bashan beyond the Yarden,
5 Manasseh’s share consisted of ten tracts of land besides Gilead and Bashan east of the Jordan,
6 because the daughters of M'nasheh had an inheritance along with his descendants; but the land of Gil'ad belonged to the rest of the descendants of M'nasheh.
6 because the daughters of the tribe of Manasseh received an inheritance among the sons. The land of Gilead belonged to the rest of the descendants of Manasseh.
7 The border of M'nasheh began at Asher and went to Mikhm'tat, which is across from Sh'khem; next the border went along to the right, to the people of 'Ein-Tapuach.
7 The territory of Manasseh extended from Asher to Mikmethath east of Shechem. The boundary ran southward from there to include the people living at En Tappuah.
8 The land of Tapuach belonged to M'nasheh, but Tapuach on the border of M'nasheh belonged to the descendants of Efrayim.
8 (Manasseh had the land of Tappuah, but Tappuah itself, on the boundary of Manasseh, belonged to the Ephraimites.)
9 The border descended to Vadi Kanah, south of the vadi, by cities which belonged to Efrayim among the cities of M'nasheh; but the border with M'nasheh was on the north side of the vadi, and it ended at the sea.
9 Then the boundary continued south to the Kanah Ravine. There were towns belonging to Ephraim lying among the towns of Manasseh, but the boundary of Manasseh was the northern side of the ravine and ended at the Mediterranean Sea.
10 Southward it was Efrayim's, northward it was M'nasheh's, and the sea was its border; while to the north they extended to Asher, and on the east to Yissakhar.
10 On the south the land belonged to Ephraim, on the north to Manasseh. The territory of Manasseh reached the Mediterranean Sea and bordered Asher on the north and Issachar on the east.
11 In Asher and Yissakhar, M'nasheh had Beit-Sh'an and its villages; Yivle'am and its villages; and the inhabitants of Dor and its villages, of 'Ein-Dor and its villages, of Ta'anakh and its villages, and of Megiddo and its villages - three districts in all.
11 Within Issachar and Asher, Manasseh also had Beth Shan, Ibleam and the people of Dor, Endor, Taanach and Megiddo, together with their surrounding settlements (the third in the list is Naphoth ).
12 But the descendants of M'nasheh could not drive out the inhabitants of those cities; the Kena'ani wanted to stay in that land.
12 Yet the Manassites were not able to occupy these towns, for the Canaanites were determined to live in that region.
13 After the people of Isra'el had become strong, they made the Kena'ani do heavy labor but didn't completely drive them out.
13 However, when the Israelites grew stronger, they subjected the Canaanites to forced labor but did not drive them out completely.
14 Then the descendants of Yosef spoke to Y'hoshua; they said, "Why have you given me only one lot and only one portion to inherit? After all, I am a great people, since ADONAI has blessed me so."
14 The people of Joseph said to Joshua, “Why have you given us only one allotment and one portion for an inheritance? We are a numerous people, and the LORD has blessed us abundantly.”
15 Y'hoshua answered them, "If you are a great people, go up to the forest, and clear land for yourself there in the territory of the P'rizi and the Refa'im - since the hills of Efrayim don't give you enough space."
15 “If you are so numerous,” Joshua answered, “and if the hill country of Ephraim is too small for you, go up into the forest and clear land for yourselves there in the land of the Perizzites and Rephaites.”
16 The descendants of Yosef replied, "The hills won't be enough for us; and all the Kena'ani living in the valleys have iron chariots - both those in Beit-Sh'an and its villages and those in the Yizre'el Valley."
16 The people of Joseph replied, “The hill country is not enough for us, and all the Canaanites who live in the plain have chariots fitted with iron, both those in Beth Shan and its settlements and those in the Valley of Jezreel.”
17 Then Y'hoshua said to the house of Yosef, to both Efrayim and M'nasheh, "You are a great people with much power; you will not have only one lot,
17 But Joshua said to the tribes of Joseph—to Ephraim and Manasseh—“You are numerous and very powerful. You will have not only one allotment
18 but the hills too will be yours. Although it is a forest, you will clear it, and the resulting open land will be yours. You will drive out the Kena'ani, even though they have iron chariots and are strong."
18 but the forested hill country as well. Clear it, and its farthest limits will be yours; though the Canaanites have chariots fitted with iron and though they are strong, you can drive them out.”
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.