Parallel Bible results for "Joshua 24:9-19"

Joshua 24:9-19

CJB

NIV

9 Then Balak the son of Tzippor, king of Mo'av, rose up and fought against Isra'el. He sent and summoned Bil'am the son of B'or to put a curse on you.
9 When Balak son of Zippor, the king of Moab, prepared to fight against Israel, he sent for Balaam son of Beor to put a curse on you.
10 But I refused to listen to Bil'am, and he actually blessed you. In this way I rescued you from him.
10 But I would not listen to Balaam, so he blessed you again and again, and I delivered you out of his hand.
11 Next you crossed the Yarden and came to Yericho. The men of Yericho fought against you-the Emori, P'rizi, Kena'ani, Hitti, Girgashi, Hivi and Y'vusi - and I handed them over to you.
11 “ ‘Then you crossed the Jordan and came to Jericho. The citizens of Jericho fought against you, as did also the Amorites, Perizzites, Canaanites, Hittites, Girgashites, Hivites and Jebusites, but I gave them into your hands.
12 I sent the hornet ahead of you, driving them out from ahead of you, the two kings of the Emori - it wasn't by your sword or your bow.
12 I sent the hornet ahead of you, which drove them out before you—also the two Amorite kings. You did not do it with your own sword and bow.
13 Then I gave you a land where you had not worked and cities you had not built, and you live there. You eat fruit from vineyards and olive groves which you did not plant.'
13 So I gave you a land on which you did not toil and cities you did not build; and you live in them and eat from vineyards and olive groves that you did not plant.’
14 "Therefore fear ADONAI, and serve him truly and sincerely. Put away the gods your ancestors served beyond the [Euphrates]River and in Egypt, and serve ADONAI!
14 “Now fear the LORD and serve him with all faithfulness. Throw away the gods your ancestors worshiped beyond the Euphrates River and in Egypt, and serve the LORD.
15 If it seems bad to you to serve ADONAI, then choose today whom you are going to serve! Will it be the gods your ancestors served beyond the River? or the gods of the Emori, in whose land you are living? As for me and my household, we will serve ADONAI!"
15 But if serving the LORD seems undesirable to you, then choose for yourselves this day whom you will serve, whether the gods your ancestors served beyond the Euphrates, or the gods of the Amorites, in whose land you are living. But as for me and my household, we will serve the LORD.”
16 The people answered, "Far be it from us that we would abandon ADONAI to serve other gods;
16 Then the people answered, “Far be it from us to forsake the LORD to serve other gods!
17 because it is ADONAI our God who brought us and our fathers up out of the land of Egypt, from a life of slavery, and did those great signs before our eyes, and preserved us all along the way we traveled and among all the peoples we passed through;
17 It was the LORD our God himself who brought us and our parents up out of Egypt, from that land of slavery, and performed those great signs before our eyes. He protected us on our entire journey and among all the nations through which we traveled.
18 and it was ADONAI who drove out from ahead of us all the peoples, the Emori living in the land. Therefore we too will serve ADONAI, for he is our God."
18 And the LORD drove out before us all the nations, including the Amorites, who lived in the land. We too will serve the LORD, because he is our God.”
19 Y'hoshua said to the people, "You can't serve ADONAI; because he is a holy God, a jealous God, and he will not forgive your crimes and sins.
19 Joshua said to the people, “You are not able to serve the LORD. He is a holy God; he is a jealous God. He will not forgive your rebellion and your sins.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.