Parallel Bible results for "Luke 7"

Luke 7

CEB

NRS

1 After Jesus finished presenting all his words among the people, he entered Capernaum.
1 After Jesus had finished all his sayings in the hearing of the people, he entered Capernaum.
2 A centurion had a servant who was very important to him, but the servant was ill and about to die.
2 A centurion there had a slave whom he valued highly, and who was ill and close to death.
3 When the centurion heard about Jesus, he sent some Jewish elders to Jesus to ask him to come and heal his servant.
3 When he heard about Jesus, he sent some Jewish elders to him, asking him to come and heal his slave.
4 When they came to Jesus, they earnestly pleaded with Jesus. "He deserves to have you do this for him," they said.
4 When they came to Jesus, they appealed to him earnestly, saying, "He is worthy of having you do this for him,
5 "He loves our people and he built our synagogue for us."
5 for he loves our people, and it is he who built our synagogue for us."
6 Jesus went with them. He had almost reached the house when the centurion sent friends to say to Jesus, "Lord, don't be bothered. I don't deserve to have you come under my roof.
6 And Jesus went with them, but when he was not far from the house, the centurion sent friends to say to him, "Lord, do not trouble yourself, for I am not worthy to have you come under my roof;
7 In fact, I didn't even consider myself worthy to come to you. Just say the word and my servant will be healed.
7 therefore I did not presume to come to you. But only speak the word, and let my servant be healed.
8 I'm also a man appointed under authority, with soldiers under me. I say to one, ‘Go,' and he goes, and to another, ‘Come,' and he comes. I say to my servant, ‘Do this,' and the servant does it."
8 For I also am a man set under authority, with soldiers under me; and I say to one, "Go,' and he goes, and to another, "Come,' and he comes, and to my slave, "Do this,' and the slave does it."
9 When Jesus heard these words, he was impressed with the centurion. He turned to the crowd following him and said, "I tell you, even in Israel I haven't found faith like this."
9 When Jesus heard this he was amazed at him, and turning to the crowd that followed him, he said, "I tell you, not even in Israel have I found such faith."
10 When the centurion's friends returned to his house, they found the servant restored to health.
10 When those who had been sent returned to the house, they found the slave in good health.
11 A little later Jesus went to a city called Nain. His disciples and a great crowd traveled with him.
11 Soon afterwards he went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went with him.
12 As he approached the city gate, a dead man was being carried out. He was his mother's only son, and she was a widow. A large crowd from the city was with her.
12 As he approached the gate of the town, a man who had died was being carried out. He was his mother's only son, and she was a widow; and with her was a large crowd from the town.
13 When he saw her, the Lord had compassion for her and said, "Don't cry."
13 When the Lord saw her, he had compassion for her and said to her, "Do not weep."
14 He stepped forward and touched the stretcher on which the dead man was being carried. Those carrying him stood still. Jesus said, "Young man, I say to you, get up."
14 Then he came forward and touched the bier, and the bearers stood still. And he said, "Young man, I say to you, rise!"
15 The dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother.
15 The dead man sat up and began to speak, and Jesus gave him to his mother.
16 Awestruck, everyone praised God. "A great prophet has appeared among us," they said. "God has come to help his people."
16 Fear seized all of them; and they glorified God, saying, "A great prophet has risen among us!" and "God has looked favorably on his people!"
17 This news about Jesus spread throughout Judea and the surrounding region.
17 This word about him spread throughout Judea and all the surrounding country.
18 John's disciples informed him about all these things. John called two of his disciples
18 The disciples of John reported all these things to him. So John summoned two of his disciples
19 and sent them to the Lord. They were to ask him, "Are you the one who is coming, or should we look for someone else?"
19 and sent them to the Lord to ask, "Are you the one who is to come, or are we to wait for another?"
20 When they reached Jesus, they said, "John the Baptist sent us to you. He asks, ‘Are you the one who is coming, or should we look for someone else?'"
20 When the men had come to him, they said, "John the Baptist has sent us to you to ask, "Are you the one who is to come, or are we to wait for another?' "
21 Right then, Jesus healed many of their diseases, illnesses, and evil spirits, and he gave sight to a number of blind people.
21 Jesus had just then cured many people of diseases, plagues, and evil spirits, and had given sight to many who were blind.
22 Then he replied to John's disciples, "Go, report to John what you have seen and heard. Those who were blind are able to see. Those who were crippled now walk. People with skin diseases are cleansed. Those who were deaf now hear. Those who were dead are raised up. And good news is preached to the poor.
22 And he answered them, "Go and tell John what you have seen and heard: the blind receive their sight, the lame walk, the lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, the poor have good news brought to them.
23 Happy is anyone who doesn't stumble along the way because of me."
23 And blessed is anyone who takes no offense at me."
24 After John's messengers were gone, Jesus spoke to the crowds about John. "What did you go out into the wilderness to see? A stalk blowing in the wind?
24 When John's messengers had gone, Jesus began to speak to the crowds about John: "What did you go out into the wilderness to look at? A reed shaken by the wind?
25 What did you go out to see? A man dressed up in refined clothes? Look, those who dress in fashionable clothes and live in luxury are in royal palaces.
25 What then did you go out to see? Someone dressed in soft robes? Look, those who put on fine clothing and live in luxury are in royal palaces.
26 What did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
26 What then did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
27 He is the one of whom it's written: Look, I'm sending my messenger before you, who will prepare your way before you.
27 This is the one about whom it is written, "See, I am sending my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.'
28 I tell you that no greater human being has ever been born than John. Yet whoever is least in God's kingdom is greater than he."
28 I tell you, among those born of women no one is greater than John; yet the least in the kingdom of God is greater than he."
29 Everyone who heard this, including the tax collectors, acknowledged God's justice because they had been baptized by John.
29 (And all the people who heard this, including the tax collectors, acknowledged the justice of God, because they had been baptized with John's baptism.
30 But the Pharisees and legal experts rejected God's will for themselves because they hadn't been baptized by John.
30 But by refusing to be baptized by him, the Pharisees and the lawyers rejected God's purpose for themselves.)
31 "To what will I compare the people of this generation?" Jesus asked. "What are they like?
31 "To what then will I compare the people of this generation, and what are they like?
32 They are like children sitting in the marketplace calling out to each other, ‘We played the flute for you and you didn't dance. We sang a funeral song and you didn't cry.'
32 They are like children sitting in the marketplace and calling to one another, "We played the flute for you, and you did not dance; we wailed, and you did not weep.'
33 John the Baptist came neither eating bread nor drinking wine, and you say, ‘He has a demon.'
33 For John the Baptist has come eating no bread and drinking no wine, and you say, "He has a demon';
34 Yet the Human One came eating and drinking, and you say, ‘Look, a glutton and a drunk, a friend of tax collectors and sinners.'
34 the Son of Man has come eating and drinking, and you say, "Look, a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and sinners!'
35 But wisdom is proved to be right by all her descendants."
35 Nevertheless, wisdom is vindicated by all her children."
36 One of the Pharisees invited Jesus to eat with him. After he entered the Pharisee's home, he took his place at the table.
36 One of the Pharisees asked Jesus to eat with him, and he went into the Pharisee's house and took his place at the table.
37 Meanwhile, a woman from the city, a sinner, discovered that Jesus was dining in the Pharisee's house. She brought perfumed oil in a vase made of alabaster.
37 And a woman in the city, who was a sinner, having learned that he was eating in the Pharisee's house, brought an alabaster jar of ointment.
38 Standing behind him at his feet and crying, she began to wet his feet with her tears. She wiped them with her hair, kissed them, and poured the oil on them.
38 She stood behind him at his feet, weeping, and began to bathe his feet with her tears and to dry them with her hair. Then she continued kissing his feet and anointing them with the ointment.
39 When the Pharisee who had invited Jesus saw what was happening, he said to himself, If this man were a prophet, he would know what kind of woman is touching him. He would know that she is a sinner.
39 Now when the Pharisee who had invited him saw it, he said to himself, "If this man were a prophet, he would have known who and what kind of woman this is who is touching him—that she is a sinner."
40 Jesus replied, "Simon, I have something to say to you." "Teacher, speak," he said.
40 Jesus spoke up and said to him, "Simon, I have something to say to you." "Teacher," he replied, "speak."
41 "A certain lender had two debtors. One owed enough money to pay five hundred people for a day's work. The other owed enough money for fifty.
41 "A certain creditor had two debtors; one owed five hundred denarii, and the other fifty.
42 When they couldn't pay, the lender forgave the debts of them both. Which of them will love him more?"
42 When they could not pay, he canceled the debts for both of them. Now which of them will love him more?"
43 Simon replied, "I suppose the one who had the largest debt canceled." Jesus said, "You have judged correctly."
43 Simon answered, "I suppose the one for whom he canceled the greater debt." And Jesus said to him, "You have judged rightly."
44 Jesus turned to the woman and said to Simon, "Do you see this woman? When I entered your home, you didn't give me water for my feet, but she wet my feet with tears and wiped them with her hair.
44 Then turning toward the woman, he said to Simon, "Do you see this woman? I entered your house; you gave me no water for my feet, but she has bathed my feet with her tears and dried them with her hair.
45 You didn't greet me with a kiss, but she hasn't stopped kissing my feet since I came in.
45 You gave me no kiss, but from the time I came in she has not stopped kissing my feet.
46 You didn't anoint my head with oil, but she has poured perfumed oil on my feet.
46 You did not anoint my head with oil, but she has anointed my feet with ointment.
47 This is why I tell you that her many sins have been forgiven; so she has shown great love. The one who is forgiven little loves little."
47 Therefore, I tell you, her sins, which were many, have been forgiven; hence she has shown great love. But the one to whom little is forgiven, loves little."
48 Then Jesus said to her, "Your sins are forgiven."
48 Then he said to her, "Your sins are forgiven."
49 The other table guests began to say among themselves, "Who is this person that even forgives sins?"
49 But those who were at the table with him began to say among themselves, "Who is this who even forgives sins?"
50 Jesus said to the woman, "Your faith has saved you. Go in peace."
50 And he said to the woman, "Your faith has saved you; go in peace."
Copyright © 2011 Common English Bible
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.