Parallel Bible results for "Mateo 4"

Mateo 4

BLA

NIV

1 Entonces Jesús fue llevado por el Espíritu al desierto para ser tentado por el diablo.
1 Then Jesus was led by the Spirit into the wilderness to be tempted by the devil.
2 Y después de haber ayunado cuarenta días y cuarenta noches, entonces tuvo hambre.
2 After fasting forty days and forty nights, he was hungry.
3 Y acercándose el tentador, le dijo: Si eres Hijo de Dios, di que estas piedras se conviertan en pan.
3 The tempter came to him and said, “If you are the Son of God, tell these stones to become bread.”
4 Pero El respondiendo, dijo: Escrito está: "NO SOLO DE PAN VIVIRA EL HOMBRE, SINO DE TODA PALABRA QUE SALE DE LA BOCA DE DIOS."
4 Jesus answered, “It is written: ‘Man shall not live on bread alone, but on every word that comes from the mouth of God.’”
5 Entonces el diablo le llevó<***> a la ciudad santa, y le puso sobre el pináculo del templo,
5 Then the devil took him to the holy city and had him stand on the highest point of the temple.
6 y le dijo<***>: Si eres Hijo de Dios, lánzate abajo, pues escrito está: "A SUS ANGELES TE ENCOMENDARA", y: "EN LAS MANOS TE LLEVARAN, NO SEA QUE TU PIE TROPIECE EN PIEDRA."
6 “If you are the Son of God,” he said, “throw yourself down. For it is written: “ ‘He will command his angels concerning you, and they will lift you up in their hands, so that you will not strike your foot against a stone.’ ”
7 Jesús le dijo: También está escrito: "NO TENTARAS AL SEÑOR TU DIOS."
7 Jesus answered him, “It is also written: ‘Do not put the Lord your God to the test.’”
8 Otra vez el diablo le llevó<***> a un monte muy alto, y le mostró<***> todos los reinos del mundo y la gloria de ellos,
8 Again, the devil took him to a very high mountain and showed him all the kingdoms of the world and their splendor.
9 y le dijo: Todo esto te daré, si postrándote me adoras.
9 “All this I will give you,” he said, “if you will bow down and worship me.”
10 Entonces Jesús le dijo<***>: ¡Vete, Satanás! Porque escrito está: "AL SEÑOR TU DIOS ADORARAS, Y SOLO A EL SERVIRAS."
10 Jesus said to him, “Away from me, Satan! For it is written: ‘Worship the Lord your God, and serve him only.’”
11 El diablo entonces le dejó<***>; y he aquí, ángeles vinieron y le servían.
11 Then the devil left him, and angels came and attended him.
12 Cuando El oyó que Juan había sido encarcelado, se retiró a Galilea;
12 When Jesus heard that John had been put in prison, he withdrew to Galilee.
13 y saliendo de Nazaret, fue y se estableció en Capernaúm, que está junto al mar, en la región de Zabulón y de Neftalí;
13 Leaving Nazareth, he went and lived in Capernaum, which was by the lake in the area of Zebulun and Naphtali—
14 para que se cumpliera lo dicho por medio del profeta Isaías, cuando dijo:
14 to fulfill what was said through the prophet Isaiah:
15 ¡TIERRA DE ZABULON Y TIERRA DE NEFTALI, CAMINO DEL MAR, AL OTRO LADO DEL JORDAN, GALILEA DE LOS GENTILES!
15 “Land of Zebulun and land of Naphtali, the Way of the Sea, beyond the Jordan, Galilee of the Gentiles—
16 EL PUEBLO ASENTADO EN TINIEBLAS VIO UNA GRAN LUZ, Y A LOS QUE VIVIAN EN REGION Y SOMBRA DE MUERTE, UNA LUZ LES RESPLANDECIO.
16 the people living in darkness have seen a great light; on those living in the land of the shadow of death a light has dawned.”
17 Desde entonces Jesús comenzó a predicar y a decir: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado.
17 From that time on Jesus began to preach, “Repent, for the kingdom of heaven has come near.”
18 Y andando junto al mar de Galilea, vio a dos hermanos, Simón, llamado Pedro, y Andrés su hermano, echando una red al mar, porque eran pescadores.
18 As Jesus was walking beside the Sea of Galilee, he saw two brothers, Simon called Peter and his brother Andrew. They were casting a net into the lake, for they were fishermen.
19 Y les dijo<***>: Seguidme, y yo os haré pescadores de hombres.
19 “Come, follow me,” Jesus said, “and I will send you out to fish for people.”
20 Entonces ellos, dejando al instante las redes, le siguieron.
20 At once they left their nets and followed him.
21 Y pasando de allí, vio a otros dos hermanos, Jacobo , hijo de Zebedeo, y Juan su hermano, en la barca con su padre Zebedeo, remendando sus redes, y los llamó.
21 Going on from there, he saw two other brothers, James son of Zebedee and his brother John. They were in a boat with their father Zebedee, preparing their nets. Jesus called them,
22 Y ellos, dejando al instante la barca y a su padre, le siguieron.
22 and immediately they left the boat and their father and followed him.
23 Y Jesús iba por toda Galilea, enseñando en sus sinagogas y proclamando el evangelio del reino, y sanando toda enfermedad y toda dolencia en el pueblo.
23 Jesus went throughout Galilee, teaching in their synagogues, proclaiming the good news of the kingdom, and healing every disease and sickness among the people.
24 Y se extendió su fama por toda Siria; y traían a El todos los que estaban enfermos, afectados con diversas enfermedades y dolores, endemoniados, epilépticos y paralíticos; y El los sanaba.
24 News about him spread all over Syria, and people brought to him all who were ill with various diseases, those suffering severe pain, the demon-possessed, those having seizures, and the paralyzed; and he healed them.
25 Y le siguieron grandes multitudes de Galilea, Decápolis, Jerusalén y Judea, y del otro lado del Jordán.
25 Large crowds from Galilee, the Decapolis, Jerusalem, Judea and the region across the Jordan followed him.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit http://www.lockman.org.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.