Parallel Bible results for "Numbers 11"

Numbers 11

GNT

NIV

1 The people began to complain to the Lord about their troubles. When the Lord heard them, he became angry and sent fire on the people. It burned among them and destroyed one end of the camp.
1 Now the people complained about their hardships in the hearing of the LORD, and when he heard them his anger was aroused. Then fire from the LORD burned among them and consumed some of the outskirts of the camp.
2 The people cried out to Moses for help; he prayed to the Lord, and the fire died down.
2 When the people cried out to Moses, he prayed to the LORD and the fire died down.
3 So the place was named Taberah, because there the fire of the Lord burned among them.
3 So that place was called Taberah, because fire from the LORD had burned among them.
4 There were foreigners traveling with the Israelites. They had a strong craving for meat, and even the Israelites themselves began to complain: "If only we could have some meat!
4 The rabble with them began to crave other food, and again the Israelites started wailing and said, “If only we had meat to eat!
5 In Egypt we used to eat all the fish we wanted, and it cost us nothing. Remember the cucumbers, the watermelons, the leeks, the onions, and the garlic we had?
5 We remember the fish we ate in Egypt at no cost—also the cucumbers, melons, leeks, onions and garlic.
6 But now our strength is gone. There is nothing at all to eat - nothing but this manna day after day!"
6 But now we have lost our appetite; we never see anything but this manna!”
7 (Manna was like small seeds, whitish yellow in color.
7 The manna was like coriander seed and looked like resin.
8 It fell on the camp at night along with the dew. The next morning the people would go around and gather it, grind it or pound it into flour, and then boil it and make it into flat cakes. It tasted like bread baked with olive oil.)
8 The people went around gathering it, and then ground it in a hand mill or crushed it in a mortar. They cooked it in a pot or made it into loaves. And it tasted like something made with olive oil.
10 Moses heard all the people complaining as they stood around in groups at the entrances of their tents. He was distressed because the Lord had become angry with them,
10 Moses heard the people of every family wailing at the entrance to their tents. The LORD became exceedingly angry, and Moses was troubled.
11 and he said to the Lord, "Why have you treated me so badly? Why are you displeased with me? Why have you given me the responsibility for all these people?
11 He asked the LORD, “Why have you brought this trouble on your servant? What have I done to displease you that you put the burden of all these people on me?
12 I didn't create them or bring them to birth! Why should you ask me to act like a nurse and carry them in my arms like babies all the way to the land you promised to their ancestors?
12 Did I conceive all these people? Did I give them birth? Why do you tell me to carry them in my arms, as a nurse carries an infant, to the land you promised on oath to their ancestors?
13 Where could I get enough meat for all these people? They keep whining and asking for meat.
13 Where can I get meat for all these people? They keep wailing to me, ‘Give us meat to eat!’
14 I can't be responsible for all these people by myself; it's too much for me!
14 I cannot carry all these people by myself; the burden is too heavy for me.
15 If you are going to treat me like this, have pity on me and kill me, so that I won't have to endure your cruelty any longer."
15 If this is how you are going to treat me, please go ahead and kill me—if I have found favor in your eyes—and do not let me face my own ruin.”
16 The Lord said to Moses, "Assemble seventy respected men who are recognized as leaders of the people, bring them to me at the Tent of my presence, and tell them to stand there beside you.
16 The LORD said to Moses: “Bring me seventy of Israel’s elders who are known to you as leaders and officials among the people. Have them come to the tent of meeting, that they may stand there with you.
17 I will come down and speak with you there, and I will take some of the spirit I have given you and give it to them. Then they can help you bear the responsibility for these people, and you will not have to bear it alone.
17 I will come down and speak with you there, and I will take some of the power of the Spirit that is on you and put it on them. They will share the burden of the people with you so that you will not have to carry it alone.
18 Now tell the people, "Purify yourselves for tomorrow; you will have meat to eat. The Lord has heard you whining and saying that you wished you had some meat and that you were better off in Egypt. Now the Lord will give you meat, and you will have to eat it.
18 “Tell the people: ‘Consecrate yourselves in preparation for tomorrow, when you will eat meat. The LORD heard you when you wailed, “If only we had meat to eat! We were better off in Egypt!” Now the LORD will give you meat, and you will eat it.
19 You will have to eat it not just for one or two days, or five, or ten, or even twenty days,
19 You will not eat it for just one day, or two days, or five, ten or twenty days,
20 but for a whole month, until it comes out of your ears, until you are sick of it. This will happen because you have rejected the Lord who is here among you and have complained to him that you should never have left Egypt.' "
20 but for a whole month—until it comes out of your nostrils and you loathe it—because you have rejected the LORD, who is among you, and have wailed before him, saying, “Why did we ever leave Egypt?” ’ ”
21 Moses said to the Lord, "Here I am leading 600,000 people, and you say that you will give them enough meat for a month?
21 But Moses said, “Here I am among six hundred thousand men on foot, and you say, ‘I will give them meat to eat for a whole month!’
22 Could enough cattle and sheep be killed to satisfy them? Are all the fish in the sea enough for them?"
22 Would they have enough if flocks and herds were slaughtered for them? Would they have enough if all the fish in the sea were caught for them?”
23 "Is there a limit to my power?" the Lord answered. "You will soon see whether what I have said will happen or not!"
23 The LORD answered Moses, “Is the LORD’s arm too short? Now you will see whether or not what I say will come true for you.”
24 So Moses went out and told the people what the Lord had said. He assembled seventy of the leaders and placed them around the Tent.
24 So Moses went out and told the people what the LORD had said. He brought together seventy of their elders and had them stand around the tent.
25 Then the Lord came down in the cloud and spoke to him. He took some of the spirit he had given to Moses and gave it to the seventy leaders. When the spirit came on them, they began to shout like prophets, but not for long.
25 Then the LORD came down in the cloud and spoke with him, and he took some of the power of the Spirit that was on him and put it on the seventy elders. When the Spirit rested on them, they prophesied—but did not do so again.
26 Two of the seventy leaders, Eldad and Medad, had stayed in the camp and had not gone out to the Tent. There in the camp the spirit came on them, and they too began to shout like prophets.
26 However, two men, whose names were Eldad and Medad, had remained in the camp. They were listed among the elders, but did not go out to the tent. Yet the Spirit also rested on them, and they prophesied in the camp.
27 A young man ran out to tell Moses what Eldad and Medad were doing.
27 A young man ran and told Moses, “Eldad and Medad are prophesying in the camp.”
28 Then Joshua son of Nun, who had been Moses' helper since he was a young man, spoke up and said to Moses, "Stop them, sir!"
28 Joshua son of Nun, who had been Moses’ aide since youth, spoke up and said, “Moses, my lord, stop them!”
29 Moses answered, "Are you concerned about my interests? I wish that the Lord would give his spirit to all his people and make all of them shout like prophets!"
29 But Moses replied, “Are you jealous for my sake? I wish that all the LORD’s people were prophets and that the LORD would put his Spirit on them!”
30 Then Moses and the seventy leaders of Israel went back to camp.
30 Then Moses and the elders of Israel returned to the camp.
31 Suddenly the Lord sent a wind that brought quails from the sea, flying three feet above the ground. They settled on the camp and all around it for miles and miles in every direction.
31 Now a wind went out from the LORD and drove quail in from the sea. It scattered them up to two cubits deep all around the camp, as far as a day’s walk in any direction.
32 So all that day, all night, and all the next day, the people worked catching quails; no one gathered less than fifty bushels. They spread them out to dry all around the camp.
32 All that day and night and all the next day the people went out and gathered quail. No one gathered less than ten homers. Then they spread them out all around the camp.
33 While there was still plenty of meat for them to eat, the Lord became angry with the people and caused an epidemic to break out among them.
33 But while the meat was still between their teeth and before it could be consumed, the anger of the LORD burned against the people, and he struck them with a severe plague.
34 That place was named Kibroth Hattaavah (which means "Graves of Craving"), because there they buried the people who had craved meat.
34 Therefore the place was named Kibroth Hattaavah, because there they buried the people who had craved other food.
35 From there the people moved to Hazeroth, where they made camp.
35 From Kibroth Hattaavah the people traveled to Hazeroth and stayed there.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.