Parallel Bible results for "Philippians 3"

Philippians 3

ESV

NIV

1 Finally, my brothers,rejoice in the Lord. To write the same things to you is no trouble to me and is safe for you.
1 Further, my brothers and sisters, rejoice in the Lord! It is no trouble for me to write the same things to you again, and it is a safeguard for you.
2 Look out for the dogs, look out for the evildoers, look out for those who mutilate the flesh.
2 Watch out for those dogs, those evildoers, those mutilators of the flesh.
3 For we are the circumcision, who worship by the Spirit of God and glory in Christ Jesus and put no confidence in the flesh--
3 For it is we who are the circumcision, we who serve God by his Spirit, who boast in Christ Jesus, and who put no confidence in the flesh—
4 though I myself have reason for confidence in the flesh also. If anyone else thinks he has reason for confidence in the flesh, I have more:
4 though I myself have reasons for such confidence. If someone else thinks they have reasons to put confidence in the flesh, I have more:
5 circumcised on the eighth day, of the people of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; as to the law, a Pharisee;
5 circumcised on the eighth day, of the people of Israel, of the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews; in regard to the law, a Pharisee;
6 as to zeal, a persecutor of the church; as to righteousness under the law, blameless.
6 as for zeal, persecuting the church; as for righteousness based on the law, faultless.
7 But whatever gain I had, I counted as loss for the sake of Christ.
7 But whatever were gains to me I now consider loss for the sake of Christ.
8 Indeed, I count everything as loss because of the surpassing worth of knowing Christ Jesus my Lord. For his sake I have suffered the loss of all things and count them as rubbish, in order that I may gain Christ
8 What is more, I consider everything a loss because of the surpassing worth of knowing Christ Jesus my Lord, for whose sake I have lost all things. I consider them garbage, that I may gain Christ
9 and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which comes through faith in Christ, the righteousness from God that depends on faith--
9 and be found in him, not having a righteousness of my own that comes from the law, but that which is through faith in Christ—the righteousness that comes from God on the basis of faith.
10 that I may know him and the power of his resurrection, and may share his sufferings, becoming like him in his death,
10 I want to know Christ—yes, to know the power of his resurrection and participation in his sufferings, becoming like him in his death,
11 that by any means possible I may attain the resurrection from the dead.
11 and so, somehow, attaining to the resurrection from the dead.
12 Not that I have already obtained this or am already perfect, but I press on to make it my own, because Christ Jesus has made me his own.
12 Not that I have already obtained all this, or have already arrived at my goal, but I press on to take hold of that for which Christ Jesus took hold of me.
13 Brothers, I do not consider that I have made it my own. But one thing I do: forgetting what lies behind and straining forward to what lies ahead,
13 Brothers and sisters, I do not consider myself yet to have taken hold of it. But one thing I do: Forgetting what is behind and straining toward what is ahead,
14 I press on toward the goal for the prize of the upward call of God in Christ Jesus.
14 I press on toward the goal to win the prize for which God has called me heavenward in Christ Jesus.
15 Let those of us who are mature think this way, and if in anything you think otherwise, God will reveal that also to you.
15 All of us, then, who are mature should take such a view of things. And if on some point you think differently, that too God will make clear to you.
16 Only let us hold true to what we have attained.
16 Only let us live up to what we have already attained.
17 Brothers, join in imitating me, and keep your eyes on those who walk according to the example you have in us.
17 Join together in following my example, brothers and sisters, and just as you have us as a model, keep your eyes on those who live as we do.
18 For many, of whom I have often told you and now tell you even with tears, walk as enemies of the cross of Christ.
18 For, as I have often told you before and now tell you again even with tears, many live as enemies of the cross of Christ.
19 Their end is destruction, their god is their belly, and they glory in their shame, with minds set on earthly things.
19 Their destiny is destruction, their god is their stomach, and their glory is in their shame. Their mind is set on earthly things.
20 But our citizenship is in heaven, and from it we await a Savior, the Lord Jesus Christ,
20 But our citizenship is in heaven. And we eagerly await a Savior from there, the Lord Jesus Christ,
21 who will transform our lowly body to be like his glorious body, by the power that enables him even to subject all things to himself.
21 who, by the power that enables him to bring everything under his control, will transform our lowly bodies so that they will be like his glorious body.
The English Standard Version is published with the permission of Good News Publishers.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.