Parallel Bible results for "Zechariah 9"

Zechariah 9

MSG

NIV

1 War Bulletin: God's Message challenges the country of Hadrach. It will settle on Damascus. The whole world has its eyes on God. Israel isn't the only one.
1 The word of the LORD is against the land of Hadrak and will come to rest on Damascus— for the eyes of all people and all the tribes of Israel are on the LORD—
2 That includes Hamath at the border, and Tyre and Sidon, clever as they think they are.
2 and on Hamath too, which borders on it, and on Tyre and Sidon, though they are very skillful.
3 Tyre has put together quite a kingdom for herself; she has stacked up silver like cordwood, piled gold high as haystacks.
3 Tyre has built herself a stronghold; she has heaped up silver like dust, and gold like the dirt of the streets.
4 But God will certainly bankrupt her; he will dump all that wealth into the ocean and burn up what's left in a big fire.
4 But the Lord will take away her possessions and destroy her power on the sea, and she will be consumed by fire.
5 Ashkelon will see it and panic, Gaza will wring its hands, Ekron will face a dead end. Gaza's king will die. Ashkelon will be emptied out,
5 Ashkelon will see it and fear; Gaza will writhe in agony, and Ekron too, for her hope will wither. Gaza will lose her king and Ashkelon will be deserted.
6 And a villain will take over in Ashdod. "I'll take proud Philistia down a peg:
6 A mongrel people will occupy Ashdod, and I will put an end to the pride of the Philistines.
7 I'll make him spit out his bloody booty and abandon his vile ways." What's left will be all God's - a core of survivors, a family brought together in Judah - But enemies like Ekron will go the way of the Jebusites, into the dustbin of history.
7 I will take the blood from their mouths, the forbidden food from between their teeth. Those who are left will belong to our God and become a clan in Judah, and Ekron will be like the Jebusites.
8 "I will set up camp in my home country and defend it against invaders. Nobody is going to hurt my people ever again. I'm keeping my eye on them. A Humble King Riding a Donkey
8 But I will encamp at my temple to guard it against marauding forces. Never again will an oppressor overrun my people, for now I am keeping watch.
9 "Shout and cheer, Daughter Zion! Raise the roof, Daughter Jerusalem! Your king is coming! a good king who makes all things right, a humble king riding a donkey, a mere colt of a donkey.
9 Rejoice greatly, Daughter Zion! Shout, Daughter Jerusalem! See, your king comes to you, righteous and victorious, lowly and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.
10 I've had it with war - no more chariots in Ephraim, no more war horses in Jerusalem, no more swords and spears, bows and arrows. He will offer peace to the nations, a peaceful rule worldwide, from the four winds to the seven seas.
10 I will take away the chariots from Ephraim and the warhorses from Jerusalem, and the battle bow will be broken. He will proclaim peace to the nations. His rule will extend from sea to sea and from the River to the ends of the earth.
11 "And you, because of my blood covenant with you, I'll release your prisoners from their hopeless cells.
11 As for you, because of the blood of my covenant with you, I will free your prisoners from the waterless pit.
12 Come home, hope-filled prisoners! This very day I'm declaring a double bonus - everything you lost returned twice-over!
12 Return to your fortress, you prisoners of hope; even now I announce that I will restore twice as much to you.
13 Judah is now my weapon, the bow I'll pull, setting Ephraim as an arrow to the string. I'll wake up your sons, O Zion, to counter your sons, O Greece. From now on people are my swords."
13 I will bend Judah as I bend my bow and fill it with Ephraim. I will rouse your sons, Zion, against your sons, Greece, and make you like a warrior’s sword.
14 Then God will come into view, his arrows flashing like lightning! Master God will blast his trumpet and set out in a whirlwind.
14 Then the LORD will appear over them; his arrow will flash like lightning. The Sovereign LORD will sound the trumpet; he will march in the storms of the south,
15 God-of-the-Angel-Armies will protect them - all-out war, The war to end all wars, no holds barred.
15 and the LORD Almighty will shield them. They will destroy and overcome with slingstones. They will drink and roar as with wine; they will be full like a bowl used for sprinkling the corners of the altar.
16 Their God will save the day. He'll rescue them. They'll become like sheep, gentle and soft, Or like gemstones in a crown, catching all the colors of the sun.
16 The LORD their God will save his people on that day as a shepherd saves his flock. They will sparkle in his land like jewels in a crown.
17 Then how they'll shine! shimmer! glow! the young men robust, the young women lovely!
17 How attractive and beautiful they will be! Grain will make the young men thrive, and new wine the young women.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.