Parallel Bible results for Acts 13

Holman Christian Standard Bible

New International Version

Acts 13

CSB 1 In the local church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon who was called Niger, Lucius the Cyrenian, Manaen, a close friend of Herod the tetrarch, and Saul. NIV 1 In the church at Antioch there were prophets and teachers: Barnabas, Simeon called Niger, Lucius of Cyrene, Manaen (who had been brought up with Herod the tetrarch) and Saul. CSB 2 As they were ministering to the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for Me Barnabas and Saul for the work that I have called them to." NIV 2 While they were worshiping the Lord and fasting, the Holy Spirit said, "Set apart for me Barnabas and Saul for the work to which I have called them." CSB 3 Then, after they had fasted, prayed, and laid hands on them, they sent them off. NIV 3 So after they had fasted and prayed, they placed their hands on them and sent them off. CSB 4 Being sent out by the Holy Spirit, they came down to Seleucia, and from there they sailed to Cyprus. NIV 4 The two of them, sent on their way by the Holy Spirit, went down to Seleucia and sailed from there to Cyprus. CSB 5 Arriving in Salamis, they proclaimed God's message in the Jewish synagogues. They also had John as their assistant. NIV 5 When they arrived at Salamis, they proclaimed the word of God in the Jewish synagogues. John was with them as their helper. CSB 6 When they had gone through the whole island as far as Paphos, they came across a sorcerer, a Jewish false prophet named Bar-Jesus. NIV 6 They traveled through the whole island until they came to Paphos. There they met a Jewish sorcerer and false prophet named Bar-Jesus, CSB 7 He was with the proconsul, Sergius Paulus, an intelligent man. This man summoned Barnabas and Saul and desired to hear God's message. NIV 7 who was an attendant of the proconsul, Sergius Paulus. The proconsul, an intelligent man, sent for Barnabas and Saul because he wanted to hear the word of God. CSB 8 But Elymas, the sorcerer, which is how his name is translated, opposed them and tried to turn the proconsul away from the faith. NIV 8 But Elymas the sorcerer (for that is what his name means) opposed them and tried to turn the proconsul from the faith. CSB 9 Then Saul-also called Paul-filled with the Holy Spirit, stared straight at the sorcerer NIV 9 Then Saul, who was also called Paul, filled with the Holy Spirit, looked straight at Elymas and said, CSB 10 and said, "You son of the Devil, full of all deceit and all fraud, enemy of all righteousness! Won't you ever stop perverting the straight paths of the Lord? NIV 10 "You are a child of the devil and an enemy of everything that is right! You are full of all kinds of deceit and trickery. Will you never stop perverting the right ways of the Lord? CSB 11 Now, look! The Lord's hand is against you: you are going to be blind, and will not see the sun for a time." Suddenly a mist and darkness fell on him, and he went around seeking someone to lead him by the hand. NIV 11 Now the hand of the Lord is against you. You are going to be blind, and for a time you will be unable to see the light of the sun." Immediately mist and darkness came over him, and he groped about, seeking someone to lead him by the hand. CSB 12 Then the proconsul, seeing what happened, believed and was astonished at the teaching about the Lord. NIV 12 When the proconsul saw what had happened, he believed, for he was amazed at the teaching about the Lord. CSB 13 Paul and his companions set sail from Paphos and came to Perga in Pamphylia. John, however, left them and went back to Jerusalem. NIV 13 From Paphos, Paul and his companions sailed to Perga in Pamphylia, where John left them to return to Jerusalem. CSB 14 They continued their journey from Perga and reached Antioch in Pisidia. On the Sabbath day they went into the synagogue and sat down. NIV 14 From Perga they went on to Pisidian Antioch. On the Sabbath they entered the synagogue and sat down. CSB 15 After the reading of the Law and the Prophets, the leaders of the synagogue sent [word] to them, saying, "Brothers, if you have any message of encouragement for the people, you can speak." NIV 15 After the reading from the Law and the Prophets, the synagogue rulers sent word to them, saying, "Brothers, if you have a message of encouragement for the people, please speak." CSB 16 Then standing up, Paul motioned with his hand and spoke: "Men of Israel, and you who fear God, listen! NIV 16 Standing up, Paul motioned with his hand and said: "Men of Israel and you Gentiles who worship God, listen to me! CSB 17 The God of this people Israel chose our forefathers, exalted the people during their stay in the land of Egypt, and led them out of it with a mighty arm. NIV 17 The God of the people of Israel chose our fathers; he made the people prosper during their stay in Egypt, with mighty power he led them out of that country, CSB 18 And for about 40 years He put up with them in the desert; NIV 18 he endured their conduct for about forty years in the desert, CSB 19 then after destroying seven nations in the land of Canaan, He gave their land to them as an inheritance. NIV 19 he overthrew seven nations in Canaan and gave their land to his people as their inheritance. CSB 20 This all took about 450 years. After this, He gave them judges until Samuel the prophet. NIV 20 All this took about 450 years. "After this, God gave them judges until the time of Samuel the prophet. CSB 21 Then they asked for a king, so God gave them Saul the son of Kish, a man of the tribe of Benjamin, for 40 years. NIV 21 Then the people asked for a king, and he gave them Saul son of Kish, of the tribe of Benjamin, who ruled forty years. CSB 22 After removing him, He raised up David as their king, of whom He testified: ' I have found David the son of Jesse, a man after My heart, who will carry out all My will.' NIV 22 After removing Saul, he made David their king. He testified concerning him: 'I have found David son of Jesse a man after my own heart; he will do everything I want him to do.' CSB 23 "From this man's descendants, according to the promise, God brought the Savior, Jesus, to Israel. NIV 23 "From this man's descendants God has brought to Israel the Savior Jesus, as he promised. CSB 24 Before He came to public attention, John had previously proclaimed a baptism of repentance to all the people of Israel. NIV 24 Before the coming of Jesus, John preached repentance and baptism to all the people of Israel. CSB 25 Then as John was completing his life work, he said, 'Who do you think I am? I am not the One. But look! Someone is coming after me, and I am not worthy to untie the sandals on His feet.' NIV 25 As John was completing his work, he said: 'Who do you think I am? I am not that one. No, but he is coming after me, whose sandals I am not worthy to untie.' CSB 26 "Brothers, sons of Abraham's race, and those among you who fear God, the message of this salvation has been sent to us. NIV 26 "Brothers, children of Abraham, and you God-fearing Gentiles, it is to us that this message of salvation has been sent. CSB 27 For the residents of Jerusalem and their rulers, since they did not recognize Him or the voices of the prophets that are read every Sabbath, have fulfilled their words by condemning Him. NIV 27 The people of Jerusalem and their rulers did not recognize Jesus, yet in condemning him they fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath. CSB 28 Though they found no grounds for the death penalty, they asked Pilate to have Him killed. NIV 28 Though they found no proper ground for a death sentence, they asked Pilate to have him executed. CSB 29 When they had fulfilled all that had been written about Him, they took Him down from the tree and put Him in a tomb. NIV 29 When they had carried out all that was written about him, they took him down from the tree and laid him in a tomb. CSB 30 But God raised Him from the dead, NIV 30 But God raised him from the dead, CSB 31 and He appeared for many days to those who came up with Him from Galilee to Jerusalem, who are now His witnesses to the people. NIV 31 and for many days he was seen by those who had traveled with him from Galilee to Jerusalem. They are now his witnesses to our people. CSB 32 And we ourselves proclaim to you the good news of the promise that was made to our forefathers. NIV 32 "We tell you the good news: What God promised our fathers CSB 33 God has fulfilled this to us their children by raising up Jesus, as it is written in the second Psalm: You are My Son; today I have become Your Father. NIV 33 he has fulfilled for us, their children, by raising up Jesus. As it is written in the second Psalm: " 'You are my Son; today I have become your Father. ' CSB 34 Since He raised Him from the dead, never to return to decay, He has spoken in this way, I will grant you the faithful covenant blessings made to David. NIV 34 The fact that God raised him from the dead, never to decay, is stated in these words: " 'I will give you the holy and sure blessings promised to David.' CSB 35 Therefore He also says in another passage, You will not allow Your Holy One to see decay. NIV 35 So it is stated elsewhere: " 'You will not let your Holy One see decay.' CSB 36 For David, after serving his own generation in God's plan, fell asleep, was buried with his fathers, and decayed. NIV 36 "For when David had served God's purpose in his own generation, he fell asleep; he was buried with his fathers and his body decayed. CSB 37 But the One whom God raised up did not decay. NIV 37 But the one whom God raised from the dead did not see decay. CSB 38 Therefore, let it be known to you, brothers, that through this man forgiveness of sins is being proclaimed to you, NIV 38 "Therefore, my brothers, I want you to know that through Jesus the forgiveness of sins is proclaimed to you. CSB 39 and everyone who believes in Him is justified from everything, which you could not be justified from through the law of Moses. NIV 39 Through him everyone who believes is justified from everything you could not be justified from by the law of Moses. CSB 40 So beware that what is said in the prophets does not happen to you: NIV 40 Take care that what the prophets have said does not happen to you: CSB 41 Look, you scoffers, marvel and vanish away, because I am doing a work in your days, a work that you will never believe, even if someone were to explain it to you. " NIV 41 " 'Look, you scoffers, wonder and perish, for I am going to do something in your days that you would never believe, even if someone told you.' " CSB 42 As they were leaving, they begged that these matters be presented to them the following Sabbath. NIV 42 As Paul and Barnabas were leaving the synagogue, the people invited them to speak further about these things on the next Sabbath. CSB 43 After the synagogue had been dismissed, many of the Jews and devout proselytes followed Paul and Barnabas, who were speaking with them and persuading them to continue in the grace of God. NIV 43 When the congregation was dismissed, many of the Jews and devout converts to Judaism followed Paul and Barnabas, who talked with them and urged them to continue in the grace of God. CSB 44 The following Sabbath almost the whole town assembled to hear the message of the Lord. NIV 44 On the next Sabbath almost the whole city gathered to hear the word of the Lord. CSB 45 But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began to oppose what Paul was saying by insulting him. NIV 45 When the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and talked abusively against what Paul was saying. CSB 46 Then Paul and Barnabas boldly said: "It was necessary that God's message be spoken to you first. But since you reject it, and consider yourselves unworthy of eternal life, we now turn to the Gentiles! NIV 46 Then Paul and Barnabas answered them boldly: "We had to speak the word of God to you first. Since you reject it and do not consider yourselves worthy of eternal life, we now turn to the Gentiles. CSB 47 For this is what the Lord has commanded us: I have appointed you as a light for the Gentiles, to bring salvation to the ends of the earth. " NIV 47 For this is what the Lord has commanded us: " 'I have made you a light for the Gentiles, that you may bring salvation to the ends of the earth.' " CSB 48 When the Gentiles heard this, they rejoiced and glorified the message of the Lord, and all who had been appointed to eternal life believed. NIV 48 When the Gentiles heard this, they were glad and honored the word of the Lord; and all who were appointed for eternal life believed. CSB 49 So the message of the Lord spread through the whole region. NIV 49 The word of the Lord spread through the whole region. CSB 50 But the Jews incited the religious women of high standing and the leading men of the city. They stirred up persecution against Paul and Barnabas and expelled them from their district. NIV 50 But the Jews incited the God-fearing women of high standing and the leading men of the city. They stirred up persecution against Paul and Barnabas, and expelled them from their region. CSB 51 But shaking the dust off their feet against them, they proceeded to Iconium. NIV 51 So they shook the dust from their feet in protest against them and went to Iconium. CSB 52 And the disciples were filled with joy and the Holy Spirit. NIV 52 And the disciples were filled with joy and with the Holy Spirit.