Parallel Bible results for Acts 17:11-21

New Revised Standard

New International Version

Acts 17:11-21

NRS 11 These Jews were more receptive than those in Thessalonica, for they welcomed the message very eagerly and examined the scriptures every day to see whether these things were so. NIV 11 Now the Bereans were of more noble character than the Thessalonians, for they received the message with great eagerness and examined the Scriptures every day to see if what Paul said was true. NRS 12 Many of them therefore believed, including not a few Greek women and men of high standing. NIV 12 Many of the Jews believed, as did also a number of prominent Greek women and many Greek men. NRS 13 But when the Jews of Thessalonica learned that the word of God had been proclaimed by Paul in Beroea as well, they came there too, to stir up and incite the crowds. NIV 13 When the Jews in Thessalonica learned that Paul was preaching the word of God at Berea, they went there too, agitating the crowds and stirring them up. NRS 14 Then the believers immediately sent Paul away to the coast, but Silas and Timothy remained behind. NIV 14 The brothers immediately sent Paul to the coast, but Silas and Timothy stayed at Berea. NRS 15 Those who conducted Paul brought him as far as Athens; and after receiving instructions to have Silas and Timothy join him as soon as possible, they left him. NIV 15 The men who escorted Paul brought him to Athens and then left with instructions for Silas and Timothy to join him as soon as possible. NRS 16 While Paul was waiting for them in Athens, he was deeply distressed to see that the city was full of idols. NIV 16 While Paul was waiting for them in Athens, he was greatly distressed to see that the city was full of idols. NRS 17 So he argued in the synagogue with the Jews and the devout persons, and also in the marketplace every day with those who happened to be there. NIV 17 So he reasoned in the synagogue with the Jews and the God-fearing Greeks, as well as in the marketplace day by day with those who happened to be there. NRS 18 Also some Epicurean and Stoic philosophers debated with him. Some said, "What does this babbler want to say?" Others said, "He seems to be a proclaimer of foreign divinities." (This was because he was telling the good news about Jesus and the resurrection.) NIV 18 A group of Epicurean and Stoic philosophers began to dispute with him. Some of them asked, "What is this babbler trying to say?" Others remarked, "He seems to be advocating foreign gods." They said this because Paul was preaching the good news about Jesus and the resurrection. NRS 19 So they took him and brought him to the Areopagus and asked him, "May we know what this new teaching is that you are presenting? NIV 19 Then they took him and brought him to a meeting of the Areopagus, where they said to him, "May we know what this new teaching is that you are presenting? NRS 20 It sounds rather strange to us, so we would like to know what it means." NIV 20 You are bringing some strange ideas to our ears, and we want to know what they mean." NRS 21 Now all the Athenians and the foreigners living there would spend their time in nothing but telling or hearing something new. NIV 21 (All the Athenians and the foreigners who lived there spent their time doing nothing but talking about and listening to the latest ideas.)