Parallel Bible results for Acts 2

New Century Version

New International Version

Acts 2

NCV 1 When the day of Pentecost came, they were all together in one place. NIV 1 When the day of Pentecost came, they were all together in one place. NCV 2 Suddenly a noise like a strong, blowing wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting. NIV 2 Suddenly a sound like the blowing of a violent wind came from heaven and filled the whole house where they were sitting. NCV 3 They saw something like flames of fire that were separated and stood over each person there. NIV 3 They saw what seemed to be tongues of fire that separated and came to rest on each of them. NCV 4 They were all filled with the Holy Spirit, and they began to speak different languagesn by the power the Holy Spirit was giving them. NIV 4 All of them were filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them. NCV 5 There were some religious Jews staying in Jerusalem who were from every country in the world. NIV 5 Now there were staying in Jerusalem God-fearing Jews from every nation under heaven. NCV 6 When they heard this noise, a crowd came together. They were all surprised, because each one heard them speaking in his own language. NIV 6 When they heard this sound, a crowd came together in bewilderment, because each one heard them speaking in his own language. NCV 7 They were completely amazed at this. They said, "Look! Aren't all these people that we hear speaking from Galilee? NIV 7 Utterly amazed, they asked: "Are not all these men who are speaking Galileans? NCV 8 Then how is it possible that we each hear them in our own languages? We are from different places: NIV 8 Then how is it that each of us hears them in his own native language? NCV 9 Parthia, Media, Elam, Mesopotamia, Judea, Cappadocia, Pontus, Asia, NIV 9 Parthians, Medes and Elamites; residents of Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia, NCV 10 Phrygia, Pamphylia, Egypt, the areas of Libya near Cyrene, Rome NIV 10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya near Cyrene; visitors from Rome NCV 11 (both Jews and those who had become Jews), Crete, and Arabia. But we hear them telling in our own languages about the great things God has done!" NIV 11 (both Jews and converts to Judaism); Cretans and Arabs--we hear them declaring the wonders of God in our own tongues!" NCV 12 They were all amazed and confused, asking each other, "What does this mean?" NIV 12 Amazed and perplexed, they asked one another, "What does this mean?" NCV 13 But others were making fun of them, saying, "They have had too much wine." NIV 13 Some, however, made fun of them and said, "They have had too much wine. " NCV 14 But Peter stood up with the eleven apostles, and in a loud voice he spoke to the crowd: "My fellow Jews, and all of you who are in Jerusalem, listen to me. Pay attention to what I have to say. NIV 14 Then Peter stood up with the Eleven, raised his voice and addressed the crowd: "Fellow Jews and all of you who live in Jerusalem, let me explain this to you; listen carefully to what I say. NCV 15 These people are not drunk, as you think; it is only nine o'clock in the morning! NIV 15 These men are not drunk, as you suppose. It's only nine in the morning! NCV 16 But Joel the prophet wrote about what is happening here today: NIV 16 No, this is what was spoken by the prophet Joel: NCV 17 'God says: In the last days I will pour out my Spirit on all kinds of people. Your sons and daughters will prophesy. Your young men will see visions, and your old men will dream dreams. NIV 17 " 'In the last days, God says, I will pour out my Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your young men will see visions, your old men will dream dreams. NCV 18 At that time I will pour out my Spirit also on my male slaves and female slaves, and they will prophesy. NIV 18 Even on my servants, both men and women, I will pour out my Spirit in those days, and they will prophesy. NCV 19 I will show miracles in the sky and on the earth: blood, fire, and thick smoke. NIV 19 I will show wonders in the heaven above and signs on the earth below, blood and fire and billows of smoke. NCV 20 The sun will become dark, the moon red as blood, before the overwhelming and glorious day of the Lord will come. NIV 20 The sun will be turned to darkness and the moon to blood before the coming of the great and glorious day of the Lord. NCV 21 Then anyone who calls on the Lord will be saved.' NIV 21 And everyone who calls on the name of the Lord will be saved.' NCV 22 "People of Israel, listen to these words: Jesus from Nazareth was a very special man. God clearly showed this to you by the miracles, wonders, and signs he did through Jesus. You all know this, because it happened right here among you. NIV 22 "Men of Israel, listen to this: Jesus of Nazareth was a man accredited by God to you by miracles, wonders and signs, which God did among you through him, as you yourselves know. NCV 23 Jesus was given to you, and with the help of those who don't know the law, you put him to death by nailing him to a cross. But this was God's plan which he had made long ago; he knew all this would happen. NIV 23 This man was handed over to you by God's set purpose and foreknowledge; and you, with the help of wicked men, put him to death by nailing him to the cross. NCV 24 God raised Jesus from the dead and set him free from the pain of death, because death could not hold him. NIV 24 But God raised him from the dead, freeing him from the agony of death, because it was impossible for death to keep its hold on him. NCV 25 For David said this about him: 'I keep the Lord before me always. Because he is close by my side, I will not be hurt. NIV 25 David said about him: " 'I saw the Lord always before me. Because he is at my right hand, I will not be shaken. NCV 26 So I am glad, and I rejoice. Even my body has hope, NIV 26 Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will live in hope, NCV 27 because you will not leave me in the grave. You will not let your Holy One rot. NIV 27 because you will not abandon me to the grave, nor will you let your Holy One see decay. NCV 28 You will teach me how to live a holy life. Being with you will fill me with joy.' NIV 28 You have made known to me the paths of life; you will fill me with joy in your presence.' NCV 29 "Brothers and sisters, I can tell you truly that David, our ancestor, died and was buried. His grave is still here with us today. NIV 29 "Brothers, I can tell you confidently that the patriarch David died and was buried, and his tomb is here to this day. NCV 30 He was a prophet and knew God had promised him that he would make a person from David's family a king just as he was. NIV 30 But he was a prophet and knew that God had promised him on oath that he would place one of his descendants on his throne. NCV 31 Knowing this before it happened, David talked about the Christ rising from the dead. He said: 'He was not left in the grave. His body did not rot.' NIV 31 Seeing what was ahead, he spoke of the resurrection of the Christ, that he was not abandoned to the grave, nor did his body see decay. NCV 32 So Jesus is the One whom God raised from the dead. And we are all witnesses to this. NIV 32 God has raised this Jesus to life, and we are all witnesses of the fact. NCV 33 Jesus was lifted up to heaven and is now at God's right side. The Father has given the Holy Spirit to Jesus as he promised. So Jesus has poured out that Spirit, and this is what you now see and hear. NIV 33 Exalted to the right hand of God, he has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what you now see and hear. NCV 34 David was not the one who was lifted up to heaven, but he said: 'The Lord said to my Lord, "Sit by me at my right side, NIV 34 For David did not ascend to heaven, and yet he said, " 'The Lord said to my Lord: "Sit at my right hand NCV 35 until I put your enemies under your control."' NIV 35 until I make your enemies a footstool for your feet." ' NCV 36 "So, all the people of Israel should know this truly: God has made Jesus -- the man you nailed to the cross -- both Lord and Christ." NIV 36 "Therefore let all Israel be assured of this: God has made this Jesus, whom you crucified, both Lord and Christ." NCV 37 When the people heard this, they felt guilty and asked Peter and the other apostles, "What shall we do?" NIV 37 When the people heard this, they were cut to the heart and said to Peter and the other apostles, "Brothers, what shall we do?" NCV 38 Peter said to them, "Change your hearts and lives and be baptized, each one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit. NIV 38 Peter replied, "Repent and be baptized, every one of you, in the name of Jesus Christ for the forgiveness of your sins. And you will receive the gift of the Holy Spirit. NCV 39 This promise is for you, for your children, and for all who are far away. It is for everyone the Lord our God calls to himself." NIV 39 The promise is for you and your children and for all who are far off--for all whom the Lord our God will call." NCV 40 Peter warned them with many other words. He begged them, "Save yourselves from the evil of today's people!" NIV 40 With many other words he warned them; and he pleaded with them, "Save yourselves from this corrupt generation." NCV 41 Then those people who accepted what Peter said were baptized. About three thousand people were added to the number of believers that day. NIV 41 Those who accepted his message were baptized, and about three thousand were added to their number that day. NCV 42 They spent their time learning the apostles' teaching, sharing, breaking bread, and praying together. NIV 42 They devoted themselves to the apostles' teaching and to the fellowship, to the breaking of bread and to prayer. NCV 43 The apostles were doing many miracles and signs, and everyone felt great respect for God. NIV 43 Everyone was filled with awe, and many wonders and miraculous signs were done by the apostles. NCV 44 All the believers were together and shared everything. NIV 44 All the believers were together and had everything in common. NCV 45 They would sell their land and the things they owned and then divide the money and give it to anyone who needed it. NIV 45 Selling their possessions and goods, they gave to anyone as he had need. NCV 46 The believers met together in the Temple every day. They ate together in their homes, happy to share their food with joyful hearts. NIV 46 Every day they continued to meet together in the temple courts. They broke bread in their homes and ate together with glad and sincere hearts, NCV 47 They praised God and were liked by all the people. Every day the Lord added those who were being saved to the group of believers. NIV 47 praising God and enjoying the favor of all the people. And the Lord added to their number daily those who were being saved.